Search result for

*big john*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: big john, -big john-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
big John(sl) ตำรวจ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You hit big Johnson?Du hast Big Johnson geschlagen? The Grimm Who Stole Christmas (2014)
Big guy on the left is big Johnson, real name Harold.Der große Kerl auf der linken Seite ist Big Johnson, sein echter Name ist Harold. The Grimm Who Stole Christmas (2014)
Yeah, Big John, bingo.Ja, Big John. City of Tiny Lights (2016)
Folks around here call me Big John.Die Leute hier nennen mich alle Big John. The Hollow (2016)
Big John runs this town.Big John gehört diese Stadt. The Hollow (2016)
Big John!Hol Big John. Fellini's Casanova (1976)
- Ain't that right, Big John?- จริงมั้ยจ๊ะบิ๊กจอห์น The First Taste (2008)
What exactly are you capable of doing, Big Johnny?งั้นนายทำไรได้มั่งหา... Chuck Versus the Undercover Lover (2008)
She currently works as a waitress at big John's coffeehouse.เธอทำงานเป็นบริกรอยู่ที่ ร้านกาแฟบิ๊ก จอห์น Exit Wounds (2010)
My old man was a big John Wayne fan.พ่อผมเป็นแฟนหนัง จอห์น เวนน์ Lockout (2012)
That's Big John, and that's Lil Raj.และนั่นคือ ลิลราช Django Unchained (2012)
I thought you was mad at me for killin' Big John and Lil Raj.ผมคิดว่าคุณจะโกรธผมตอนที่ฆ่าบิ๊กจอห์นและลิลราชเสียอีก? Django Unchained (2012)
Um, Terry, I don't mean to be rude, but Big John is pissed.อืม เทอร์รี่ ฉันไม่ได้ หยาบคายนะ เจ้านายเรียกน่ะ Fuck the Pain Away (2013)
Why don't you get on back to Big John? ( sighs )ทำไมคุณไม่ไปหาเจ้านายล่ะ เธอบอก มันคือเจสสิก้า Fuck the Pain Away (2013)
You're welcome, beeatch. Hi. Hey, Big John.ไม่เป็นไรหรอกค่ะเจ๊ ดีค่ะ เฮ้บิ๊กจอห์น เดี๋ยวฉันยกไปเอง คุณเป็นคนดี เทอร์รี่ เบลเฟลอร์ Don't You Feel Me (2013)
Terry, no. Let me be alone with him, Big John.แทร์รี่ ไม่ ให้ฉันอยู่กับเขาสองต่อสองนะคะ Don't You Feel Me (2013)
I loved Terry Bellefleur a lot. And I'm not that good with words, so I'm gonna sing a song for him. Mm, sing it, Big John.โครตช้าชะมัดเลย และโครตชั่วร้ายที่สุดเลย ฉันแค่อยากจะขอบคุณทุกคนที่ขึ้นพูดในวันนี้ Life Matters (2013)
- Oh, thank you, Big John.โอ้ กอด Life Matters (2013)
Hurry up, Big John! Come on! What the hell?ทางนี้! นี่มันอะไรเนี่ย? Lost Boys (2015)
Big John and me will go get some medicine to help stop your cough.บิ๊กจอห์นกับฉัน จะออกไปหายากัน เธอจะได้หยุดไอ Lost Boys (2015)
Try anything, and Big John here will have to hurt you.ก็ลองทำอะไรสิ บิ๊กจอห์นจะจัดการคุณเอง Lost Boys (2015)
Big John, do you think this boy is a hustler?Big John, glaubst du, der Junge ist ein Falschspieler? The Hustler (1961)
Big John will kill me.Big John wird mich töten. Point Blank (1967)
- Big John?- Big John? Point Blank (1967)
Big John's Car Lot.Big Johns Autoverkauf. Point Blank (1967)
Big John loves cars.Big John liebt Autos. Point Blank (1967)
Come on in to Big John's Car Lot.Kommen Sie zu Big Johns Autoverkauf. Point Blank (1967)
Remember, Big John loves cars.Big John liebt Autos. Point Blank (1967)
Big John McKay?Big John McKay? The Good Guys and the Bad Guys (1969)
Oh, you mean Big John McKay, that old-time train robber.Sie meinen Big John McKay, den berüchtigten Räuber. The Good Guys and the Bad Guys (1969)
Sun never set on the day that Big John broke his word to a friend or an enemy.Big John bricht sein Wort gegenüber Freund oder Feind niemals. The Good Guys and the Bad Guys (1969)
Guess the bullet with Big John's name on it just ain't been fired yet.Aber die Kugel für Big John wurde noch nicht abgefeuert. The Good Guys and the Bad Guys (1969)
- Mayor, this is Big John McKay.- Bürgermeister, das ist Big John McKay. The Good Guys and the Bad Guys (1969)
You're Big John McKay.Sie sind Big John McKay. The Good Guys and the Bad Guys (1969)
- Yeah.Big John? Electra Glide in Blue (1973)
Boy, I hope that's you, Big John.Mensch, das bist hoffentlich du, Big John. Electra Glide in Blue (1973)
- Hey, Big John?Big John. Electra Glide in Blue (1973)
Big John, what you wanna go over to Homicide for?Big John, warum willst du unbedingt zur Mordkommission? Electra Glide in Blue (1973)
Hey, Big John, why can't you wait?Big John, warum bleibst du nicht? Electra Glide in Blue (1973)
Hey, Big John. You playin' with the big boys today?Hey, Big John, spielst heute mit den großen Jungs, was? Electra Glide in Blue (1973)
Big John...Aber Big John, den liebe ich. Electra Glide in Blue (1973)
Hey, Big John, what you want to read?Big John, was willst du lesen? Electra Glide in Blue (1973)
It was just laying there, Big John.- Es lag doch ganz offen da, Big John. Electra Glide in Blue (1973)
You do what you gotta do, Big John.Tu, was du tun musst, Big John. Electra Glide in Blue (1973)
Big John's Used Car Lot, Military Drive.Big Johns Autoladen, Military Drive. The Sugarland Express (1974)
They're at Big John's, Military and San Pedro.Die sind bei Big Johns Autoladen. The Sugarland Express (1974)
He will break her in two.He, Big John. Komm her. Fellini's Casanova (1976)
Okay, Big John.Ok, Big John. Tootsie (1982)
Big John, you'll enter from here, you see them struggling you cross to here and cry loudly, "Nurse Charles!Big John, du kommst von hier und siehst sie kämpfen, du gehst... hierher, rufst laut: "Schwester Charles! Tootsie (1982)
Big John, wonderful!Big John, fabelhaft. Tootsie (1982)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top