Search result for

*楽勝*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 楽勝, -楽勝-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
楽勝[らくしょう, rakushou] (n, vs, adj-no) easy victory [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
Piece of cake.楽勝だよ。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This one doesn't lift me up.[JP] こんなの楽勝 Life in a Day (2011)
# Life's a fillet of fish # Yes, it is Life's a happy song[JP] ♪人生は楽勝だ そうだとも The Muppets (2011)
I've had to do much harder things than that in my life, believe me.[JP] 苦労してきた私には そんなの楽勝 Mine (2008)
I was. Charlie was supposed to be a warm-up fight, an easy win.[JP] ええ ニコの楽勝で─ Real Steel (2011)
I'd take him out two rounds, easy.[JP] 2ラウンドで勝って見せる 楽勝 6 Bullets (2012)
It's slightly obnoxious that they only let you view one picture at a time, and there's no way I'm going to go to 500 pages to download pics one at a time.[JP] 一発ドカンでOK WTEXで楽勝 The Social Network (2010)
Easy money, easy money all night. All night long![JP] 今夜は楽勝だぜ Real Steel (2011)
It's cool, you're cool. You're all good, yo.[JP] 大丈夫 楽勝だぜ Cat's in the Bag... (2008)
Here you go, $5. Eat the pizza yourself. You look like you could use a good meal.[JP] 5ドルやるから自分で食え お前にゃ楽勝だろ? Phone Booth (2002)
That was easy.[JP] 楽勝 Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief (2010)
- Lemon squeezy.[JP] - 楽勝 Attack the Block (2011)
# Life's a leg of lamb # With someone there to lend a hand[JP] ♪力になってくれる人がいれば 人生は楽勝 The Muppets (2011)
Yeah, yeah. That'll be a snap. I'll do it in a jiffy.[JP] ああ そんなの楽勝 Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010)
It was easy.[JP] 楽勝だった The Reichenbach Fall (2012)
- I'll be damned.[JP] - 楽勝 Space Cowboys (2000)
That's easy.[JP] やれる 楽勝 Horrible Bosses (2011)
Easy, R2.[JP] 楽勝さ! R2 Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
Easy?[JP] 楽勝 Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief (2010)
Yeah. All right.[JP] いいわ 楽勝 Half Measures (2010)
At this rate, Yotsuya's request will be met with time to spare.[JP] 四谷のリクエストにも→ この分なら楽勝で間に合いそうだ。 Episode #1.4 (2012)
- # With someone to pedal - # And someone to brake[JP] ♪こぐ人と ブレーキの人がいれば 人生は 楽勝 The Muppets (2011)
Hell, I can hit a turkey between the eyes from this distance.[JP] 俺にやらせりゃ楽勝 Wildfire (2010)
Easy! Easy! Easy![JP] こんなの楽勝 Tower Heist (2011)
It's so easy! Yeah![JP] 楽勝だ! Chronicle (2012)
I am so pleased. It was a piece of cake, guys.[JP] ああ 楽しかった 楽勝って感じだ Space Cowboys (2000)
Come on, Bob. This is too easy.[JP] かかって来い ボブ 楽勝だぜ The Watch (2012)
- # Life's a piece of cake - # With someone to give - # And someone to...[JP] ♪重荷を分け合う人がいれば 人生は楽勝 The Muppets (2011)
The rest of you should just sit back, relax, have another piece of cake. Am I the only one thinking that's the last we'll see of Mr. Gardiner?[JP] それ以外の人は 座って くつろいで 楽勝でしょう Blood and Sand (2011)
Went smooth as silk, yo. What, nobody saw you?[JP] マヌケな連中ばかりで 楽勝だった Peekaboo (2009)
I told you. It's easy![JP] 大丈夫 楽勝 Paul (2011)
I thought you told me you boosted, like, six of these.[JP] 楽勝で運び出したんだろ Peekaboo (2009)
♪ take a gamble ♪ ♪ 'cause it's safe to bet ♪[JP] "賭けて頂戴 楽勝だから" The Callback (2012)
♪ done the homework, and I'll pass the test ♪[JP] "宿題は済んだ 試験は楽勝" The Callback (2012)
Heavy cake! - # Life's a piece of pie - # With someone to wash - # And someone to dry[JP] ♪何でも一緒にやれば 人生は楽勝 The Muppets (2011)
Kids' stuff.[JP] 楽勝 The Social Network (2010)
Hey, you don't get away that easy, big boy![JP] 逃げられないぞ 楽勝だ! The Boys Are Back (2009)
Curt, are you sure about this?[JP] 本気なの? この距離なら楽勝 The Cabin in the Woods (2011)
Easy. We're in a bit of a situation here.[JP] 楽勝ですよ Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
This trial's going to be like a cakewalk.[JP] トム・シェイズ 裁判は楽勝だな A Regular Earl Anthony (2007)
This is easy.[JP] 楽勝 Paul (2011)
- Ya I can do that. - Yes?[JP] - ああ、出来るさ、楽勝 Iron Man 2 (2010)
Come on, Harry We've got a game to win[JP] 行こうぜハリー 楽勝 Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
So, did you guess the theme?[JP] やったぜ こんなの楽勝 算数が苦手だって Adventure Time (2010)
Its a no-brainer case.[JP] いやあ 楽勝で終わる裁判だよー Hero (2007)
- # Life's an easy road - # With someone beside you[JP] ♪人生という道のりも 一緒なら楽勝 The Muppets (2011)
Wow, that was actually pretty easy. Thanks, new turtleneck.[JP] 新品のセーターのおかげで 楽勝 Mole Hunt (2009)
You said no problem. That's what you said to me, you said "no problem".[JP] それに君は楽勝といったんだぞ 楽勝と言ったんだ Iron Man 2 (2010)
Wait, everybody quiet. Here he goes. Eggs over easy.[JP] 待った 静かに 始まった 卵の丸呑みなんて楽勝 Flipped (2010)
- The best in town.[JP] - 楽勝 Inception (2010)
If I was still Ginormica, I could do this![JP] "ジャイノミカ"なら 楽勝なのに! Monsters vs. Aliens (2009)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top