Search result for

*笨*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -笨-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bèn, ㄅㄣˋ] stupid, foolish, dull, awkward
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  本 [běn, ㄅㄣˇ]
Etymology: [pictophonetic] bamboo
Rank: 2323

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: coarse
On-yomi: ホン, hon
Kun-yomi: あら.い, ara.i
Radical: , Decomposition:   𥫗  

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bèn, ㄅㄣˋ, ] stupid; foolish; silly; slow-witted; clumsy #5,752 [Add to Longdo]
[bèn dàn, ㄅㄣˋ ㄉㄢˋ,  ] fool; idiot #10,409 [Add to Longdo]
[bèn zhuō, ㄅㄣˋ ㄓㄨㄛ,  ] clumsy; awkward; stupid #25,510 [Add to Longdo]
[bèn zhòng, ㄅㄣˋ ㄓㄨㄥˋ,  ] heavy; cumbersome; unwieldy #29,743 [Add to Longdo]
[yú bèn, ㄩˊ ㄅㄣˋ,  ] stupid #48,534 [Add to Longdo]
[bèn shǒu bèn jiǎo, ㄅㄣˋ ㄕㄡˇ ㄅㄣˋ ㄐㄧㄠˇ,     /    ] clumsy; all thumbs #61,884 [Add to Longdo]
[bèn rén, ㄅㄣˋ ㄖㄣˊ,  ] fool; stupid person #74,965 [Add to Longdo]
[chǔn bèn, ㄔㄨㄣˇ ㄅㄣˋ,  ] stupid #93,110 [Add to Longdo]
鸟先飞[bèn niǎo xiān fēi, ㄅㄣˋ ㄋㄧㄠˇ ㄒㄧㄢ ㄈㄟ,     /    ] lit. the clumsy bird flies early (成语 saw); fig. to work hard to compensate for one's limited abilities #94,536 [Add to Longdo]
[cū bèn, ㄘㄨ ㄅㄣˋ,  ] awkward; clumsy; unwieldy; heavy-handed #105,283 [Add to Longdo]
[zhuō bèn, ㄓㄨㄛ ㄅㄣˋ,  ] clumsy; awkward; lacking skill #163,137 [Add to Longdo]
拙嘴[zhuō zuǐ bèn shé, ㄓㄨㄛ ㄗㄨㄟˇ ㄅㄣˋ ㄕㄜˊ,    ] lit. clumsy mouth and broken tongue (成语 saw); awkard speaker #457,881 [Add to Longdo]
口拙舌[bèn kǒu zhuō shé, ㄅㄣˋ ㄎㄡˇ ㄓㄨㄛ ㄕㄜˊ,    ] awkward in speech #676,868 [Add to Longdo]
嘴拙腮[bèn zuǐ zhuō sāi, ㄅㄣˋ ㄗㄨㄟˇ ㄓㄨㄛ ㄙㄞ,    ] clumsy in speech; awkward; poor speaker [Add to Longdo]
[bèn zuǐ bèn shé, ㄅㄣˋ ㄗㄨㄟˇ ㄅㄣˋ ㄕㄜˊ,    ] clumsy in speaking; awkward; inarticulate [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[そほん, sohon] (adj-na, n) crude [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You dummy![CN] 蛋! Quel gran pezzo della Ubalda tutta nuda e tutta calda (1972)
Doesn't entitle these goons to shoot at me. Who the hell are you?[CN] 你们这些蛋无权向我开火 你究竟是谁? On Her Majesty's Secret Service (1969)
Stupid assholes![CN] 蛋们! Lehrmädchen-Report (1972)
I'll flip you for the cost ofthe party, and if I lose I'll throw in the price ofthe statue.[CN] 来,蛋 我也爱你,查理 Machine Gun McCain (1969)
Stupid jerk![CN] 你这个蛋! The Godfather (1972)
Imb¨¦ciles. ? .[CN] 蛋! Topaz (1969)
Boy, was she ever dumb![CN] 她好 Four Times that Night (1971)
Don't you ever pass for "fuck off"?[CN] 你就不能为蛋开恩吗? Quel gran pezzo della Ubalda tutta nuda e tutta calda (1972)
Go on. Sit.[CN] 外面那两个蛋是谁? Machine Gun McCain (1969)
You know better.[CN] 你不吧。 滾蛋。 Mackenna's Gold (1969)
I'll tell you one thing I didn't used to do... is talk to bullfrogs in the middle of the night, fool.[CN] 告诉你一件我以前不做的事 就是在深夜与牛蛙交谈 Easy Rider (1969)
Idiot![CN] On Her Majesty's Secret Service (1969)
- It's a bit clumsy.[CN] - 有點 Meu Pé de Laranja Lima (1982)
How could he leave me alone with these servants... these stupid asshole servants?[CN] 他怎么能把我留给这些仆人 这些他妈的蛋仆人? Pink Flamingos (1972)
- You're such a bear, Fedya. - why?[CN] - 您真是个伯,费佳 A Nest of Gentry (1969)
I got tired of being small change.[CN] 我会接受的但是我不想让外面 那两个蛋挡我的路 Machine Gun McCain (1969)
A "customer" already![CN] 桃子那个蛋 被人搭讪了不是 Dear Summer Sister (1972)
You're being a damned fool.[CN] 你是一个大 Topaz (1969)
- Got it, silly boy?[CN] - 懂了嗎,蛋? Meu Pé de Laranja Lima (1982)
So, why don't you both sleep in the car? (Humming) Would you please stop barging?[CN] 所以为什么你们不睡在车上? 你停止脚好吗? Carry On Camping (1969)
Well, friends, this is the last time.[CN] 这些蛋! 别泄气,最后再来一次! Ukroshcheniye ognya (1972)
Oh, you've been faithful, all right... faithful in your stupidity, faithful in your laziness... faithful in your incompetent lame-brained attitude![CN] 噢 你是忠实的 的确 忠实你的愚蠢 忠实你的懒惰 忠实你的木头脑袋! Pink Flamingos (1972)
My husband says that I'm clumsy.[CN] 我丈夫说我很 Cries & Whispers (1972)
On your feet, you dumbhead.[CN] 快走 Butch Cassidy and the Sundance Kid (1969)
Moron![CN] 蛋! The Castle of Purity (1973)
Listen, you dumb dodo... all the mysteries that you`re ever gonna know in life are right here.[CN] 听着,小蛋 你一生中能遇见神秘的事 就在这里 Last Tango in Paris (1972)
I know enough to know that that great big dumb cowboy crap don't appeal to nobody except every Jackie on 42nd Street.[CN] 我肯定你这 大份愚的烂牛仔装束 除了四十二街的积奇外 谁也吸引不了 Midnight Cowboy (1969)
Careful, you nut.[CN] 小心,你个 John and Mary (1969)
The girl who ran away from home standing alone in the crowd wearing the white hat which you'd worked so hard to buy.[JP] 重い荷物を持って家出した君 你提著重的行李逃家 行き交う人ごみの中にぽつんとたたずむ君 在遣返的人潮中,你孤單地站著 お金をためてやっと買った... Cape No. 7 (2008)
You are a fool. An old fool.[CN] - 蛋,真是个老 Ukroshcheniye ognya (1972)
Don't shoot! It's the army![CN] 别朝军人开枪 The Wild Bunch (1969)
But she's so stupid![CN] 桃子那个 Dear Summer Sister (1972)
And while we considered that the tanks were a little awkward and difficult to use, the Germans jumped at the new weapons with the appetite of the new rich.[CN] 而当我们觉得坦克有些拙 和难以使用, 德国人带着暴发户的胃口 欣然接受这种新武器 France Falls: May-June 1940 (1973)
What do you know, you thick-skulled milkman?[CN] 你知道什么 你这送奶工 Four Times that Night (1971)
You live in the country, but you're hard-headed![CN] 你这乡下妹脑筋真! Quel gran pezzo della Ubalda tutta nuda e tutta calda (1972)
Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses... as we forgive... You're such a fool, mother, and I hate you so much.[CN] 而你是个蛋 母亲 我恨你 Easy Rider (1969)
- How silly of me.[CN] - 我好 Four Times that Night (1971)
You don't know...[CN] Dear Summer Sister (1972)
He was even dumber than you.[CN] 他甚至比你还 Midnight Cowboy (1969)
I fumble.[CN] Cries & Whispers (1972)
What jerks! I'm not the one who lies![CN] 蛋 还怕我会不回去吗 Dear Summer Sister (1972)
I would like to get hold of that fool horse of mine.[CN] 我该抓住那匹 The Wild Bunch (1969)
A little twerp like you.[CN] 一个你这样的小 Lehrmädchen-Report (1972)
Wonderful boy.[CN] 你真是个蛋,杰克 Machine Gun McCain (1969)
What do you want? I tried your office.[CN] 嗯,他还不 Machine Gun McCain (1969)
All right.[CN] 好吧。 不過你是個蛋 All right. Mackenna's Gold (1969)
Well, I guess I'm a real dummy.[CN] 我猜我真是个 The Roommates (1973)
I will make you look like an ass.[CN] 我会让你看起来像 So Sweet, So Dead (1972)
Clumsy! I'll never forgive myself.[CN] 我好拙 我永远不会原谅自己 La vallée (1972)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top