Search result for

*平仄*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 平仄, -平仄-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
平仄[píng zè, ㄆㄧㄥˊ ㄗㄜˋ,  ] level and oblique tones (technical term for classical Chinese rhythmic poetry) #58,842 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
平仄[ひょうそく, hyousoku] (n) meter (in Chinese poetry); consistency [Add to Longdo]
平仄を合わせる[ひょうそくをあわせる, hyousokuwoawaseru] (exp, v1) to bring to same level; to harmonize [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit




ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

*平仄 (píng zè)*

 


 
  • (ひら;ヒラ) (n) (1) something broad and flat; palm of the hand; (2) common; ordinary; (3) (abbr) (See 平社員) low-ranking employee; freshman; novice; private [EDICT]
  • (píng, ㄆㄧㄥˊ) flat; level; equal; to tie (make the same score); to draw (score); calm; peaceful; level or even tone (i.e. first and second tones in classical Chinese); surname Ping [CE-DICT]
  • (ほの) (pref) (uk) (See 仄か・ほのか) slight; dim; faint [EDICT]
  • (zè, ㄗㄜˋ) oblique tone; nonlevel tone; uneven tone (classical Chinese) [CE-DICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top