Search result for

*我很不乐意让三个不那么杰出的女性代替我们*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 我很不乐意让三个不那么杰出的女性代替我们, -我很不乐意让三个不那么杰出的女性代替我们-
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

* () (hěn) () () () (ràng) (sān) () ()那么 (nà me)杰出 (jié chū) (de)女性 (nǚ xìng)代替 (dài tì)我们 (wǒ men)*

 


 
  • (わ) ฉัน ข้าพเจ้า กู ข้า [LongdoJP]
  • (が) (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego [EDICT]
  • (われ(P);わ(我;吾);あれ(ok);あ(我;吾)(ok);わぬ(我;吾)(ok);わろ(我)(ok)) (pn,adj-no) (1) I; me; (2) (われ, わ only) oneself; (3) (われ, わ only) (arch) you; (pref) (4) (わ only) (arch) (also 和) prefix indicating familiarity or contempt; (P) [EDICT]
  • (わが) (adj-pn) my; our; one's own; (P) [EDICT]
  • (wǒ, ㄨㄛˇ) I; me; my [CE-DICT]
  • (hěn, ㄏㄣˇ) (adverb of degree); quite; very; awfully [CE-DICT]
  • (ふ) (pref) un-; non-; negative prefix [EDICT]
  • (ぶ) (pref) (1) un-; non-; (2) bad ...; poor ... [EDICT]
  • (bù, ㄅㄨˋ) (negative prefix); not; no [CE-DICT]
  • (lè, ㄌㄜˋ) happy; laugh; cheerful; surname Le [CE-DICT]
  • (yuè, ㄩㄝˋ) surname Yue; music [CE-DICT]
  • (い) (n) (1) feelings; thoughts; (2) meaning [EDICT]
  • (yì, ㄧˋ) idea; meaning; thought; to think; wish; desire; intention; to expect; to anticipate; abbr. for Italy 意大利 [CE-DICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top