Search result for

*aransa*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: aransa, -aransa-
Possible hiragana form: あらんさ
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Plus your roots are showing.Außerdem zeigt sich der Haaransatz. Like Hell: Part 2 (2014)
Snatch some of my hair... back from the hairline, if you don't mind.Reiß mir ein paar Haare vom Haaransatz aus, wenn es dir nichts ausmacht. Digestivo (2015)
The hairline.Der Haaransatz. The Deer Hunter (No. 93) (2015)
I just-- I have a high hairline.Ich hab nur einen hohen Haaransatz. The Deer Hunter (No. 93) (2015)
But look at the widow's peak.Aber schau dir den Haaransatz an. When Your Number's Up (2015)
The CEO was the only one who could have overpowered and bludgeoned a grown man, and he had the remnants of a peeling sunburn at the edges of his hairline.Der Geschäftsführer war der einzige, der einen erwachsenen Mann überwältigt und erschlagen hätte, und er hatte die Überreste eines abpellenden Sonnenbrandes an den Rändern des Haaransatzes. Hemlock (2015)
And he has shorter hair, and his hairline is higher. We haven't got him.Er hat kürzere Haare, und sein Haaransatz ist höher. Episode #1.4 (2015)
Here's the entry wound, just below the hairline.Das ist die komplette Wunde, direkt unterm Haaransatz. The Husbands of River Song (2015)
Well, I'm thinking lower that hairline, maybe some cheek implants and some fat transfer, you know?- Nein? Den Haaransatz runter, Wangenimplantate, ein Fetttransfer. The Book of Life (2015)
And I found sutures behind the hairline, collagen, and silicone oozing from the decomposing tissue of the face.Und ich fand Nähte hinter dem Haaransatz, Kollagen und herausquellenden Silikon aus dem verwesenden Gewebe des Gesichts. High Treason in the Holiday Season (2015)
He asked that you kindly stop staring at his hairline.Sie sollen bitte nicht so auf seinen Haaransatz starren. The Magnificent Seven (2016)
Other than the fact that your edges are a little damp?Abgesehen davon, dass Ihr Haaransatz etwas feucht ist? Blowin' Up the Spot (2016)
That hairline going toward the south. Gonna end up in Mexico.Dein Haaransatz geht schon nach Süden und erreicht bald Mexiko. Savage Season (2016)
That little hairline.Und den Haaransatz. Part 23 (2016)
And then I saw this and recognized the hairline.Und dann sah ich das und erinnerte mich an den Haaransatz. All In (2016)
You've changed, you need to top up your tan and your roots are showing, you're letting yourself go.Nicht mehr gebräunt und man sieht den Haaransatz. Lassen Sie sich gehen? The Lying Detective (2017)
- Tell that to your hairline.- Sag das deinem Haaransatz. The Statue (2017)
- They said that? - I can barely handle my roots.- Mein Haaransatz stresst mich. #IRegretNothing (2017)
I'm just crazy about the back of your hair.Ich finde Ihren Haaransatz einfach faszinierend. The Lost Weekend (1945)
You're bleeding.Sie bluten am Haaransatz. Anthony Zimmer (2005)
This one had a low hairline and this one graduated from Purdue. - He even turned him down.Zu tiefer Haaransatz, durchs Staatsexamen gefallen. That Touch of Mink (1962)
Here it meets with your hair.Sie geht bis zum Haaransatz. 491 (1964)
Low hairline.Markanter Haaransatz. Mr. Klein (1976)
And he wakes up and says, "Hey, who's this 32-year-old babe with the dark roots... and droopy everythings that's lying next to me?"Und er wacht auf und sagt sich: "Wer ist diese 32-jährige Schönheit mit dem dunklen Haaransatz, die neben mir liegt?" Hearts of Steele (1983)
- Hairline okay?- Passt der Haaransatz so? Fearless Dotty (1984)
Now, I lift the wrinkles and the worry lines right up into the wig, into the hairline.Jetzt hebe ich... die Fältchen und die Sorgenfalten... hinauf bis unter die Perücke, zum Haaransatz. Brazil (1985)
-No hairlines.-Die haben keinen Haaransatz. Brazil (1985)
Now raise your eyebrow...Jetzt ziehen Sie die A ugenbrauen bis zum Haaransatz hoch. Ginger and Fred (1986)
Ow, low blow, low blow !Alles unter meinem Haaransatz ist ein Tiefschlag. - Hi. Hit Me with Your Best Shot (1988)
- Only somebody hot-wired him first.Ja, man kann fast deinen Haaransatz erkennen. A Rock and a Hard Place (1988)
But you have given me the strength to be proud of my hairline, no matter where it may wander across my head.Aber ihr habt mir die Kraft gegeben... auf meinen Haaransatz stolz zu sein... egal, wohin er wandert. The Bald and the Beautiful (1989)
How much? -$ 1 000. A thousand bucks?Wegen seines Haaransatzes schätzen sie ihn auf 50. Simpson and Delilah (1990)
I don't think so. Look at the roots.Nach dem Haaransatz zu urteilen nicht. Look Who's Not Talking (1991)
Thumb to palm, index finger through little digit, smartly aligned, sharp to the hairline, down!Daumen nach innen, Zeigefinger bis kleiner Finger auf einer Linie, parallel zum Haaransatz, runter! Scent of a Woman (1992)
And, Min, you know, if everything works out and you guys end up getting married and having kids and everything I just hope they have his old hairline and your old nose.Und, Min, weißt du, falls alles gut geht und ihr schließlich heiratet und Kinder kriegt, wär ja möglich, kriegen sie hoffentlich seinen alten Haaransatz und deine alte Nase. The One with the Sonogram at the End (1994)
Yeah, Dad, and hold onto your hairline, you are a woman's shoe salesman.Jetzt halt deinen Haaransatz fest, du bist ein Damenschuhverkäufer. Business Still Sucks (1994)
Close-cropped hair, with a slightly receding widow's peak.Kurze Haare, relativ hoher Haaransatz. Roland (1994)
We'll use laser shears for the hairline, microplugs for body hair.Per Laser verändern wir den Haaransatz, und wir implantieren Körperhaare. Face/Off (1997)
A mother of two beautiful children, Delores held in her arms a boy with fur like a dog and a hairline like Eddie MunsterDie zweifache Mutter hielt einen Jungen mit Hundefell und einem Haaransatz wie Eddie Munster im Arm! The Post-Modern Prometheus (1997)
Not only does it clean and condition the hair, it sets the hair as well by getting deep down into the root system.Waschen Sie lhr Haar damit und es gibt lhrem Haar Form und Halt bis zum Haaransatz. Holy Man (1998)
Was that... Did your hairline just recede?Ist Dein Haaransatz gerade verrutscht? 10 Things I Hate About You (1999)
Mind the hairline.Aber achte auf den Haaransatz. Primeval (2000)
That's why you have a light dryness around your scalp.Darum ist die Haut an lhrem Haaransatz auch etwas trocken. Zoolander (2001)
She look ed at my hairline.Sie sieht auf meinen Haaransatz. Adaptation. (2002)
She just has a cut on her head and some scratches.- Sie hat nur ein paar Kratzer, eine kleine offene Wunde am Haaransatz. The Gathering (2002)
Remember not to stare at Torkel's hairline.Guck nicht auf Torkels Haaransatz! - Warum nicht? The Guy in the Grave Next Door (2002)
Oh, man, it's full up. It's full up.Mann, der ist randvoll, bis untern kalten Haaransatz. Bad Boys II (2003)
Are you worried about your receding hairline?Macht Ihnen Ihr zurückgehender Haaransatz Sorgen? Shelter Island (2003)
The height is right, and the hairline.Die Größe stimmt. Der Haaransatz. Afrikanen (2005)
Her roots are very dark, so let's do brunettes before any other hair color.Ziemlich dunkler Haaransatz. Also suchen wir zuerst nach denen, die brünett sind. When Darkness Falls (2005)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
aransas

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Haaransatz { m }; Haarstrich { m }hairline [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
バランサー[baransa-] (n) balancer [Add to Longdo]
ロードバランサ[ro-dobaransa] (n) { comp } load balancer [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top