“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*开间*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 开间, -开间-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
开间[kāi jiān, ㄎㄞ ㄐㄧㄢ,   /  ] alcove; bay in a room; unit of length used for rooms, approx. 3.3 meters #45,617 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- No kidding, where?[CN] 你知道,她想开间纹身店。 - No kidding, where? - I don't know, Episode #1.8 (2014)
You gotta raise the bar.[CN] 开间酒吧 Black Knight (2001)
Get a room.[CN] 开间房吧 Homecoming (2013)
I give you a room for giving lecture, I'm losing money every day.[CN] 我每天开间教室给你 连电费都亏进去了 I Love Hong Kong (2011)
I need my own gallery![CN] 我要自己开间画廊 You Will Meet a Tall Dark Stranger (2010)
Would you like to get a room for us.[CN] 我们开间房吧? The Good Shepherd (2006)
- Papa insists on that coffee shop.[CN] 爸爸坚持要给小麦开间咖啡馆 Fanny and Alexander (1982)
We all live and train upstairs and run a club downstairs to make ends meet.[CN] 我们全部在楼上生活和训练 楼下则开间俱乐部维持生计 Step Up 3D (2010)
- I need a room.[CN] -我要开间房 -你一个人吗 The Crocodile's Dilemma (2014)
Couldn't we just get a room for a bit?[CN] 不能开间房休息会吗 Road Trip (2013)
My goal is to open a small shop.[CN] 我的志愿是开间小店 Treasure Inn (2011)
I feel bad about ditching that Chaplin kid, but we're gonna be running and gunning in Hollywood, and he'd just cramp our style.[CN] 我觉得 开发那个卓别林小孩不怎么样 但是 我要在好莱坞开间片厂 他只是紧跟我的风格 Shanghai Knights (2003)
You two maybe want to get a room?[CN] 你们俩是不是想开间房? Powerless (2007)
Why not a flower shop, with all these flowers?[CN] 摘这里的花 应该可以开间花店吧... Howl's Moving Castle (2004)
you've always talked about[CN] 开间舞蹈学院 Rule Number One (2008)
No, you got to throw a bucket of water over them first, Jack.[CN] 你们干脆去开间房吧? Last Orders (2001)
Maybe we should just get another room until we can figure this out.[CN] 我们应该再开间房 等一切水落石出再说 Remember the Titans (2013)
He just runs a small garage[CN] 开间小车房 Love Is a Many Stupid Thing (2004)
Honey, your grandmother and I are thinking about having a wedding gift museum. - Stop.[CN] 祖母和我想开间婚礼礼物博物馆 Runaway Bride (1999)
Let's get engaged first, then I'll have a good reason to buy you a classy restaurant.[CN] 不如我们先订婚 那我就可以名正言顺 开间高级餐厅给你打理 The Fun, the Luck & the Tycoon (1990)
I asked Angus to fly out to talk about opening a hotel here.[CN] 我邀请Angus飞过来 商量在这儿开间酒店的事 So It Goes (2014)
- Nope, my friend Harry and I are saving up our money to open our own pet store.[CN] 我和我的朋友哈利 正努力赚钱 想开间宠物店 Dumb and Dumber (1994)
I'm going to pay my debts, and set you up in your own place.[CN] 接下来我会慢慢还清债务 让你开间自己的店 Midnight Diner (2014)
with whatever fucking loudmouth went along with him... that if he made it to Oregon alive... the two of them might open a livery.[CN] 和爱发牢骚的同伴一起动身出发 前提是他能活着到达俄勒冈 俩人可能会开间马厩 Advances, None Miraculous (2005)
I want to set up a thick gravy shop.[CN] 我想开间卤水店 I Love Hong Kong (2011)
Dream job number five: record store owner.[CN] 第五项最想做的工作,自己开间唱片店 High Fidelity (2000)
Settled with someone you care... and open a sporting shop[CN] 听我说专心一意找个人 跟你开间体育用品公司 Bishonen (1998)
Open my own practice.[CN] 自己开间律所 Message Discipline (2014)
Cass, you gonna book a room or what?[CN] Cass 你要不再开间房? Hunteri Heroici (2012)
You know, I'm kind of tired.[CN] 我有点累了,你给我开间房, The Ring (2002)
Why not get married and start a practice right here?[CN] 不用去那么远的地方 在这边嫁人 自己开间诊所就好了啊 From Up on Poppy Hill (2011)
Studio apartment, two offers already.[CN] 开间公寓,已经收到两个出价 Leap Year (2010)
I wanted to open my store right out front[CN] 我想在对面街开间店铺 Life Is Beautiful (1997)
We could meet at the Stanhope, get room service.[CN] 咱们可以到斯坦惠普酒店开间 It's Complicated (2009)
- I'm gonna open a restaurant.[CN] 开间餐厅 The Rundown (2003)
Keung wants to open another opium den in Lan Kwai Fong.[CN] 花仔强说想在兰桂坊那里多开间毒品店 I Corrupt All Cops (2009)
Says he'll set him up in a new club.[CN] 开间新夜店给他打理 Make Your Move (2013)
I believe the name Molly's Two was mentioned.[CN] 说是要再开间Molly's酒吧 Always (2014)
Maybe the two of you ought to get a room someplace.[CN] 你们两个该找个地方开间房。 Blood Work (2002)
My friend and her husband with the tits set up a bar here, on the Barceloneta.[CN] 我的朋友跟义乳丈夫... 在这里开间酒吧 在巴塞罗那达 All About My Mother (1999)
Surely, pub and liquor won't fail you.[CN] 开间酒吧肯定赚钱 407 Dark Flight 3D (2012)
Will make good profits from your share and will increase your salary to run the company.[CN] 你的股份够你赚的了, 也够你开间公司 Welcome to the Rileys (2010)
Were opening a new restaurant in Cheung Chau soon, so you must come and help after you graduate.[CN] 我们在长洲又要开间新的饭馆了 你毕业后过来帮忙吧 All's Well, Ends Well 1997 (1997)
Open one in the hills. Capers outside, old folks inside.[CN] - 我该开间养老院的 Perfect Strangers (2016)
Uh, we'd like a room.[CN] 我们想要开间 The Great Escapist (2013)
We will open a small tavern called 'Home of the two friends'[CN] 我们会一起开间小酒馆 叫"两个朋友之家 Ruby & Quentin (2003)
It is not a big deal![CN] 交咩代丫 几个女人夹份开间Boutique Huo wu feng yun (1988)
I wanted to be a chef and had my own restaurant.[CN] 我以前想做厨师,开间餐厅 I Love Hong Kong (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top