ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: adami, -adami- Possible hiragana form: あだみ |
|
| adamic | (แอด' ดะมิค) adj. เกี่ยวกับอาดัม., Syn. Adamical | adamite | (แอด' ดะไมทฺ) n. ผู้สืบเนื่องต่อมาจากอาดัม, มนุษย์, ผู้นิยมลัทธิเปลือยการหรืออาบแดด, นักอาบแดดเปลือยกาย. -adamitic, -adamitical adj. |
| | | She's the great-granddaughter of Lon Richmond, founder of the Richmond Macadamia Nut Company. | Sie ist die Urenkelin von Lon Richmond, Gründer des Richmond-Macadamianuss-Unternehmen. Ho'i Hou (2014) | They're these amazing raw cookies, with... macadamia and chia seeds. | Das sind, unglaublich leckere Kekse, mit Macadamia-Nüssen und Chiasamen. Bleeding Heart (2015) | What the fuck were you thinking calling Aureliano Adami to resolve a matter involving the Anacleti family? | Wie kamst du dazu, Aureliano Adami anzurufen, um ein Problem mit der Familie Anacleti zu regeln? Suburra (2015) | I didn't call anyone. I don't know this Aureliano Adami. | Ich rief niemanden an und ich kenne auch keinen Aureliano Adami. Suburra (2015) | What'd you do with those macadamia nuts? | Was hast du mit den Macadamianüssen gemacht? Sleepy Email Brunch Tree (2015) | - And, you know, the macadamia nuts. | - Und die Macadamianüsse. - Verdammt, Matt. Sleepy Email Brunch Tree (2015) | Okay. And since this one's coconut macadamia, if you have a nut allergy, I don't want you anywhere near... | Also, weil das hier der Kokos-Macadamia wird, will ich, dass jeder mit 'ner Nuss-Allergie auf gar keinen Fall damit in Berüh... The Boss (2016) | 'Uh, yeah. | Bring mir eins von den Schokoladen- Macadamia-Knusperdingern mit! Friend Request (2016) | We get a little apartment and walk on down to the beach every day and live on macadamia nuts. | Wir ziehen in ein kleines Apartment, gehen jeden Tag am Strand spazieren... und ernähren uns von Makadamianüssen. Forever (2016) | Vladamir Kazinsky, | คุณวลาดิเมียร์ คอนซินกี้ Mr. Monk Takes Manhattan (2004) | Adami, listen. | Adami, hör zu. When It Rains... (1999) | Adami, listen to me, please! Adami! | Adami, hör mich an, bitte! When It Rains... (1999) | Asra Hadami. | Asra Hadami. Scarlett Fever (2009) | - Macadamia nuts. | - แมคคาเดเมีย Disturbia (2007) | Mm, I hate macadamia nuts. | อืมม ฉันไม่ชอบถั่วแมคคาดาเมียเลย Me and My Town (2008) | Um, don't you wanna throw that macadamia nut away? | อืม นี่คุณจะไม่โยนถั่วนั่นทิ้งก่อนหรอ Me and My Town (2008) | - No, there's only macadamia nut cookies there, okay? | ไม่ ที่เหลือนั่นมีแต่คุกกี้ถั่ว Macadamia เข้าใจมั้ย? Comparative Religion (2009) | Can I offer you something? A macadamia nut perhaps? | นายต้องการให้ช่วยไหม? G-Force (2009) | Yes, white chocolate macadamia nut... your favorite. Oh! | ใช่แล้ว ไวท์ช็อกโกแลต แมคคาเดเมีย ของโปรดของคุณไง ตอนนี้คุณคือของโปรดของผมแล้ว วันนี้เป็นไงบ้างคะ Secrets That I Never Want to Know (2011) | Are they macadamia? | นี่แมคคาเดเมียใช่ไหม A Thousand Days' Promise (2011) | I just finished a batch of macadamia nut scones. | ฉันเพิ่งทำสโคน แมคคาเดเมียเสร็จ The Art of Making Art (2011) | I first spotted her at the Acadamie des Beaux-Arts. | ฉันเจอเธอครั้งแรกที่สถาบันวิจิตรศิลป์ The Smile (2012) | When your mom was still alive, you used to like macadamia cookies. | ตอนคุณยายยังมีชีวิตอยู่ พี่ชอบกินคุ้กกี้ที่คุณยายทำ Episode #1.3 (2012) | What is it, Adami? | Was ist los, Adami? Strange Bedfellows (1999) | We got the Adami! | Wir haben das Adami! Happiness Never Comes Alone (2012) | What's the Adami? | Was ist das Adami? Happiness Never Comes Alone (2012) | - Still, if Mildred ever gets back with the macadamia nuts... I suppose this might be the next best thing to being there. | Wenn Mildred je mit den Macadamianüssen zurückkommt, ist das hier wohl der zweitbeste Ort. Now You Steele It, Now You Don't (1985) | If you're ever craving chocolate Macadamia nuts, come look me up. | Wenn ihr je Lust auf Schokoladen- Macadamianüsse habt, besucht mich. Ma Dalton (1989) | So that's your little plan! Get us addicted, then jack up the price! | Er sagt noch "Macamadamia." Kurz danach war es vorbei mit den "am-a"s. Principal Charming (1991) | If your dream is to work with nuts, you should go back to the world of macadamia. | Wenn es dein Traum ist, mit verrückten Nüssen zu arbeiten, solltest Du in Makadamiakreise zurückkehren. Back in the Saddle Shoes Again (1994) | - Hello, Adami. | - Hallo, Adami. What You Leave Behind (1999) | I meant no disrespect, Adami. | Ich wollte nicht respektlos sein, Adami. What You Leave Behind (1999) | And stop calling me Adami. | Und hör auf, mich Adami zu nennen. What You Leave Behind (1999) | Farewell, Adami. | Lebwohl, Adami. What You Leave Behind (1999) | Macadamia nut? | Macadamia-Nuss? The One in Vegas: Part 1 (1999) | Really like those macadamia nuts? | Wirklich wie diese Macadamia-Nüsse? The One in Vegas: Part 1 (1999) | Here's that macadamia nut. | Hier ist die Macadamia-Nuss. The One in Vegas: Part 1 (1999) | Adami... | Adami... 'Til Death Do Us Part (1999) | Adami... what a beautiful name. | Adami... was für ein wunderschöner Name. 'Til Death Do Us Part (1999) | Are you happy, Adami? | Bist du glücklich, Adami? Strange Bedfellows (1999) | Give us your allegiance, Kai Winn Adami. | Gib uns deine Loyalität, Kai Winn Adami. Strange Bedfellows (1999) | Adami... I know this may be hard to hear, but you must listen. | Adami... Ich weiß, es wird dir schwer fallen, das zu hören, aber hör mir jetzt zu. Strange Bedfellows (1999) | They are not worthy of you, Adami. | Sie sind deiner nicht würdig, Adami. Strange Bedfellows (1999) | And you, Adami, are destined to rule it. | Und du, Adami, herrschst dann darüber. The Changing Face of Evil (1999) | He doesn't understand, Adami. | Er versteht es nicht, Adami. The Changing Face of Evil (1999) | - Adami, help me! | - Adami, hilf mir! When It Rains... (1999) | Adami, are you there? | Adami, bist du da? When It Rains... (1999) | - Pray with me, Adami. | - Bete mit mir, Adami. When It Rains... (1999) | Macadamia nuts? | Macadamia-Nüsse? Cowboy Bebop: The Movie (2001) | It carried a load of macadamia nuts. | Er hatte eine Ladung Macadamia-Nüsse. Cowboy Bebop: The Movie (2001) |
| | ถนนลาดยาง | (n) macadamized road, See also: paved road, pavement, Example: ให้เต็มถนนไปจันทบุรีเป็นถนนลาดยางไปถึงบางแสน ต่อจากนั้นก็เป็นถนนดินลูกรังหรือถนนหิน, Count Unit: สาย, เส้น, Thai Definition: ถนนที่ปูผิวจราจรด้วยยางมะตอยผสมกับหินหรือทรายเป็นต้น |
| | | | Adamical | { } a. Of or pertaining to Adam, or resembling him. [ 1913 Webster ] Adamic earth, a name given to common red clay, from a notion that Adam means red earth. [ 1913 Webster ] Variants: Adamic | Adamite | n. [ From Adam. ] 1. A descendant of Adam; a human being. [ 1913 Webster ] 2. (Eccl. Hist.) One of a sect of visionaries, who, professing to imitate the state of Adam, discarded the use of dress in their assemblies. [ 1913 Webster ] | macadamia | n. 1. any tree of the genus Macadamia, especially Macadamia ternifolia. Syn. -- macadamia tree. [ WordNet 1.5 ] 2. A macadamia nut. [ PJC ] | macadamia nut | n. The hard-shelled nut of the Macadamia ternifolia, or the delicious edible nut without its shell; large quantities are produced in Hawaii and sold commercially. [ PJC ] | Macadamization | n. The process or act of macadamizing. [ 1913 Webster ] | Macadamize | v. t. [ imp. & p. p. Macadamized p. pr. & vb. n. Macadamizing. ] [ From John Loudon McAdam, who introduced the process into Great Britain in 1816. ] To cover, as a road, or street, parking lot, playground, or other flat area, with macadam, so as to form a smooth, hard, convex surface. Syn. -- tarmac. [ 1913 Webster ] | macadamized | adj. 1. paved with macadam{ 2 }. Syn. -- asphalt, tarmac, tarmacadam. [ WordNet 1.5 ] Variants: macadam | Preadamic | a. Prior to Adam. [ 1913 Webster ] | Preadamite | n. [ Cf. F. préadamite. ] 1. An inhabitant of the earth before Adam. [ 1913 Webster ] 2. One who holds that men existed before Adam. [ 1913 Webster ] | Preadamitic | a. Existing or occurring before Adam; preadamic; as, preadamitic periods. [ 1913 Webster ] |
| | |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |