Search result for

*瞬き*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 瞬き, -瞬き-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
瞬き[まばたき;またたき;まだたき(ok);めばたき(ok), mabataki ; matataki ; madataki (ok); mebataki (ok)] (n, vs) (1) blink (of eyes); wink; (2) (またたき, まだたき only) twinkling (of stars); flicker (of light); blink (of light) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This guy he crossed the line and he didn't even blink.[JP] 奴は一線を越えてしまった 瞬きもせずにな Insomnia (2002)
But Joan Charot can make or break our project without even blinking.[JP] だが ジョーン・シャロットは 瞬きもせずに プロジェクトの運命を決定する Splice (2009)
I mean, just blink once if you're following.[JP] 分かったら瞬き1回 One Minute (2010)
Blink it away, man.[JP] 瞬きで取ってしまえ Down Will Come (2015)
You listen to your breathing in the dark and the tiny clicks of your blinking eyes.[JP] 暗闇で聞こえるのは 呼吸音と瞬きの音 Coquilles (2013)
It doesn't ever blink.[JP] 瞬きもせず A Scanner Darkly (2006)
He could've gunned it and been gone before we even had a chance to blink.[JP] あの子は、俺達が瞬きする間に 逃げる事も出来たんだ 二度と捕まえられなかっただろう Buyout (2012)
Move in![JP] 瞬きしてみて 乗れ! Big Hero 6 (2014)
He blinked.[JP] 瞬きしただけ Second Sons (2013)
You also lost a great deal of weight over the last few months, even though your diet's as revolting as ever.[JP] 瞬きが多過ぎるし 目の動きが速い しかもここ数ヶ月で 相当体重が落ちた While You Were Sleeping (2012)
I never blink.[JP] 俺は決して瞬きしない。 Tome-wan (2014)
Handler didn't blink... just like you.[JP] ハンドラーは瞬きを止めたの あなたみたいにね Turn (2016)
Hey, I wanna thank you for what you did for me.[JP] 助かったよ 感謝する 言ってる事が分かるなら 瞬きをしてくれ Doc Flew Over the Cuckoo's Nest (2016)
What's that flickering and quivering, flimmering and wavering, [JP] 何が瞬き 輝き ちらつき Siegfried (1980)
Just gonna catch forty winks, lads.[JP] ちょうど40回瞬きする間だ Kilo Two Bravo (2014)
I will kill you and your friends in the blink of an eye.[JP] 瞬き一つで貴様や友人を殺すことも出来る Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
Yeah, w-without blinking.[JP] うん、瞬きせずに。 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2017)
Like that, just there, me blinking.[JP] 例えば こう、 俺が 瞬きするだろ? The Boxtrolls (2014)
Because whenever I touch it, you blink rapidly.[JP] 僕が触るたびに 君 瞬きするんだけど Panama Red (2012)
You think you can blink those pretty little eyes, and I'll melt, just like Mummy and Daddy did.[JP] お前はその可愛い目を 瞬きすれば... 母さんや父さんのように 私が気を許すと思ってるのね。 Alice in Wonderland (2010)
I say "demons," and you don't bat an eye, when everyone else around here thinks I'm nuts on toast.[JP] 私が悪魔と言っても あなたは瞬き一つしない ここらの人は皆私の事を おかしいと思ってるわ Mother's Little Helper (2014)
They didn't even blink. Oh.[JP] 瞬き一つしなかった ところで周りを見てみたけど The Fire (2013)
I suppose it's a rather philosophical difference between a wink and a blink.[JP] ウィンクと瞬きには哲学の違いしかない Second Sons (2013)
I-I knew because I have real psychic-- Shh... I want you to blink once for "no"[JP] 本物の超能力が私には・・・ 瞬き1回で ノー Red John (2013)
They lie without blinking.[JP] 瞬きもせずにウソをつく奴ら Down Will Come (2015)
I can never tell if he's winking or blinking.[JP] オレにはウィンクなのか 瞬きなのか分からねえよ Dead Weight (2013)
I'm sorry. I got to blink. How do you hold your eyes open that long?[JP] 瞬きしちゃった みんな 平気なの? Finding Dory (2016)
And then they would've had to have done me talking about the blink, and it never ends.[JP] 俺は 瞬きの話をしてるだけだが その間も 彼らは きりのない 仕事をしてるわけだ。 The Boxtrolls (2014)
You've got to keep eye contact, and Snape wasn't blinking.[JP] 目を逸らしちゃいけないの スネイプは瞬きもしなかったわ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Son of a bitch doesn't want them to blink while he's killing them.[JP] 犯人は瞬きを させたくなかった様だ Second Truths (2013)
And I'm still here because you called me on the name drop without even batting an eye.[JP] ペンダントみたいに瞬きもしない 瞳に打たれたからさ Stay with Me (2008)
He comes and goes in the blink of an eye, - in a...[JP] 瞬きする間も無いくらい... The Flash Is Born (2014)
Everything you've ever known, felt, believed... it all passes in a blink of an eye.[JP] これまでに得た知識や 感情、信念さえも... すべてが瞬きする一瞬のうちに 駆け巡る━ Going Under (2008)
Feast eyes and click heels if you got 'em.[JP] 瞬きしないでしっかり見るんだよ〜ん Treasure Planet (2002)
And he will gut you like a deer, quicker than you can blink.[JP] 彼は、あんたが瞬きするより 早く鹿のように倒す The Huntsman: Winter's War (2016)
You get all starey and non-blinky like that, it'll undermine you and me, but mainly him.[JP] そういう風に瞬きもせずに にらみつけると あなたと私を傷つけることになるが、 一番傷つくのは彼だ。 Hassun (2014)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top