Search result for

*無理やり*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 無理やり, -無理やり-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
無理やり[むりやり, muriyari] (adv) บังคับ

Japanese-English: EDICT Dictionary
無理やり(P);無理矢理(ateji)(P);無理遣り[むりやり, muriyari] (adv, n) (矢理 is ateji) forcibly; against one's will; (P) #18,859 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The police forced a confession from her.警察は彼女を無理やり白状させた。
He made his girl friend go out for a drink with him.彼は、ガールフレンドを無理やりいっぱい付き合わせた。
He was made to do it against his will.彼は無理やりそれをやらされた。
He compelled me to make a speech.彼は無理やりに私に演説させた。
He was forced to work overtime.彼は無理やり残業させられた。
He made me sign the paper against my will.彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。
They forced me to sign my name.彼らは私に無理やり署名させた。
They forced him to sign the letter.彼らは彼に無理やり手紙に署名させた。
They forced him to give in to their opinion.彼らは彼を無理やり彼らの意見に従わせた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Forced her to perform sexual acts in front of a camera.[JP] カメラの前で 彼女に 無理やり性的な行為をさせてた You Do It to Yourself (2012)
The legality that MNU is using to evict the aliens is simply a whitewash.[JP] 外国人立ち退き規定を 無理やり適用した District 9 (2009)
It wouldn't surprise me to learn that you found some way to compel her to take those pills.[JP] 彼女に無理やり睡眠薬を飲ませる方法を 君が見つけていたとしても 僕は 驚かないね While You Were Sleeping (2012)
Makes me watch. But he never lets me see his face.[JP] 無理やり見せられた でも顔を見せなかった Opera (1987)
Laguerta said I had too many days.[JP] ラゲルタに無理やり 休ませられてるんだよ First Blood (2010)
Jesus, maybe he forced himself. That's why she couldn't tell us.[JP] 無理やりだ だから母さんは オレ達に話せなかった The Bridges of Madison County (1995)
I've been railroaded.[JP] 無理やりだぞ Edge of Tomorrow (2014)
My superior's orders, Sir.[JP] 上司に無理やり 来させられたからです Umizaru (2004)
I'm sorry, but I suspect in your desire to avenge your partner, you may be unconsciously perverting the evidence to fit the profile of a shapeshifter.[JP] キツイようだが 君は仇を討ちたいあまり 証拠を無理やり シェイプシフターに Everything in Its Right Place (2012)
I had to put on the words in the mouth.[JP] 私が無理やり 言わせてやった Scarlet Street (1945)
- Did you bring me here by force?[JP] - 無理やり私をここへ? Roman Holiday (1953)
For I only kill because I'm compelled to.[JP] 私は魔法によって無理やり Dark Shadows (2012)
My dad just had me take the entrance exams early. Because you're a genius.[JP] 天才じゃないですよ 父に無理やり The Hangover Part II (2011)
If your story turns out to be true and you changed the past there'd be a ripple somewhere[JP] もしも お前の話が本当で この過去を無理やり変えていたら 必ずどっかにひずみが出る Metro ni notte (2006)
Someone packed it in there real good too.[JP] 誰かが無理やりここに押し込んだ。 Su-zakana (2014)
If I could tear your clothes off and make violent love to you right here and now...[JP] いっその事、今ここであなたの服を破いて 無理やり愛し合えれば... What's Up, Tiger Lily? (1966)
You have to let go before my people come and make you do it.[JP] 私の仲間が来て、無理やり それをされる前に、 手放さなければいけない。 Repairs (2013)
And it's not going to be pretty.[JP] 無理やりにでも終わらせる。 Selfless (2008)
I told him, 25 grand wasn't gonna be enough to bail us out...[JP] レオが無理やり俺に 金を押しつけるまでは 無かった Ancient History (2013)
Marie dragged my nappy head in here.[JP] マリーに無理やり 連れてこられたのよ Fearful Pranks Ensue (2013)
Even if locke has your friend, you can't just waltz in there and grab her.[JP] ロックから無理やり彼女を 引っ張ってくるなんて無理よ The Economist (2008)
You bought a fetish suit and shoved your boss into it.[JP] フェティッシュなコスチュームを買って 自分の上司に無理やり着せた Poison Pen (2013)
The Rancho you detest put this picture in my wallet[JP] ランチョーが 父さんの嫌いなランチョーが 父さんと母さんの写真を 無理やり持たせるんだ! 3 Idiots (2009)
- So... - Oh, I think you scared.[JP] - お前らに無理やり連れてこられて Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
I guess they were forced to charge me.[JP] 俺を無理やり告発したんだ Get the Gringo (2012)
He could've forced her to make the video so that, after he killed her, he could show it to the police and convince them that she'd run away.[JP] 妹に無理やり あのビデオを作らせたんでしょう そして彼女を殺した後 それを警察に見せて Déjà Vu All Over Again (2013)
- I forced you?[JP] - 僕が無理やり Arthur Christmas (2011)
Gus, have you been able to break into their channel yet?[JP] - ああ ガス 彼らのチャネルに 無理やり入ってるのか? Day 7: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2009)
The way you forced your way onto the case here-- it almost seemed like you had a hidden agenda.[JP] 君が この事件に無理やり顔を突っ込んで来たのは 隠れた意図があるように思えた Wedding in Red (2013)
Trusty the Madman! He forced me to come![JP] 無理やり連れて来られたんじゃ! Arthur Christmas (2011)
Living in hell. Forcibly addicted.[JP] "無理やりヤク漬けにされ 生き地獄でした" The Freelancer (No. 145) (2013)
Forced your way into my club.[JP] 私のクラブへ 無理やり入りました The Courier (No. 85) (2013)
Not quite. Percy put a bullet in his spine ending Ramon's whole crusade-by-murder thing.[JP] いや、銃を使って無理やり Pay-Off (2013)
Hold out for more![JP] 無理やり買わせる! Zoolander (2001)
No. It's been forced.[JP] 違うな 無理やり Terra Prime (2005)
I hated to read as a child, but my father forced me to study every morning before I could practice with sword or horse.[JP] 子供の頃は読書嫌いだったが 父親に毎朝無理やり勉強させられた... 剣や馬の練習ができるようになるまで Walk of Punishment (2013)
- I had no choice.[JP] "無理やり入りました" The Kiss (2012)
Why not just dangle them off the roof and force them to tell us how to find the hit men?[JP] 屋根からつるしてやる? 殺し屋を見つけるのに 無理やり聞き出す? Til Death (2012)
I'm sorry Mr President. She insisted.[JP] すいません、大統領 彼女が 無理やり... 2012 (2009)
I-I didn't force you to escape from prison.[JP] 僕は無理やり君を刑務所から 逃げ出させたわけじゃない Red Sails in the Sunset (2012)
- No, ma'am.[JP] じゃ 彼が無理やりしたのね Blood Brothers (2009)
You, uh, strong-armed me into getting him to enlist.[JP] 私に無理やり彼を復職させた A Gettysburg Address (2012)
He dragged me kicking and screaming.[JP] ん... あの男に 無理やり誘われたの The Magic Hour (2008)
Even knowing he had an alibi?[JP] アリバイあるのに 無理やり言わせちゃったんだ Hero (2007)
I apologize for making you eat something like that.[JP] すいません あんなもん 無理やり食べさせちゃって Episode #1.3 (2013)
Shaw's lawyer will shove harassment, destruction of property and civil rights charges right down our throats![JP] ショーの弁護士は 器物損壊と人権侵害を 無理やり認めさせるぞ Tower Heist (2011)
You forced me to kill you.[JP] 無理やり僕に殺させた。 Naka-Choko (2014)
So I laughed.[JP] 無理やり笑ったんですよ Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
Yeah. It was my mom's stupid idea to force me to go.[JP] あそこのストレッチのための ゲスト会員だった ママのバカな考えで 私を 無理やり行かせようとした Thicker Than Water (2013)
That's the structure that allows the two hemispheres of the brain to communicate.[JP] 無理やり引きはがしたのね ということはだ 誰かがマデリンを冷凍庫に Bones (2005)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top