Search result for

*脉搏*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 脉搏, -脉搏-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
脉搏[mài bó, ㄇㄞˋ ㄅㄛˊ,   /  ] pulse; throbbing #17,863 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Lavender was rekindling his rock and roll addiction.[CN] 检查我的手有没有脉搏 这些他妈的药丸! Smell the Weakness (2017)
There's a big piece of glass at the end of her SCM.[CN] 她的脉搏很强 The Times They Are A-Changin' (2016)
Whatever you pray to, now's a good time to start.[CN] 暂停按压 检查脉搏 In a Duffel Bag (2016)
Let's start CPR.[CN] 他没有脉搏了 做心肺复苏 The Thing with Feathers (2016)
He's not breathing.[CN] -我们只需要你保持冷静 我摸不到他的脉搏 The Thing with Feathers (2016)
It's the only... nonscientific death I've ever had.[CN] 七分钟没有脉搏 无任何反应 Away (2016)
Temperature: 94.1. Pulse: 54.[CN] 体温34.5度 脉搏54 My Funny Valentine (1998)
You sure?[CN] 他的脉搏微弱 我们需要止血 By Dawn's Early Light (2016)
This appears to be hypoglycemia.[CN] 血压175/110 脉搏100 Episode #1.3 (2016)
Elevated.[CN] 脉搏加快 A Scandal in Belgravia (2012)
It said in his chart that he has diabetes.[CN] 血压高 脉搏快速不规律 Episode #1.3 (2016)
Think the best that we could do is a BKA.[CN] 脉搏101,血压84/45 Patriots Day (2016)
I inform that there is an emergency patient here. Medical Team, prepare the operating room please.[CN] 呼吸很弱 脉搏也是 Episode #1.10 (2016)
Yeah, it's quite sporting, Chief, all things considered.[CN] 脉搏怎么样 弗瑞斯克 Episode #1.2 (2016)
What do we do now?[CN] 血压脉搏都很稳定 Episode #1.10 (2016)
You get invested.[CN] 没有脉搏 In a Duffel Bag (2016)
Pulse: 48, rising.[CN] 脉搏: 48,正在加快 Killing Lincoln (2013)
Pulse?[CN] 脉搏 Universal Soldier: Day of Reckoning (2012)
Hilarious, Kenny. [ Laughter ][CN] 脉搏和血压上来了 The Thing with Feathers (2016)
Grab the defibrillator off the wall, right there, now.[CN] 脉搏狂跳 至少有150 The Way Back (2016)
Check for pulse![CN] 确认脉搏 Daddy's Home (2015)
- What's his pulse?[CN] 他的脉搏怎么样 Elephant Song (2014)
- Seems like his vital signs are good.[CN] 血压130/110 脉搏85 Episode #1.8 (2016)
- We're in sinus.[CN] 停止按压 -有脉搏 The Times They Are A-Changin' (2016)
MAN 1:[CN] 脉搏很弱 Absolution (2010)
Pulse: 60.[CN] 脉搏: 60 Killing Lincoln (2013)
No pulse.[CN] 没有脉搏 Parkland (2013)
- Pulse is 150, pulse ox 78%.[CN] 脉搏150 John Q (2002)
He's got no pulse.[CN] 他没脉搏 Vantage Point (2008)
- Check her pulse.[CN] -检查脉搏 In a Better World (2010)
Doc.[CN] 那个孩子都没脉搏 In a Duffel Bag (2016)
- No pulse.[CN] 脉搏 His Red Right Hand (2009)
His chart is right here.[CN] [ 姜民宰 A型 血压130/110脉搏85怀疑左脚脖子和右边肩膀骨折注射过30毫克非类固醇消炎药 没有女朋友 ] Episode #1.8 (2016)
No.[CN] 虽然还能摸到微弱的脉搏 出血过多已经导致心跳停止 Episode #1.6 (2016)
- Any questions?[CN] 你检查一下脉搏 然后签署死亡证明 The Times They Are A-Changin' (2016)
I will.[CN] 血压 脉搏全部正常 Episode #1.2 (2016)
She has no pulse.[CN] 脉搏气息全无 Reign of Assassins (2010)
He feels hypothermic.[CN] 脉搏微弱 The Times They Are A-Changin' (2016)
At least this one's got a pulse.[CN] 至少这个有脉搏 Drop Dead Sexy (2005)
but this patient is dead.[CN] 还能摸到脉搏 继续下去应该能把他救活 Episode #1.6 (2016)
I was just the busboy.[CN] 脉搏恢复正常了 The Way Back (2016)
How do you explain slowing pulse, low respiratory rate, and coma?[CN] 你怎么解释脉搏低 呼吸缓慢和昏迷呢 Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
There's scarcely any pulse.[CN] 脉搏很微弱 Dracula (1979)
Good idea.[CN] 阿福 他的脉搏变弱了 The Way Back (2016)
too.[CN] 脉搏不稳呢 怎么办 Episode #1.5 (2016)
Pulse is dropping.[CN] 她的呼吸很浅 脉搏速降低 Her breathing is shallow. Monsters (2016)
- All clear.[CN] 没有脉搏,心跳零 Patriots Day (2016)
Getting a pulse?[CN] 脉搏了吗 E.T. the Extra-Terrestrial (1982)
- He bit you. - One, two, three. Get that looked at.[CN] 脉搏太弱 快挤急救袋 Episode #1.11 (2016)
Right, right, right.[CN] 他还有脉搏 Made a Wrong Turn (2016)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top