“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*芋泥*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 芋泥, -芋泥-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
芋泥[Yù ní, ㄩˋ ㄋㄧˊ,  ] yam paste (a snack in Chaozhou cuisine) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That ain't sweet tater pone, is it?[CN] 是不是甜芋泥? 妈妈 The Yearling (1946)
I have potato salad to make.[CN] 我还得去弄洋芋泥沙拉 American Crude (2008)
It was a gift from Audrey, and I spilled poi all over it.[CN] 那是奥黛丽送我的礼物 却被我抹了一堆芋泥 The Things We Bury (2014)
Here we go. I think the taters are just about done.[CN] 我想洋芋泥快好了 Scary Movie 2 (2001)
Yeah. I want fried chicken with gravy on the taters, and I want to shit in your hat.[CN] 我想吃炸鸡和洋芋泥 还想在你的帽子里拉屎 The Green Mile (1999)
Fried chicken with mashed potatoes and gravy contains about 1000 calories and 50 percent fat.[CN] 炸鸡晚餐和洋芋泥 内含1000卡路里及50%脂肪 Over the Top (1987)
- I knew it was gonna be ham and mashed potatoes![CN] - 我就知道是火腿 洋芋泥 A Thousand Words (2012)
Meat loaf be nice. Mashed taters, gravy.[CN] 我想吃肉卷,洋芋泥和肉汁 The Green Mile (1999)
Remember the Mashed Potato? Give me the keys.[CN] 还记得60年代的芋泥吗? The Pelican Brief (1993)
- It's sweet tater pone![CN] 芋泥耶! The Yearling (1946)
Steak au Poivre.[CN] 糊滿了洋芋泥. Kate & Leopold (2001)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top