Search result for

*遠く*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 遠く, -遠く-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
#15 王都、そして公爵邸。 「おお! 見えてきたぞ! 王都じゃ!」  窓から身を乗り出し、叫ぶスゥ。僕も窓越しに遠くを見てみると、大きな滝を背にそびえ建つ、白い[# 15 ou miyako , soshite koushaku tei . ( oo ! mie tekitazo ! ou miyako ja !) mado kara miwo nori dashi , sakebu suu . boku mo mado koshi ni tooku wo mite miruto , ooki na taki wo se nisobie tatsu , shiroi] (n, vi, vt, modal, verb, aux, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, o)

Japanese-English: EDICT Dictionary
遠く[とおく, tooku] (adj-no, n-adv, n) far away; distant; at a distance; distant place; by far; (P) #7,514 [Add to Longdo]
遠くから[とおくから, tookukara] (exp) from a distance [Add to Longdo]
遠くに霞む[とおくにかすむ, tookunikasumu] (exp, v5m) to loom in the distance [Add to Longdo]
遠くの親類より近くの他人[とおくのしんるいよりちかくのたにん, tookunoshinruiyorichikakunotanin] (exp) (id) A neighbour is better than a relative living far [Add to Longdo]
遠く及ばない[とおくおよばない, tookuoyobanai] (adj-i) falling far short of; no equal (match) for [Add to Longdo]
遠く離れて[とおくはなれて, tookuhanarete] (n) at a long distance [Add to Longdo]
気が遠くなる[きがとおくなる, kigatookunaru] (exp, v5r) (1) to faint; to lose consciousness; (2) to feel overwhelmed; to be astounded [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It will not be long before one out of five persons comes to come have a car.5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。
I can spot you from a distance with your long, white hair.あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。
I had not gone very far when I was caught in a shower.あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
We had not gone far before we were caught in a shower.あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。
I had not gone far before I met him.あまり遠くへ行かないうちに、私は彼に会った。
Don't go too far afield.あまり遠くへ行ってはいけないよ。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
I cannot walk any farther.これより遠くへは歩けない。
It will not be long before Scott gets well.スコットが元気になるのもそう遠くないでしょう。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
We saw a light far away.ずっと遠くに明かりが見えた。
And took them far from home.そしてそれらを家から遠く離れたところへ連れていきました。
The accident occurred in a remote place.その事故は遠く離れたところで起こった。
I once saw the actress at a distance.その女優の事は遠くから見たことがある。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
The power plant supplies the remote country with electricity.その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
It is not far away from the hotel.それはホテルから遠くありません。
It is stupendous project.それは気が遠くなるような計画だ。
It's not so far.そんなに遠くありません。
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりましょう。
While the magnetic field of the world is far way.ところが一方地球の磁場は遠くにある。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
I saw a light far away.はるか遠くに明かりが見えた。
I saw a house in the distance.遠くの家が見えた。
Bob thinks it is a silly idea to call her so far, to spend so much, and to say so little.ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative is.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
We had not gone so far when it started to rain.雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。
We heard shots in the distance.遠くで銃声がした。
The station is not far from here.駅はここから遠くない。
In the distance, faraway, you can see Mt. Fuji through the morning mist.遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
Seen from a distance, it looked like a human face.遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
Seen from a distance, the hill looks like an elephant.遠くから見れば、その山は象のようだ。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
Can you see far?遠くが見えますか。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
They heard a gun go off in the distance.遠くで銃の発射される音が聞こえた。
Little lights were blinking on and off in the distance.遠くで小さな明かりがちらちらしていた。
I heard it thunder in the distance.遠くで雷が鳴ったのが聞こえた。
I made out a tower in the distance.遠くにかすかに塔が見えた。
We saw a dim light in the distance.遠くにぼんやりした明かりが見えた。
There was something moving in the distance.遠くに何か動いているものがあった。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sir, he was pretty far. From that book-suppository building, sir.[JP] すげえ遠く 本の車庫ビルからでした Full Metal Jacket (1987)
Tennessee ain't bad but she ain't a pretty piece like old home Mississippi.[JP] テネシーもいいところだが... 郷愁のミシシッピには遠く及ばない Crossroads (1986)
# Let me fly, far away from here[JP] 遠くまで飛ばせてね、 Future Echoes (1988)
As long as answering to your step, However slight might be a tone, [JP] 遠くから何かの 足音が聞こえる The Mirror (1975)
You sound a million miles away.[JP] 遠くのように聞こえる A Nightmare on Elm Street (1984)
She lost the coin toss. I had to bury her further down the beach.[JP] ずっと遠くに埋めたんだ Creepshow (1982)
Luke, run away. Far away.[JP] ルーク 逃げて 遠く Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
All this horror and dread, this shuddering and shaking, quivering and quaking, hammering and trembling, [JP] 身震い おののき... ほてり 焼け付くような暑さ... 気が遠くなり どきどきして震える... Siegfried (1980)
Not far. Yoda not far.[JP] 遠くないぞ ヨーダは近くにおる Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Visibility was perfect.[JP] どんなに遠くたって見えない訳がない The Gentle Twelve (1991)
I have wandered many a mile.[JP] はるか遠く わしはさすらった Siegfried (1980)
You're awfully far away.[JP] 遠くにいるみたい Can't Buy Me Love (1987)
Mountains smoked, and oceans swarmed.[JP] 海が遠く霞んでいる The Mirror (1975)
Now he leaves me to fend for myself. It's up to me to find the rock.[JP] 遠くへ飛んでいったしまった 自分で山を見つけるのがいい Siegfried (1980)
You've taken me a long way.[JP] いやに遠くまで連れてきたな Siegfried (1980)
You have wandered far on the face of the earth and seen much of the world.[JP] お前は大地の背を 遠く歩き回った Siegfried (1980)
Since that day, I've watched her from a distance.[JP] その日からずっと― 私は遠くから 見守っているのさ The Scent of Green Papaya (1993)
That truck's a long way from home.[JP] 遠くから来たトラックだな The Bridges of Madison County (1995)
- That's not far off.[JP] そう遠くないぞ Rough Night in Jericho (1967)
I must get away from here.[JP] ここから遠くに逃げなければならない Hellraiser (1987)
"The promised place still lies beyond those clouds. "[CN] 日差しに灼けたレールから 響くおと遠く あの日のこえ 那云的彼岸 现在依然是约定的地方 あの雲のむこう今でも 約束の場所ある The Place Promised in Our Early Days (2004)
- She's gone.[JP] 遠くにいるの Aliens (1986)
Tell me, young Luke... what brings you out this far?[JP] さあ ルーク こんな遠くまで来たわけを 聞かせておくれ Star Wars: A New Hope (1977)
And old friend came in from out of town![JP] 遠くから古い友人が会いに来た The Blues Brothers (1980)
Let's nail him![JP] さあな クソ野郎をとっ捕まえよう 遠くへは行ってない First Blood (1982)
Ok. Do you live far from here?[JP] 遠くに住んでるの? The Wing or The Thigh? (1976)
500 km from Saigon no one is in aggressive or liberation war.[JP] サイゴンから遠く離れたここでは、 誰もが解放の意味を忘れています。 Live for Life (1967)
- They couldn't have gotten far.[JP] 遠くには 行ってないはずだ Rough Night in Jericho (1967)
Sarti, you are even further gone than I thought.[JP] サルティ、君は遠くに行ってしまった 私が思う以上にね Grand Prix (1966)
Iris, you need to get out of here, okay? You need to get as far away from here as possible. - I am not leaving you.[JP] アイリス ここから離れるんだ できるだけ遠く Deadly Nightshade (1991)
So far.[JP] 気が遠くなるな Halloween II (1981)
You know where they are, and I know they are not far![JP] お前は、彼らがどこにいるか知っています。 そして、自分達が遠くにいないのことをを知ってっています! La Grande Vadrouille (1966)
Imagine you're lost in the depths of the woods, the light is failing, the place is dark.[JP] たそがれ時に 暗い場所で... 遠くで ざわめき 唸り... Siegfried (1980)
On the face of the earth I have roamed far and wide![JP] この大地の背を遠くさすらった Siegfried (1980)
It's stupid to just sit here and admire that little red-haired girl from a distance.[JP] 遠くで思うだけなんて バカのすることだ You're in Love, Charlie Brown (1967)
I drifted off, I think.[JP] 一瞬 気が遠く The 4th Man (1983)
The trumpets sounded. A light pierced my eyelids.[JP] 遠くないのに なぜか近づけない Nostalgia (1983)
How far away is Yoda?[JP] ヨーダは遠くにいるのかい? Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Go away, as far as you can and don't bother to come back![JP] 出来る限り遠くへ行け そして二度と俺の所へ帰るな Siegfried (1980)
- Amsterdam.[JP] 遠く Turkish Delight (1973)
I'll bash a stone at him and run away as far as I can.[JP] そいつに石を投げて できるだけ遠くへ逃げるよ Cat City (1986)
My dad said Jesus never went further than 50 miles from his home.[JP] キリストは 遠くに行かなかった Breaking Away (1979)
# Let me fly far away from here[JP] 遠くまで飛ばせて、 Balance of Power (1988)
2000 years later we've come no further.[JP] 2千年は差ほど遠くはないかもしれないな Halloween II (1981)
All they saw were men with masks. They were distant.[JP] 遠くからで全員マスク着用だったそうだ Heat (1995)
He cannot get a very far, come on.[JP] そう遠くには行っていないだろう、行くぞ Halloween II (1981)
No matter how much distance we put between ourselves and this house...[JP] 私達が どんなに遠く この家を離れても... The Bridges of Madison County (1995)
It won't be long now. This is where we change buses, remember?[JP] もう遠くないと思う ここで乗り換えだよね? Crossroads (1986)
# Let me fly far away from here[JP] 遠くまで飛ばせてね、 The End (1988)
Now, this boy's come a long way to show you how good he can play that thing.[JP] この坊やは遠くから来て... すごいのを聞かせるんだ Crossroads (1986)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top