Search result for

*拝*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -拝-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: worship; adore; pray to
On-yomi: ハイ, hai
Kun-yomi: おが.む, おろが.む, oga.mu, oroga.mu
Radical: , Decomposition:         
Variants: , Rank: 1443
[] Meaning: worship; adore; pray to
On-yomi: ハイ, hai
Kun-yomi: おが.む, おろが.む, oga.mu, oroga.mu
Radical: , Decomposition:         
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bài, ㄅㄞˋ, ] Japanese variant of 拜 #259,786 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[れいはい, reihai] (n) นมัสการ กราบไหว้
する[れいはいする, reihaisuru] นมัสการ (สำหรับศาสนาคริสต์)
[れいはいどう, reihaidou] สถานที่นมัสการทางศาสนา, คริสต์จักรหรือโบสถ์ในศาสนาคริสต์

Japanese-English: EDICT Dictionary
[はい, hai] (n) (1) bowing one's head (in respect or worship); worship; (n-suf) (2) (hon) (after one's own name at the end of a letter) respectfully yours #15,410 [Add to Longdo]
[はいけん, haiken] (n, vs) (hum) (pol) seeing; look at; (P) #4,620 [Add to Longdo]
[れいはい(P);らいはい, reihai (P); raihai] (n, vs, adj-no) (1) (れいはい only) worship (esp. Christian); adoration; divine service; (n, vs) (2) (らいはい only) worship (esp. Buddhist and Shinto); (P) #8,393 [Add to Longdo]
[さんぱい, sanpai] (n, vs) visit to a shrine or temple; paying homage at a shrine or temple; (P) #11,510 [Add to Longdo]
[すうはい, suuhai] (n, vs) worship; adoration; admiration; cult; (P) #12,302 [Add to Longdo]
殿[はいでん, haiden] (n) front shrine; hall of worship #13,857 [Add to Longdo]
お手並み見;お手並見;御手並み見;御手並[おてなみはいけん, otenamihaiken] (exp) let's see what you've got; show me what you've got [Add to Longdo]
英雄崇[えいゆうすうはい, eiyuusuuhai] (n) hero worship [Add to Longdo]
黄金崇[おうごんすうはい, ougonsuuhai] (n) mammon worship [Add to Longdo]
[きゅうはい, kyuuhai] (n, vs) bowing many times (in apology) [Add to Longdo]
偶像崇[ぐうぞうすうはい, guuzousuuhai] (n) worship; idolatry [Add to Longdo]
偶像礼[ぐうぞうれいはい, guuzoureihai] (n) idolatry [Add to Longdo]
御親;ご親[ごしんぱい, goshinpai] (n) (hon) worship by the emperor at a shrine [Add to Longdo]
公式参[こうしきさんぱい, koushikisanpai] (n) official visit to a shrine (or temple) [Add to Longdo]
;御[ごはい;こうはい(向拝), gohai ; kouhai ( kou hai )] (n) pent roof built atop the stairs of a shrine or temple [Add to Longdo]
合掌礼[がっしょうらいはい, gasshouraihai] (n, vs) join one's hands in prayer; pray with (the palms of) one's hands together [Add to Longdo]
[さいはい, saihai] (n, vs) (1) bowing twice; worshipping again; (n) (2) (hon) (epistolary closing formula) (See 敬具) Yours sincerely; Yours truly; Sincerely yours [Add to Longdo]
三王礼[さんおうれいはい, san'oureihai] (n) (See 三博士) Adoration of the Magi [Add to Longdo]
[さんぱい, sanpai] (n) adoration which is performed three times or repeatedly; act of worship which is performed three times or repeatedly [Add to Longdo]
[さんぱいきゅうはい, sanpaikyuuhai] (int, n) kowtowing; bowing repeatedly [Add to Longdo]
[さんぱいしゃ, sanpaisha] (n) worshiper; pilgrim [Add to Longdo]
四方[しほうはい, shihouhai] (n) Prayer to the Four Quarters (Japanese imperial New Year's ceremony) [Add to Longdo]
自然崇[しぜんすうはい, shizensuuhai] (n) nature worship [Add to Longdo]
呪物崇[じゅぶつすうはい, jubutsusuuhai] (n) fetishism [Add to Longdo]
樹木崇[じゅもくすうはい, jumokusuuhai] (n) dendrolatry (worship of trees) [Add to Longdo]
[じゅんぱい, junpai] (n, vs) circuit pilgrimage [Add to Longdo]
[しんぱい, shinpai] (n) (See 御親) worship by the emperor at a shrine [Add to Longdo]
[すうはいしゃ, suuhaisha] (n) worshipper; admirer [Add to Longdo]
精霊崇[せいれいすうはい, seireisuuhai] (n) spiritism; worship of the dead [Add to Longdo]
聖体[せいたいはいりょう, seitaihairyou] (n) Eucharist (in Catholicism); Holy Communion [Add to Longdo]
西洋崇主義[せいようすうはいしゅぎ, seiyousuuhaishugi] (n) worship or admiration of Western cultures [Add to Longdo]
祖先崇[そせんすうはい, sosensuuhai] (n) ancestor worship [Add to Longdo]
太陰崇[たいいんすうはい, taiinsuuhai] (n) moon worship [Add to Longdo]
天皇崇[てんのうすうはい, tennousuuhai] (n) emperor worship [Add to Longdo]
天体崇[てんたいすうはい, tentaisuuhai] (n) star worship; astrolatry [Add to Longdo]
動物崇[どうぶつすうはい, doubutsusuuhai] (n) zoolatry [Add to Longdo]
頓首再[とんしゅさいはい, tonshusaihai] (n) (hon) (formula at the end of a letter) Respectfully yours [Add to Longdo]
[はいす, haisu] (v5s, vt) (1) to bow; to worship; (2) (hum) to receive; (3) (hum) to see [Add to Longdo]
する[はいする, haisuru] (vs-s, vt) (1) to bow; to worship; (2) (hum) to receive; (3) (hum) to see [Add to Longdo]
み倒す[おがみたおす, ogamitaosu] (v5s, vt) to persuade someone to consent; to entreat repeatedly; to beg; to implore [Add to Longdo]
み箸[おがみばし, ogamibashi] (n) clasping your chopsticks between your hands as in a gesture of prayer (a breach of etiquette) [Add to Longdo]
[おがむ, ogamu] (v5m, vt) (1) to assume the posture of praying; to press the palms and fingers of both hands together; to do reverence (e.g. before a statue of the Buddha); to pay one's respects; (2) to beg; to make a supplication; (3) (hum) (sometimes used sarcastically in modern Japanese) to see (something or someone of high status); (P) [Add to Longdo]
[はいえつ, haietsu] (n, vs) (hum) having an audience with someone of very high social standing (e.g. the emperor) [Add to Longdo]
火教[はいかきょう, haikakyou] (n) Zoroastrianism [Add to Longdo]
[はいが, haiga] (n, vs) congratulations [Add to Longdo]
外的[はいがいてき, haigaiteki] (adj-na) proforeign; xenophilous [Add to Longdo]
[はいかん, haikan] (n, vs) see; inspect; visit [Add to Longdo]
観者[はいけんしゃ, haikensha] (n) visitor [Add to Longdo]
観料[はいかんりょう, haikanryou] (n) entrance fee [Add to Longdo]
[はいがん, haigan] (n, vs) meeting (with another person) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Will you show me your ticket?" "Yes, of course."「乗車券を見します」「はい、どうぞ」
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと見させて下さい。
Anne has many admirers.アンには崇者が多い。
I acknowledged the receipt of your letter.お手紙確かに受いたしました。
May I use the bathroom?お手洗いを借できますか。
The Greeks used to worship several gods.ギリシア人はいくつもの神を崇した。
The Greeks used to worship several gods.ギリシャ人はかつていくつかの神を崇していた。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか観を許されない。
The anchorman had an audience with the king.そのニュースキャスターは国王に謁した。
The learned man worships his ancestors.その学者は自分の祖先を崇している。
The industrious merchant worships his ancestors.その勤勉な商人は自分の祖先を崇しています。
The tribe worship its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
That tribe worships its ancestors.その部族は祖先を崇している。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を借ねがえませんか。
May I use the toilet?トイレを借できますか。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
I'm very happy to hear about the party.パーティーのご連絡をうれしく見しました。
May I see your passport?パスポートを見してよろしいですか。
May I see your passport, please?パスポートを見します。
Would you mind letting me see your passport?パスポートを見できますか。
The Hindus worship in temples.ヒンズー教徒は寺院で礼する。
Can I borrow your pen?ペンを借できますか。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The Romans worshiped their goddess, Juno.ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇した。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参する日本人は多い。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で見しました。
I go to church on Sundays.私は日曜日には教会へ礼に行きます。
I admire her truly.私は彼女を心から崇している。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚見できますか。
Ticket, please.切符を見いたします。
It is money that many people worship most.多くの人が最も崇するものはお金である。
Morning worship begins at eleven o'clock.朝の礼は11時に始まります。
The morning service began with a hymn.朝の礼は賛美歌ではじまった。
May I use the phone?電話を借できますか。
May I see your boarding pass please?搭乗券を見します。
He is at church right now.彼は今礼中だ。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇の眼で彼女を眺めた。
He worships money to exclusion of everything else.彼は他のものが目に入らないほどお金を崇している。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼に行かない。
They attended worship.彼らは礼式に参加した。
They worshipped him as a hero.彼らは彼を英雄として崇した。
They admire her deeply.彼らは彼女を心から崇している。
They worship every Sunday.彼らは毎週日曜日に礼に行く。
She missed the morning service.彼女は朝の礼に出席できなかった。
A humble-looking old man was presented to the king.貧しい老父が王様に見を許された。
May I see your license?免許証を見できますか。
Everybody saw the sunshine.#A: 誰でもおてんとさまをめるのさ。
#B: 誰でも お天道様{ おてんとさま } を む{ める } 乃{ の } さ
Let's have a gander at this insolent man.その不届きな野郎の顔を、ませてもらうか。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参などで、中日関係に波風が立っている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"My dear sir, "the disagreement subsisting "between yourself and my late honoured father[JP] 啓 伯父上と亡き父の 断絶は不幸な出来事でした Episode #1.2 (1995)
There will be a magic show at 0930.[JP] 0930時に特別礼が行われる Full Metal Jacket (1987)
women were worshiped as a route to heaven but the modern Church has a monopoly on that in salvation through Jesus Christ.[JP] 異教では、女性は、天国への経路として_崇されました... ...しかし、現代の教会_その上独占しています... ...イエス・キリストを通して救いインチ The Da Vinci Code (2006)
Let's see your driver's license. Swell.[JP] 免許証を見! Tucker: The Man and His Dream (1988)
The Pope had declared the Knights Templar Satan worshipers and said God had charged him with cleansing the earth of these heretics.[JP] 教皇は テンプル騎士団悪魔崇を宣言していました... ...そして神はこれらの異端の地球をクレンジング_で彼を帯電したと述べました。 The Da Vinci Code (2006)
Kowtow to our ancestors.[JP] ご先祖様に ご礼なさいませ Raise the Red Lantern (1991)
No need for an introduction. I admire your people very much.[JP] 紹介はいりません あなた方をとても崇しています Borderland (2004)
here in this house of... worship.[JP] 僕だけここへ出れなくて ここへよ この礼の 家で。 The Harvest (1997)
Thank you, I'll stay here. I'd like to see how the professionals do it. As you wish.[JP] ありがとう、ここに居るわ プロの仕事を見したいの You Can't Go Home Again (2004)
Hey, everybody, could I have your attention, please?[JP] 皆さん、ご聴願います。 When Harry Met Sally... (1989)
Look upon me and despair![JP] この顔をみながら 地獄へ堕ちろ! Troy (2004)
May I have your tickets, please? Tickets, please.[JP] 乗車券を見します The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
No argument with you, but if you don't release her, you'll never see home again.[JP] 女を放せ さもないと 二度と故郷はめんぞ Troy (2004)
I can't tell you how many times I've been to a charity or a social event and seen your name listed among the organizers.[JP] パーティで 何度か お名前を見 致しました Finding Neverland (2004)
Get up, get up. Stop worshipping.[JP] 立った、立った、礼は終わりだ A Scanner Darkly (2006)
Is it too late for us to look around?[JP] 中を見しても? ご案内します Chinatown (1974)
Your being there to give us a lift, the money on a platter, honey for the bees, huh, Captain Foster?[JP] 俺達を連れてきて 金をませたな まさに 飛んで火に入る夏の虫 そうだろ フォスター警部? Kansas City Confidential (1952)
Let's see how good he is! Whoo! - You're out of your mind.![JP] お手並み見だ! 気は確かかい! Straw Dogs (1971)
- Let's see how you watch[JP] - あなたの番人ぶりを見するわ Das Rheingold (1980)
- Let's see what his new boys dig up.[JP] 新チームの お手並み見だ He Walked by Night (1948)
Drunk already, you good-for-nothing? Go and sleep it off.[JP] が終終ったな Tikhiy Don (1957)
I have been reading about you in the newspaper.[JP] 新聞で見して存じてますよ Brewster's Millions (1985)
Excuse me. May I see your security pass, sir?[JP] セキュリティ証を 見できますか? Colonial Day (2005)
Devil worship.[JP] 悪魔崇 The Da Vinci Code (2006)
"My dear brother, at last I am able to send tidings of my niece and Mr Wickham.[JP] "啓 2人の消息が分かり" Episode #1.5 (1995)
Drop your cocks and grab your socks. Today is Sunday.[JP] 本日は日曜である 0800時より礼がある Full Metal Jacket (1987)
Supposed to be your area of expertise. - Clearly, it's full of dark magic.[JP] 君の専門分野だと察するが まさに"闇の魔術"が満ちている Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
From time immemorial his people had worshiped a balance between nature's male deities... or sacred feminine.[JP] 太古の昔から... ...彼の人々は、自然の男性の神々の間のバランスの を崇していました... ...そして女神、 または神聖なフェミニン。 The Da Vinci Code (2006)
You won't see the light of day for a month. Do I make myself clear?[JP] ターグの穴に1ヶ月閉じ込め 太陽をむことができないようにするぞ! The Augments (2004)
to worship before her sarcophagus to kneel before the bones of Mary Magdalene was to remember all those who were robbed of their power who were oppressed.[JP] あなたは... 彼女の石棺の前に_を崇するために、参照してください ...マグダラのマリアの骨 前にひざまずくします... ...... The Da Vinci Code (2006)
Don't drive me away, let me look from a distance at your tempting black moustache.[JP] 遠くからでもいいから あんたのその見事なヒゲを ませてよ Tikhiy Don (1957)
The humans worship me and my distinguished companions... at every temple and shrine in Shikoku.[JP] 人間は私を崇する と私の区別の仲間... すべての寺院で 四国内の神社。 Pom Poko (1994)
Now, let's take a look at what you gentlemen have cr eated.[JP] 見させてもらうよ Turkish Delight (1973)
I created a nation out of fire worshipers and snake eaters![JP] 火教徒や蛇喰いどもを 苦労して国家に組み入れた Troy (2004)
No, I wonder if we could take a look at some of your records?[JP] 結構です 代わりに 作業記録は見できます? Someone's Watching Me! (1978)
You liked me better when I worshipped your shadow.[JP] あなたの影を崇していた私の方が好きですか? Daedalus (2005)
He doesn't even understand the rules yet. Let's see him get out of this one.[JP] 彼はまだ規則を理解していない お手並み見と言う所だな Brewster's Millions (1985)
Rosslyn Chapel.[JP] ロスリン礼堂。 The Da Vinci Code (2006)
Could I have a few moments with you?[JP] お時間を借したい Tucker: The Man and His Dream (1988)
And has she been presented at court?[JP] 王室へのご謁は? Episode #1.2 (1995)
No, let's see how far he gets.[JP] いや、お手並み見といこう Brainstorm (1983)
I'm so very pleased and I'm also flattered to be the star of your show.[JP] あなたの番組はいつも 大変面白く見してましてな The Wing or The Thigh? (1976)
Okay, hombre. Let's see how tough your rawhide can be.[JP] 面白い 一つお手並み見と行こう Son of the Mask (2005)
May I have a look?[JP] ちょっと Kin-dza-dza! (1986)
Hardy-har. Let me see your work lD, please. - lD?[JP] 面白い 入館証を見します Son of the Mask (2005)
Don't let her touch you. She's one of them.[JP] この娘は悪魔を崇している 一族のひとりだ The Church (1989)
Then you will worship me![JP] 我を崇するぞ! The Black Cauldron (1985)
If you have a car that no one knows, and you know to borrow petrol with the help of hose, you quite some time to travel.[JP] 誰も知らない車があって ホースでガソリンを 借する方法を知ってれば 相当に長い間 旅を続けることができる Manny & Lo (1996)
knows the meaning of this symbol and it has nothing to do with worshiping the devil.[JP] 私は彼だけでなく、誰でも、 はこの記号の意味を知っているあなたを伝えることができます... ...それが悪魔を崇して 何の関係もありません。 The Da Vinci Code (2006)
I rented a car.[JP] 車を借してきたわ Cat City (1986)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[さんぱい, sanpai] einen_Schrein_besuchen, ein_Grab_besuchen [Add to Longdo]
[すうはい, suuhai] Verehrung, Anbetung [Add to Longdo]
み倒す[おがみたおす, ogamitaosu] jemandes_Einverstaendnis_erhalten [Add to Longdo]
[おがむ, ogamu] anbeten, verehren [Add to Longdo]
[はいしゃく, haishaku] -leihen, -borgen [Add to Longdo]
[はいけい, haikei] (hoefliche_Anrede_in_Briefen) [Add to Longdo]
[はいけん, haiken] sehen, ansehen [Add to Longdo]
[はいえつ, haietsu] Audienz [Add to Longdo]
[れいはい, reihai] Andacht, Gottesdienst [Add to Longdo]
祖先崇[そせんすうはい, sosensuuhai] Ahnenkult [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top