ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
Search result for

*運び屋*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 運び屋, -運び屋-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
運び屋[はこびや, hakobiya] (n) courier; smuggler; carrier (e.g. of illegal drugs); trafficker [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look, I'm talking shakedowns, organ trafficking.[JP] 僕は喋る捜査員 内臓の運び屋 Bloodlines (2014)
Imagine these two guys and Patrick working as a mule, making him kill people.[JP] もし息子がヤクの 運び屋にされたらどうだ しかも殺しまで Half Measures (2010)
Alex Gaidar, history of violence and drug trafficking.[JP] アレックス・ガイダー 暴行、運び屋の前科だ The Next Three Days (2010)
I was a crabber's son, then I was a smuggler.[JP] カニ漁師の家に生まれて 運び屋をやっていました The Broken Man (2016)
They told me you are the man.[JP] あんたは最高の運び屋だと聞いた Ride Along (2014)
That's correct. I thought she was the courier you had told me about, sir.[JP] そうです 彼女が運び屋だと思ってました The New Normal (2015)
They've got the doctor and they've got the courier.[JP] 医者と運び屋を雇った Arrhythmia (2013)
Solohob a bagman, a front.[JP] ソロホブね 奴はただの運び屋 The Avengers (2012)
Jonas was a drugs runner.[JP] ヨナスは 麻薬の運び屋だったんだ Just Another Love Story (2007)
And then I have a lady who accidentally backed into a mailman...[JP] 偶然、運び屋にされた女性を知ってるが I Wasn't Ready (2013)
I am a courier, I work for a lot of people, [JP] 人々のために働く運び屋 Arrhythmia (2013)
Tax collector perhaps, merchant.[JP] 運び屋か税集金屋か? Season of the Witch (2011)
Your eyes say... My eyes? Eyes say something that says my mouth?[JP] 僕は何も言ってない 君がプロの運び屋なんて Due Date (2010)
I'm gonna be sending you the details of three people about to arrive in Europe.[JP] 運び屋3人の詳細を送る 皆、まもなくヨーロッパに到着 Lucy (2014)
Is this the Transporter?[JP] 運び屋さん? The Transporter Refueled (2015)
Give me six hours. I'll find them and I'll take care of it.[JP] 6時間くれ 運び屋と女を始末する The Transporter Refueled (2015)
Perhaps it was being used to protect a dangerous biological weapon during transport.[JP] たぶん移動中 危険な生物兵器を守るために使われた 炭疽菌の運び屋を発見したとは言えるが No Lack of Void (2014)
And he was shot dead in a driveby.[JP] 彼は運び屋に射殺された Adiós, Muchachos (2015)
It is not often that I am the bearer of bad news, but when I am, I insist upon delivering it myself.[JP] 私は悪い知らせの運び屋ではない 時に 私は自分で 運ぶことにこだわる Crimson Peak (2015)
Moving that cheap Mexican brown.[JP] 安っぽいメキシコの ヘロインの運び屋 Church in Ruins (2015)
Maybe carry drugs...[JP] 運び屋かも Due Date (2010)
What is the world coming to when smugglers must vouch for the honor of kings?[JP] そんなに誉れ高き王たちが運び屋に用があるとは世も末だ The Night Lands (2012)
And there it's cut and packaged for couriers waiting to deliver it all along the eastern seaboard.[JP] そして そこで運び屋の為に 切られて包装される 東海岸に沿ってそれを 配達する為に待ってる Panopticon (2014)
You look like someone carrying drugs?[JP] 運び屋に見えるか? Due Date (2010)
Baggage handler at the airport, right?[JP] 「空港で荷物の運び屋だったな、たしか」 The Departed (2006)
And they used stolen diamonds to pay a courier to transport the virus.[JP] ダイヤモンドの件はウィルスの 運び屋への支払いのため Over (2015)
The courier was an independent contractor with no idea the cash came from us.[JP] 運び屋は出所不明の現金を 扱う請負人です Octopus Head (2014)
Where are the others?[JP] 他の運び屋たちは何処なの? Lucy (2014)
You should know that Swiss officials had their eyes on Sabbaq, and then you of course, because he is a trusted courier for Abu Nazir.[JP] スイス当局は サバクを監視してましたよ もちろん貴方も監視の対象 アブ ナジールの運び屋と会ってるから Representative Brody (2011)
From his point of view, both the cocaine and the trafficker were found. Problem solved.[JP] 話ではコカインも 運び屋も判明したと Dog Tags (2008)
I was ripping off couriers or ending up in a Ramada Inn with a couple of fuckin' eight-balls.[JP] 3ヶ月後には運び屋から ヤクを盗み取ってた Seeing Things (2014)
the father accountable. They were fucking coked out delivery boys! Who gives a fuck?[JP] ヤク中の運び屋だろ 誰が構う The Iceman (2012)
Russian drug runners.[JP] ロシアの薬物の運び屋 Cede Your Soul (2015)
You know where that dirtball started his life?[JP] 「ヤツが、どこで運び屋となったか わかっている」 The Departed (2006)
Everyone who hauls for them.[JP] 組織の 運び屋全員に The Blind Banker (2010)
I tried to explain to him the difference between pirates and smugglers, but he didn't seem any more interested in the distinction than your father.[JP] 海賊と運び屋の違いを 説明しようとしたが その違いにお父上ほどの興味も示しませんでした Breaker of Chains (2014)
The courier killed the cop that caught on to him and made it look like a hit-and-run.[JP] 運び屋は追ってきた 警官を殺し― ひき逃げに 見せかけた Over (2015)
And you're not a smuggler anymore, you're the high captain.[JP] しかも運び屋じゃなくて その指揮官だ Blackwater (2012)
Hauls?[JP] 運び屋 The Blind Banker (2010)
Well, if you're a famous smuggler, you're not doing it right.[JP] 有名な運び屋というのがいたら そいつはちゃんと仕事をしていない Breaker of Chains (2014)
You're the most honest smuggler I ever met.[JP] お前は一番正直な運び屋だった The Night Lands (2012)
Well, that's good, but you still...[JP] 主にファラージからビンラディンへの運び屋です まあ、それはいいが、... Zero Dark Thirty (2012)
He's using senior citizens as couriers.[JP] 高齢者を 運び屋に利用してる All In (2013)
You do realize I sit in traffic for a living.[JP] 俺は運び屋だぞ The Transporter Refueled (2015)
I mean, he wasn't running things for you like that Blake guy, right?[JP] ブレイクのように 運び屋の仕事は やらせなかったでしょ Church in Ruins (2015)
All payments to Weston steward were cash deposits made by a courier from Lisbon.[JP] スチュワードへの支払いは全て リスボンの運び屋を使った 出納預金でした Octopus Head (2014)
And thanks to you, we shut down a trafficking ring.[JP] あなたのおかげで 運び屋組織を逮捕できた Il Tavolo Bianco (2014)
No, I was never a pirate. I was a smuggler.[JP] いえ 私は海賊ではなく 運び屋でした Breaker of Chains (2014)
But the couriers he killed and stole from, they were linked to the Callies, Roy.[JP] だが 奴が殺した運び屋や 盗んだブツは キャリー一家と つながっていた The Iceman (2012)
Every night, monkey drug mule.[JP] 毎晩ヤクの運び屋をやってる The Hangover Part II (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top