Search result for

*捜索*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 捜索, -捜索-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
捜索[そうさく, sousaku] (n, vs) search (esp. for someone or something missing); investigation; (P) #6,606 [Add to Longdo]
家宅捜索[かたくそうさく, katakusousaku] (n) premises search; household search [Add to Longdo]
家宅捜索令状[かたくそうさくれいじょう, katakusousakureijou] (n) search warrant [Add to Longdo]
捜索願;捜索願い[そうさくねがい, sousakunegai] (n) request for a police search; application to the police to search for a missing person [Add to Longdo]
捜索[そうさくたい, sousakutai] (n) search party [Add to Longdo]
沈船捜索救助計画[ちんせんそうさくきゅうじょけいかく, chinsensousakukyuujokeikaku] (n) Deep Submergence Systems Project; DSSP [Add to Longdo]
米海軍沈船捜索救助計画[べいかいぐんちんせんそうさくきゅうじょけいかく, beikaigunchinsensousakukyuujokeikaku] (n) US Navy Deep Submergence Systems Project [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
It goes without saying but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We can always scramble the Vipers from the search to meet any attack.[JP] いつだってバイパーを捜索から 攻撃戦にスクランブルできます 冗談もほどほどに You Can't Go Home Again (2004)
And in other news, the Muckleburg Police Department are still looking for a fugitive who escaped from the police station last night with a companion believed to be his accomplice.[JP] 一方 マックルバーグ警察は 逃亡者を捜索中 昨夜 外部者の協力で 警察署から逃走しました Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Although he denies it, I believe there may be more of them... and I request permission to conduct a further search of the area.[JP] 否定しておりますが まだ仲間がいるものと思われます 付近の捜索を指揮する許可を お願いいたします Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
So they're searching a lot of other places, places with potential supplies.[JP] ヤツ等は多くの場所を捜索している 物資が得られる場所を― You Can't Go Home Again (2004)
They are now conducting an extensive search of the surrounding systems.[JP] 現在 周辺にまで 範囲を広げて捜索中です Star Wars: A New Hope (1977)
As search and rescue divers... you'll be required to work in conditions like these.[JP] 潜水士になると こういう状況で 捜索作業をすることになる Umizaru (2004)
Good. Listen, I need to organise a search warrant.[CN] 很好 我需要一份捜索 Gettin' Square (2003)
How's the search going for the nuke? Nothing so far.[JP] 核兵器捜索の進捗はどうか? Flesh and Bone (2004)
Your chief's punishment is a matter of necessity.[JP] 従って捜索出動の権限はない Umizaru (2004)
How is the search progressing for the other pilot?[JP] パイロット捜索の進捗はどうかしら? You Can't Go Home Again (2004)
If we sent eight fighters to search an entire star system... for 60-odd ships, it would take us weeks...[JP] 8機の戦闘機で星系全体を 捜索するとしたら... 何週間もかかるだろうな You Can't Go Home Again (2004)
With the imperial fleet spread throughout the galaxy... in a vain effort to engage us... it is relatively unprotected.[JP] 未完成であることも 分かっています さらに帝国軍艦隊も 我々を捜索するため 銀河全域に散らばっており Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Search for...?[CN] 捜索? Gettin' Square (2003)
Search?[CN] 捜索? Gettin' Square (2003)
Remember we're looking for civvies.[JP] 住民の捜索だ 忘れるな Aliens (1986)
You've got everybody looking for you in them mountains.[JP] みんな総出で 山を捜索してる The Hitch-Hiker (1953)
Here's the photo mosaic for the area we searched so far.[JP] これまで捜索したエリアの画像モザイクです You Can't Go Home Again (2004)
There was no other Englishman. Excellent.[JP] 列車全体を捜索しました、 他にはイギリス人はいませんでした La Grande Vadrouille (1966)
We're gonna have a look around for the suspect.[JP] - 引き続き 犯人の捜索に - Cellular (2004)
Now I sense you wish to continue your search for young Skywalker.[JP] 若きスカイウォーカーの捜索を 続けたいと思っているようだな Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Get your asses in there and find him. Go, go, go.[JP] 捜索に専念だ Ladder 49 (2004)
. ..with a prospecting party of scientists. Our mission is to search for survivors.[JP] 我々の今回の任務は、科学者と共に、 生存者の捜索及び星の探査だ Forbidden Planet (1956)
Search for fucking what?[CN] 捜索什么鬼? Gettin' Square (2003)
Redeploy the Combat Air Patrol to the search.[JP] 捜索に戦闘空中哨戒の部隊を 再配置してください You Can't Go Home Again (2004)
Search the entire neighbourhood.[JP] 素晴らしい、 近辺をくまなく捜索してほしい La Grande Vadrouille (1966)
They're looking for you in England.[JP] イギリスでは 君を捜索している The Spy Who Came In from the Cold (1965)
They're on it![JP] 捜索中だ! The Bourne Supremacy (2004)
In vain I searched[JP] 捜索は無駄でした Das Rheingold (1980)
In the last four hours we've combed everywhere... in a 200 click sphere around Starbuck's last known position.[JP] この4時間に捜索した場所は... スターバックの最終座標から 範囲200クリック内 You Can't Go Home Again (2004)
Nobody's even looking for them.[JP] 捜索願いもない One Eight Seven (1997)
- I will. Still no joy from the search teams.[JP] 必ず ああ、クソ 捜索チームは まだ発見できておりません no joy 発見できない You Can't Go Home Again (2004)
More often, "search" means exhuming the dead.[JP] "捜索"と言っても ほとんどは遺体の回収だ Umizaru (2004)
I happen to know the missing pilot personally.[JP] 個人的に捜索中のパイロットの事を知っています You Can't Go Home Again (2004)
They are combing the region for you.[JP] ドイツ軍は領域をくまなく 捜索しています La Grande Vadrouille (1966)
That's against regulations.[JP] (無線) 訓練生を捜索任務に 当てることはできない規則だ Umizaru (2004)
Who's Pamela Landy?[JP] 捜索中だ! パメラ・ランディとは誰だ? The Bourne Supremacy (2004)
You are compromising the security of the entire fleet... while we search for one solitary pilot.[JP] 艦隊の安全を脅かすことになるのでは... パイロット一人の捜索の為に You Can't Go Home Again (2004)
Do a circular search![JP] 水中展張で環状捜索 Umizaru (2004)
We better get going... before your brother starts a search party.[JP] 行きましょう。 君の兄は捜索隊を作る前。 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
We should consider pulling the civvies into a defensible formation.[JP] 民間人は防御陣形の 内側に置くべきだぞ ダメだ、全艦で捜索続行だ You Can't Go Home Again (2004)
As you know we have power to interfere with private property under the Act.[CN] 我们依法可以捜索私人产业 Gettin' Square (2003)
Conduct your search and bring his companions to me.[JP] 捜索を指揮し こやつの仲間を連れてくるがよい Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Search and rescue ops are underway for Starbuck.[JP] スターバック捜索活動は継続 You Can't Go Home Again (2004)
Me too I'm fed up![JP] -これは全体家宅捜索だ 私も、うんざりです! La Grande Vadrouille (1966)
As I'm sure you are aware we have very extensive powers of search under the Act.[CN] 我相信你也知道 按照这个法案 我们有很广泛】的捜索 Gettin' Square (2003)
I want you all to scour this city until we find joe.[JP] 全員でジョーの 捜索にあたってくれ Deadly Nightshade (1991)
We have to give a picture for on TV.[JP] テレビで捜索を訴えれば きっと見つかる Sky Palace (1994)
- Talk to me about searching the moon.[JP] 月の捜索はどうか You Can't Go Home Again (2004)
We're gonna have a look around for the suspect.[JP] 引き続き 犯人の捜索 Cellular (2004)
The search for the escaped cheetah continues tonight.[JP] 逃亡したチーターの捜索です Harold & Kumar Go to White Castle (2004)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
家宅捜索[かたくそうさく, katakusousaku] Haussuchung, Hausdurchsuchung [Add to Longdo]
捜索[そうさく, sousaku] Suche, Durchsuchung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top