Search result for

*愣*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -愣-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, lèng, ㄌㄥˋ] dazed, stupefied
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]    罒 [wǎng, ㄨㄤˇ]  方 [fāng, ㄈㄤ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 2263

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lèng, ㄌㄥˋ, ] to look distracted; to stare blankly; distracted; stupefied; blank; variant of 楞 leng4 #9,122 [Add to Longdo]
[zhí lèng lèng, ㄓˊ ㄌㄥˋ ㄌㄥˋ,   ] staring blankly #81,355 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, you better go ahead, then.[CN] 那么... 你还着干什么... The Langoliers (1995)
I bet you're hung like a horse.[CN] 我打赌你得像匹马. Mighty Aphrodite (1995)
If you want to be a Boy Scout, go ahead... but I'd appreciate it if you could do your best not to screw it up[CN] 如果你要装傻充 , 随便 但我希望你不要影响 我的工作 Nell (1994)
Er Dengzi's dad, why are you still drinking?[CN] 子爹你怎么还喝呢 Red Sorghum (1987)
So I froze and thought:[CN] 然后我住了,心想: What Time Is It? (1989)
What's it? Are you too happy?[CN] 幹嘛,發什麼,是不是太開心了 Zheng hong qi xia (1991)
I told you to hang that flag higher.[CN] 我告诉过你,要把旗子挂高点 别在这儿 Wings of Desire (1987)
What are you standing there gawking for?[CN] 你站在这里发什么 His Girl Friday (1940)
Dieyi, get out of bed. All of Beijing is waiting for the next appearance of the King and his Concubine![CN] 蝶衣,起来吧 全北京的大街小巷都支着耳朵 Farewell My Concubine (1993)
Oh, what are you on, you silly old cow?[CN] 你在着干什么 Love Is the Devil: Study for a Portrait of Francis Bacon (1998)
Why, you two-bit pool hustler. Sit down there.[CN] 妈的,你这个打台球的二子骗子 在那坐好! Pocketful of Miracles (1961)
Sir, the cold water may help[CN] 长官这冷水一激他好 Red Sorghum (1987)
What are you waiting for? Kill him![CN] 你还着干什么,毁了他,你毁了他 Ju Dou (1990)
I froze.[CN] 了。 State of Emergency (2011)
Before you decide I'm just a character who stumbled out of the woods, Miss P...[CN] 在你决定之前... 我只是从树丛跳出的一个头青 小姐 Magnificent Obsession (1954)
Not to be in a trance[CN] 不要发 Sex and the Emperor (1994)
No, they scammed you, see? They tricked your ass.[CN] 你被他们骗了 他们把你唬得一 Short Circuit 2 (1988)
Well, what are you standin' there for, growing' in the carpet?[CN] 那你还在这干什么,站在地毯上 等死啊? Pocketful of Miracles (1961)
-Everything you got you got from me.[CN] 着干嘛? He Got Game (1998)
Why are you still standing here?[CN] 着干吗 ? Tai Chi II (1996)
Dekins blinked for a second... then he laughed and actually shook Andy's hand.[CN] 了一下 傻笑出来 后来他真的跟安迪握手 The Shawshank Redemption (1994)
She's crooking you so hard, she's teaching you English now?[CN] 她把你忽悠得一的 还教你英文了吗? The People vs. Larry Flynt (1996)
What did we stop on?[CN] 我们着干嘛? Zerograd (1988)
What are you thinking?[CN] 神了吧 Where the Wild Things Are (2009)
Let's get out of here[CN] 头啊你! 走啦! { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Let's get out of here Tropical Fish (1995)
Don't stand hopping about like a referee. Cooperate.[CN] 别像个裁判那样在那 合作点 踢他 The Lady Vanishes (1938)
Why did you stop?[CN] 在那兒幹什麼? Gabbeh (1996)
What a temper![CN] 干嘛傻着不说话 In the Heat of the Sun (1994)
What are you gawking at? Get that president out of here![CN] 发什么,快带总统闪 Mars Attacks! (1996)
When I see you staring like that, it bothers me.[CN] 我看你两眼发 害得我浑身难过 A Fistful of Dollars (1964)
It won't get you anywhere playing dumb.[CN] 别跟我装傻充 The Treasure of the Sierra Madre (1948)
Don't just stand there.[CN] 不要着 挖 Don't just stand there. When She Was Bad (1997)
Don't piss me about. Who the fuck are you?[CN] 别跟我装傻充 你丫究竟什么来头? Following (1998)
What are you waiting for?[CN] 着干嘛? Underground (1995)
Hurry up.[CN] 在那儿干什么 Love Letter (1995)
Look at them, they are so happy, and you are so bad.[CN] 你看他们父子俩多开心啊 你却在发 The Conman (1998)
Sharpen the knife![CN] 着磨刀去 Dragon Inn (1992)
What are you thinking?[CN] 你在發什麼呀? Tai cheung lo dau (1985)
Who the hell eats hot dog food, anyway?[CN] 快去吧 别发 Breakin' (1984)
All right, buster, what do you do?[CN] 好吧, 小子, 你干嘛的? Rio Bravo (1959)
Harry froze a chicken.[CN] 哈利 了 鸡 。 Forever Young (1992)
Why are you all standing there?[CN] 你们几个发什么 Dragon Inn (1992)
It's never happened before.[CN] 在当场 Confronting the Attacker (2000)
Later on... I realized she loved me.[CN] 没听出来 其实我也挺喜欢她 Together (2002)
He's a bit of a jackass, but it never hurts to hear the other side of the story.[CN] 他这人是有点儿头青 不过听听反面意见总没什么害处 Part II (1988)
Come, don't sit there gawking, let's go upstairs.[CN] 走吧 别傻在那儿 上楼吧 Rebecca (1940)
- Don't just stand there, you morons.[CN] - 不要只是在那里 你们这群弱智! Shrek (2001)
- Do something![CN] -别傻 The Messenger: The Story of Joan of Arc (1999)
Why are you still standing here? Go![CN] 你还着干什么去 Red Sorghum (1987)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top