迄 | [まで, made] (prt) (uk) until; till doing; as far as; (P) #15,857 [Add to Longdo] |
また逢う日まで;また会う日まで;又会う日迄 | [またあうひまで, mataauhimade] (exp) till we meet again [Add to Longdo] |
一から十まで;一から十迄 | [いちからじゅうまで, ichikarajuumade] (exp) from A to Z; without exception; in every particular [Add to Longdo] |
何から何まで;何から何迄 | [なにからなにまで, nanikarananimade] (exp) anything and everything; from top to toe; from A to Z [Add to Longdo] |
何時まで;何時迄 | [いつまで, itsumade] (adv) (uk) how long?; till when? [Add to Longdo] |
何時までも(P);何時迄も | [いつまでも, itsumademo] (adv) (uk) forever; for good; eternally; as long as one likes; indefinitely; no matter what; (P) [Add to Longdo] |
何時何時までも;何時何時迄も | [いついつまでも, itsuitsumademo] (exp) indefinitely; for a long time [Add to Longdo] |
何処まで;何処迄 | [どこまで, dokomade] (adv) (uk) how far; to what extent [Add to Longdo] |
何処までも(P);何処迄も | [どこまでも, dokomademo] (adv) (uk) anywhere; through thick and thin; to the utmost; persistently; stubbornly; in all respects; thoroughly; (P) [Add to Longdo] |
完膚なきまで;完膚無きまで;完膚無き迄 | [かんぷなきまで, kanpunakimade] (exp) completely; thoroughly; horribly; without exception; until there's no untouched (undamaged) part [Add to Longdo] |
言うまでもない(P);言う迄も無い;言う迄もない | [いうまでもない(P);ゆうまでもない, iumademonai (P); yuumademonai] (exp) it goes without saying; there is no need to say so, but of course; it is needless to say; it need scarcely be said; (P) [Add to Longdo] |
此れ迄(P);此れまで | [これまで, koremade] (n) (uk) hitherto; so far; (P) [Add to Longdo] |
此れ迄に;此れまでに | [これまでに, koremadeni] (adv) (uk) before now; hitherto [Add to Longdo] |
今はこれまで;今は是迄 | [いまはこれまで, imahakoremade] (conj, exp, adv) unavoidable; this is it; this is the end; left with no choice [Add to Longdo] |
今は此れ迄 | [いまはこれまで, imahakoremade] (exp) (id) It's all over now [Add to Longdo] |
今まで(P);今迄 | [いままで, imamade] (adv) (See 今から) until now; so far; up to the present; (P) [Add to Longdo] |
三つ子の魂百迄 | [みつごのたましいひゃくまで, mitsugonotamashiihyakumade] (exp) (id) As the twig is bent, so grows the tree [Add to Longdo] |
死ぬ迄戦う;死ぬまで戦う | [しぬまでたたかう, shinumadetatakau] (v5u) to fight to the last (death) [Add to Longdo] |
暑さ寒さも彼岸まで;暑さ寒さも彼岸迄 | [あつささむさもひがんまで, atsusasamusamohiganmade] (exp) (id) No heat or cold lasts over the equinox [Add to Longdo] |
心ゆくまで;心行く迄 | [こころゆくまで, kokoroyukumade] (adv) (See 心ゆくばかり) to one's heart's content [Add to Longdo] |
親に迄見放される | [おやにまでみはなされる, oyanimademihanasareru] (exp, v1) to be the despair of one's parents [Add to Longdo] |
雀百迄踊り忘れず | [すずめひゃくまでおどりわすれず, suzumehyakumadeodoriwasurezu] (exp) (id) What is learned in the cradle is carried to the tomb [Add to Longdo] |
然迄 | [さまで, samade] (adv) (uk) so much [Add to Longdo] |
全部ではない迄も;全部ではないまでも | [ぜんぶではないまでも, zenbudehanaimademo] (n) though all of them may not be included [Add to Longdo] |
其れまで;それ迄;其れ迄;其迄(io) | [それまで, soremade] (exp) (1) (uk) until then; till then; up to that time; (2) (uk) to that extent; (3) (uk) the end of it; all there is to it [Add to Longdo] |
断る迄も無く;断るまでもなく;断る迄もなく | [ことわるまでもなく, kotowarumademonaku] (exp) needless to say [Add to Longdo] |
毒を食らわば皿迄 | [どくをくらわばさらまで, dokuwokurawabasaramade] (exp) (id) In for a penny, in for a pound [Add to Longdo] |
年末まで;年末迄 | [ねんまつまで, nenmatsumade] (exp) before the end of this year [Add to Longdo] |
飽くまで;飽く迄 | [あくまで, akumade] (adv) (uk) to the end; to the bitter end; to the last; stubbornly; persistently; to the utmost [Add to Longdo] |
飽くまでも(P);飽く迄も | [あくまでも, akumademo] (adv) (uk) to the last; persistency; thoroughness; (P) [Add to Longdo] |
迄に | [までに, madeni] (adv) (uk) by; not later than; before [Add to Longdo] |