Search result for

*違反*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 違反, -違反-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
违反[wéi fǎn, ㄨㄟˊ ㄈㄢˇ,   /  ] to violate (a law) #3,495 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
違反[いはん, ihan] (vt) ผิดกฎ

Japanese-English: EDICT Dictionary
違反(P);違犯[いはん, ihan] (n, vs) violation (of law); transgression; infringement; breach; (P) #1,971 [Add to Longdo]
スピード違反[スピードいはん, supi-do ihan] (n) exceeding the speed limit; speeding [Add to Longdo]
マナー違反[マナーいはん, mana-ihan] (n) breach of manners; breach of etiquette [Add to Longdo]
ルール違反[ルールいはん, ru-ru ihan] (n) against the rules [Add to Longdo]
違反者;違犯者[いはんしゃ, ihansha] (n) violator (of a law); offender [Add to Longdo]
違反[いはんしゃ, ihansha] (n) violating vehicles (esp. vehicles violating parking regulations) [Add to Longdo]
一般保護違反[いっぱんほごいはん, ippanhogoihan] (n) { comp } general protection fault; GPF [Add to Longdo]
規則違反[きそくいはん, kisokuihan] (n, adj-no) breach of the rules [Add to Longdo]
憲法違反[けんぽういはん, kenpouihan] (n, adj-no) unconstitutionality [Add to Longdo]
交通違反[こうつういはん, koutsuuihan] (n) traffic violation [Add to Longdo]
守秘義務違反[しゅひぎむいはん, shuhigimuihan] (n) abuse of confidentiality [Add to Longdo]
選挙違反[せんきょいはん, senkyoihan] (n) electoral irregularities [Add to Longdo]
速度違反[そくどいはん, sokudoihan] (n) speeding [Add to Longdo]
駐車違反[ちゅうしゃいはん, chuushaihan] (n) parking violation [Add to Longdo]
道交法違反[どうこうほういはん, doukouhouihan] (n) traffic infringement; traffic law violation [Add to Longdo]
法律違反[ほうりついはん, houritsuihan] (n) violation of the law [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Ken was fined 7, 000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week.スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
The driver was charged with speeding.そのドライバーはスピード違反で告発された。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
The policeman arrested him for speeding.その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
It's against the rules.それはルール違反です。
That's against the law.それは法律違反です。
The patrol car pursued a speeding sports car but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
You must not violate the regulations.規則に違反してはいけない。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
The policeman arrested him for speeding.警官は彼をスピード違反で逮捕した。
The police charged him with speeding.警察は彼をスピード違反で告発した。
I got a traffic ticket.交通違反のチケットを渡された。
My friend was arrested for speeding.私の友人はスピード違反で逮捕された。
My friend was arrested for speeding.私の友達はスピード違反で逮捕された。
I was fined thirty dollars for speeding.私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Despite their own scandals the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
I was fined six thousand yen for a parking violation.駐車違反で6000円の罰金をとられた。
Pay a fine for illegal parking.駐車違反で罰金を払う。
Parking fines are very costly.駐車違反の罰金は高い。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
He was caught for speeding.彼はスピード違反で捕まった。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
They fined him 5, 000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
He was fined for illegal parking.彼は駐車違反で罰金をとられた。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
The more laws, the more offenders.法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
Prime Minister Koizumi said: "there are people who say that because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Dr. Leonard Hofstadter, you are officially charged with two violations of the roommate agreement.[CN] Leonard Hofstadter博士 你因違反兩項室友協議被正式控訴了 The Agreement Dissection (2011)
Course I do, but I don't think we should, because it's against the rules until after the wedding.[CN] 當然了, 可是... ...我們不能, 因為在婚禮進行前,這樣做是違反戒律的 License to Wed (2007)
They're really strict about that.[JP] 絶対規則違反 The Harvest (1997)
..on penalty of total forfeiture of shares." No money.[JP] 契約に違反すれば ボーナスどころか罰金だ Alien (1979)
We've had a security breach.[JP] 私たちは、セキュリティ違反を持っていました。 The Island (2005)
It could jeopardize the treaty.[JP] 条約違反の行為だ These Are the Voyages... (2005)
Fueling the fire, the North has ripped up non-aggression pacts.[CN] 朝鮮引火上身,違反互不侵犯協議 Red Dawn (2012)
That guy deserves a ticket. I'm sure he's...[JP] 彼は違反キップを切ろうとしてるわ だって彼は・・・ How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
Book him. Violation of parole. Let's have the next one, Joe.[JP] 拘留しろ 仮釈放違反だ 次の者を He Walked by Night (1948)
- Order in the Cabinet![CN] 違反了秩序! Lincoln (2012)
[ Breathing shakily ] So you've broken the commandments.[CN] 所以你違反了戒律 Dreams Deferred (2012)
For violating the rule against juniors going to the arcade, [CN] B進出遊戲場違反了校規 Confessions (2010)
Why did you allow the relationship to continue... knowing it was against regulations?[JP] なぜ関係の継続を許したのですか... 規律違反はご存じでしょう? Litmus (2004)
What, like Speed Racer here?[JP] - スピード違反のコイツみたいに Wrong Turn (2003)
But it doesn't mean I can't stay behind and help.[JP] だけど 留まることも 戦うことも約束に違反しない The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
Fifteen human rights violations. Rapes. Kidnappings.[CN] 違反人權、強暴、綁架、虐待 Elysium (2013)
In charge of p.P.D., do they?[CN] 哪怕他只違反了一點點,對嗎? The Sentinel (2006)
He gets busted selling guns to federal officers, among many, many, many other departures from our normative behavior.[JP] ヤツは、本当に、ちまちまと...」 「...無数の法律違反を繰り返していたが、 連邦政府の職員に...」 「...銃を売って捕まった」 「それが、私とどういう関係が? The Departed (2006)
The result was one of the purest experiments in financial deregulation ever conducted.[CN] 結果導致了金融界... 最違反經濟學理的一次試驗性放寬 Inside Job (2010)
If I choose to do this... would that violate your ship's protocol?[JP] もしこんなことをしたら... 規則違反になるかしら? Bound (2005)
Let's go! Let her go! No smoking![JP] 遅刻は厳禁 タバコも違反だぞ One Eight Seven (1997)
I remember it dawning on me that the only punishments children ever have to deal with are a few extra laps, or having to clean the pool...[CN] 我想起當時違反校規的學生 我會罰他們打掃倉庫或泳池 Confessions (2010)
Anyone violating this rule will be sentenced to a lifetime in my dungeons![CN] 違反規則的人將終身監禁在我的地牢裡! Barbie in a Mermaid Tale (2010)
We are not supposed to do that.[JP] 規則違反は出来ない The Bourne Identity (2002)
Therefore, as punishment for your actions, 50 points will be taken.[JP] 今回の規則違反の罰として 50点減点します Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Due to repeated violations of statute 15-C... we have impounded his vehicle.[JP] 法令15 -Cの繰り返しなされる 違反の結果です Treasure Planet (2002)
That's against regulations.[CN] 這樣是違反軍紀 Letters from Iwo Jima (2006)
I'll violate you back fast.[JP] 簡単に違反報告ができるんだぞ Heat (1995)
You broke so many codes of conduct Last night...[CN] 你昨晚違反了太多的條例... Zambezia (2012)
See, I'm the merchandise.[CN] 違反第一條和第二條將會懲罰 Melbourne (2010)
The car belongs to a known traffic menace.[JP] 交通違反で手配中です The Blues Brothers (1980)
I will not use my medical knowledge to violate human rights and civil liberties, even under threat.[CN] 即使受到威脅 也絕不運用醫學知識違反人道 The Time Warp (2010)
Except a few parole violators and slightly shady characters... whose stories needed a lot of verifying.[JP] 仮釈放規定違反の者や いかがわしい者は残され... 話の裏を取る 必要があった He Walked by Night (1948)
You want me to violate our laws banning Christian contact?[CN] 你的意思是 要違反鎖國禁教令嗎 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
This is all highly irregular. Tell me. Who recruited you?[JP] 明らかに違反だ 誰に呼ばれた The Last Starfighter (1984)
We're parked illegally?[JP] 駐車違反ですか? Demons (1985)
Have you violated secret service protocols in the last 30 days?[CN] 你在過去30天內 違反過特勤處的規章制度嗎? The Sentinel (2006)
Don't talk about constitutional rights.[JP] 宇宙基本法に違反してる Rose (2005)
Didn't you ever get a ticket before?[JP] あんたさ 違反するの初めてか? Too Late for Tears (1949)
Chang-yi's goin' against the rules![CN] 正義違反了遊戲規則 The Good the Bad the Weird (2008)
Max Da Costa. Violation of Penal Code 2219 today at Bus Stop 34B.[CN] 馬克思迪柯斯塔 今天在巴士站違反2219號規定 Elysium (2013)
You have broken an ancient truce between our people and mankind.[CN] 違反了從前的停戰協定... 我們和人類之間的協定 Hellboy II: The Golden Army (2008)
- As you are aware, ma'am... this constitutes a violation of his probation.[JP] - わかっていると思いますが 奥さん ― 彼に違反による執行猶予を与えます Treasure Planet (2002)
I've sent censors to check a possible attempted breach in Hologram Control.[JP] 私は 可能な試み違反をチェックするために検閲を送りました... ...ホログラムコントロールインチ The Island (2005)
What I believe to be a violation of security protocol 49.09 governing the treatment of prisoners aboard a starship.[CN] 我認為他違反了外交議定書49.09節 其中規定了在星艦上如何對待囚犯的規定 Star Trek (2009)
Then not only did you violate the rules, you also failed to understand the principle lesson.[CN] 這樣說的話 那你就不光違反了規章 同時你對課程原則的理解也有錯誤 Star Trek (2009)
Tucker has been charged with 25 counts of mail fraud, five counts of S.E.C. Violations, and one count of conspiracy to defraud.[JP] カポネの裁かれた法廷です 罪状は25件にのぼる詐欺事件と 5件の証券取引違反 Tucker: The Man and His Dream (1988)
Denying the men permission to land is a direct violation of the I.A.S. Convention.[JP] 着陸拒否は国際宇宙協定に違反します 2001: A Space Odyssey (1968)
You can eat lunch in here, if you want. It is against school rules, but[JP] ここで食べてもいいよ 規則違反だけど Speak (2004)
And if you go outside the system and seek out this treatment, which has been deemed ineffective, you will be in breach of policy and you will be dropped from coverage completely.[CN] 如果你離開醫療體系去尋求 被認定是無效的治療 你就算是違反保單條款 你也會永遠被排拒在保障之外 Saw VI (2009)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
違反[いはん, ihan] Verstoss, Uebertretung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top