Search result for

*be end*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: be end, -be end-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I finally got a job I was good at, and now I have to give it up!Ich habe endlich einen Job, in dem ich gut bin und jetzt muss ich ihn aufgeben. Opposites A-Frack (2014)
I finally, uh, understand why she was scared.Ich habe endlich verstanden, warum sie Angst hatte. Struggle (2014)
I finally met the man of my dreams.Ich habe endlich den Mann meiner Träume kennengelernt. And the Free Money (2014)
Well, I, Doctor, have finally got something amazing to show you.Ich, Doctor, habe endlich etwas Unglaubliches für dich. In the Forest of the Night (2014)
I finally got in touch with Greenblatt Insurance.Ich habe endlich die Greenblatt Versicherung erreicht. Clear & Present Danger (2014)
Oh, um, I finally found the charger, and when I went to rewind it, Oh, äh. Ich habe endlich das Ladegerät gefunden. ...Through Admission (2014)
And I finally diagnosed why iris is writing about the streak.Und ich habe endlich herausgefunden, warum Iris über "The Streak" schreibt. Plastique (2014)
I just really feel like I finally, like...Ich habe endlich das Gefühl... The Wilderness (2014)
Hey, Lengerman, I finally got a boyfriend.Hey, Lengerman, ich habe endlich einen Freund. Charlie and Sean's Twisted Sister (2014)
I finally diagnosed why Iris is writing about The Streak.Ich habe endlich rausgefunden, warum Iris über "The Streak" berichtet. The Flash Is Born (2014)
And I finally figured out the common denominator.Und ich habe endlich den gemeinsamen Nenner gefunden. Point of Origin (2014)
I finally feel like I might actually survive this.Ich habe endlich das Gefühl, als könnte ich das tatsächlich überstehen. Bend & Break (2014)
Yeah, well, I finally gave in.Ja, ich habe endlich nachgegeben. And a Loan for Christmas (2014)
So I finally got a look at Lady Whitmore's labs.Ich habe endlich einen Blick auf Lady Whitmores Laborwerte werfen können. Do You Remember the First Time? (2014)
I'd finally had a book published, took ten years, and it was just nothing.Ich habe endlich ein Buch veröffentlicht, hat mich zehn Jahre gedauert, und es war alles umsonst. Episode #1.7 (2014)
I think I finally found somebody I can trust.Ich denke, ich habe endlich jemanden gefunden, dem ich trauen kann. Spirit of the Goat (2014)
I finally got me some sweets between the sheets.Ich habe endlich eine Süße in den Laken. Charlie and the Revenge of the Hot Nerd (2014)
What up? Yo, hey, when are Dre and Cube gonna roll up in here, man?Wann kreuzen Dre und Cube endlich hier auf? Straight Outta Compton (2015)
Hey! I finally read Prince and the Pauper.Ich habe endlich Der Prinz und der Bettelknabe gelesen. The Ridiculous 6 (2015)
I finally have a girlfriend, and she's much prettier than a canty-loupe.Ich habe endlich eine Freundin, und sie ist viel hübscher als eine Melone. The Ridiculous 6 (2015)
And I finally met a man I actually want to hang out with.Und ich habe endlich einen Mann kennengelernt, mit dem ich gern Zeit verbringe. The Intern (2015)
I have returned to my quiet life and finally begun to find some peace again.Ich bin zu meinem alten Leben zurückgekehrt und habe endlich wieder etwas Ruhe gefunden. - Und jetzt mit Überzeugung. Woman in Gold (2015)
You know, I finally discovered you can fuck with love or fuck without love.Ich habe endlich herausgefunden, dass man ficken kann, ohne etwas zu empfinden. Démons (2015)
You and I have spent our entire lives searching for our destiny, and I finally have the answer.Wir haben unser ganzes Leben damit verbracht, unsere Bestimmung zu suchen. Und ich habe endlich die Antwort. S.O.S. Part 1 (2015)
You know, the only thing I remember from Sunday school... is the martyrs... the saints, the saviors... they all end up the same way.Weißt du, von der Sonntagsschule blieb mir nur in Erinnerung, dass die Märtyrer... die Heiligen und die Heilsbringer alle dasselbe Ende finden. The Path of the Righteous (2015)
I finally figured out the linear approximations.Ich habe endlich die linearen Annäherungen verstanden. Breakfast of Champions (2015)
I was just finally picking something up on Liam.Ich habe endlich was über Liam. Patient X (2015)
Well, I finally found one.Ich habe endlich einen gefunden. The Player's Choice (2015)
Finally got through to Axiom Parcel Delivery's corporate office.Und nun wiegen Sie einen Toaster? Ich habe endlich die Unternehmenszentrale der Axiom Paketzustellung erreicht. The Female of the Species (2015)
I finally realized our line of work doesn't leave a lot of room for relationships.Ich habe endlich realisiert, dass unser Beruf nicht viel Raum für Beziehungen lässt. Demons (2015)
I was finally doing something to make my mother happy.Ich habe endlich etwas getan, das meine Mutter glücklich macht. Songs of Innocence (2015)
I think I've finally found the right tone.Ich glaube, ich habe endlich den richtigen Ton gefunden. High-Rise (2015)
I knew right away I was madly in love and that this love would never fade.Ich war sofort unsterblich verliebt und wusste, diese Liebe endet nie. Finale (2015)
Very good. I'll have time for myself.Ich habe endlich Zeit für mich. Unexpected Love (2015)
I finally met a true mother.Ich habe endlich eine richtige Mutter getroffen. Midnight Never Come (2015)
I've finally found someone that I really like.Ich habe endlich jemanden, den ich wirklich mag. The Spirit That I Have Seen (2015)
Well, it took a while, but I finally tracked down the artist who took credit for dismantling Morpheus' work.- Es dauerte etwas, aber ich habe endlich den Künstler gefunden, der verantwortlich ist, Morpheus' Arbeit zerlegt zu haben. The Night Watch (2015)
I finally pinned down Dr. Torres and Dr. Shepherd, and they're looking at Mr. Jaffee's scans.Ich habe endlich Dr. Torres und Dr. Shepherd festgenagelt und sie sehen sich Mr. Jaffees Scans an. Okay, großartig. Something Against You (2015)
I've finally found someone who is crazier and more ridiculous than me.Ich habe endlich jemanden gefunden, der noch verrückter ist als ich. Crimson and Clover (2015)
Ahh! Rejoice for me, for I have finally found a worthy companion.Freut euch für mich, denn ich habe endlich einen würdigen Begleiter. Pineapple of My Eye (2015)
I finally won one! I won!Ich habe endlich mal gewonnen. The Bleedin' in Sweden (2015)
And the end of this fairytale is always the same.Diese Schauermärchen haben alle dasselbe Ende. Abattoir (2016)
I finally found my son, after all these years.Ich habe endlich meinen Sohn gefunden, nach all den Jahren. Kung Fu Panda 3 (2016)
Love ends in betrayal.Liebe endet mit Verrat. The Huntsman: Winter's War (2016)
But I've finally learned the lesson of the gods.Aber ich habe endlich die Lektion der Götter gelernt. Gods of Egypt (2016)
And whoever tried, met the same fate!Und wer es versucht, findet bei Sonnenaufgang dasselbe Ende. Mohenjo Daro (2016)
I don't wanna see Chico go out the same way.Ich will nicht, dass Chico dasselbe Ende nimmt. Code of the Streets (2016)
She was a new person who had finally found her path and I wasn't part of it.Sie sei ein neuer Mensch und habe endlich ihren Weg gefunden, und ich gehörte nicht dazu. Julieta (2016)
I finally found somewhere that I'm good at, where I'm valued!Ich habe endlich was gefunden, was ich gut kann, wofür man mich schätzt! Neighbors 2: Sorority Rising (2016)
I just thought I had one thing that I was good at.Ich dachte einfach, es gäbe endlich was, worin ich gut bin. The King and I (2016)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
จบเกม(v) be end, See also: be finished, Example: การแข่งขันครั้งนี้จบเกมไปด้วยความพ่ายแพ้ของผู้มาเยือน, Thai Definition: หมดหรือจบการแข่งขัน
แล้วไป(v) be over, See also: be ended, be bygone, be gone, be finished, Syn. จบ, แล้ว, Example: เรื่องนี้ก็แล้วไปแล้วจะไปพูดถึงอีกทำไม, Thai Definition: เสร็จสิ้นไป, เสร็จกันไป
ไม่รู้จบรู้สิ้น(v) be endless, See also: be eternal, Syn. ไม่รู้จบสิ้น, ไม่จบไม่สิ้น, ไม่รู้จักจบสิ้น, Example: ปัญหานี้ไม่รู้จบรู้สิ้นเสียที รังแต่จะยืดเยื้อต่อไปเรื่อยๆ, Thai Definition: มีเรื่องอยู่ตลอดเวลาไม่มีการสิ้นสุด
เกม(v) be over, See also: be done, be finished, be ended, Syn. จบ, สิ้นสุด, Example: เมื่อทั้งสองฝ่ายตกลงกันได้ก็เป็นอันว่าเรื่องนี้เกมได้แล้ว, Notes: (อังกฤษ), (ปาก)
ปิดฉาก(v) be ended, See also: be closed, be winded up, be concluded, Syn. จบ, สิ้นสุด, Example: สงครามปิดฉากลงด้วยความปราชัยของฝ่ายญี่ปุ่นในวันที่ 15 สิงหาคม 2488, Notes: (ปาก)
ถาวร(v) be permanent, See also: be lasting, be enduring, Syn. คงทน, ยั่งยืน, มั่นคง, Example: การเปลี่ยนแปลงเพราะฤทธิ์ยา เราก็ไม่ถือว่าเป็นการเรียนรู้เพราะการเปลี่ยนแปลงนั้นไม่ถาวร, Thai Definition: เป็นเช่นนั้นตลอดไป

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
จบเกม[jop kēm] (v, exp) EN: be end ; be finished
เลิก[loēk] (v) EN: end ; be over ; stop ; close ; be finished ; be ended ; be concluded  FR: finir ; terminer ; se terminer ; arrêter ; achever

Japanese-English: EDICT Dictionary
有する[ゆうする, yuusuru] (vs-s) to own; to be endowed with; (P) #3,147 [Add to Longdo]
備える(P);具える[そなえる, sonaeru] (v1, vt) (1) to furnish; to provide for; to equip; to install; (2) to have ready; to prepare for; (3) to possess; to have; to be endowed with; to be armed with; (P) #9,857 [Add to Longdo]
心に残る[こころにのこる, kokoroninokoru] (exp, v5r) to stay in one's heart; to be enduringly memorable; to be unforgettable [Add to Longdo]
備わる(P);具わる(P)[そなわる, sonawaru] (v5r, vi) (1) to be furnished with; to be endowed with; (2) to be among; to be one of; to be possessed of; (P) [Add to Longdo]
流行る[はやる, hayaru] (v5r, vi) (1) to be popular; to come into fashion; (2) to be prevalent; to spread widely (e.g. disease); to be endemic; (3) to flourish; to thrive; (P) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top