Search result for

*射す*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 射す, -射す-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
射す[さす, sasu] (v5s, vi) (See 差す・1) to shine; (P) [Add to Longdo]
噂をすれば影が射す;噂をすれば影がさす[うわさをすればかげがさす, uwasawosurebakagegasasu] (exp) (id) speak of the devil and he shall appear; speak rumours of someone and they shall appear [Add to Longdo]
影がさす;影が差す;影が射す[かげがさす, kagegasasu] (exp, v5s) (1) to cast a shadow; to appear; (2) to loom (of a threat, etc.); to manifest (of symptoms, etc.) [Add to Longdo]
日が差す;日が射す;陽が差す;陽が射す[ひがさす, higasasu] (exp, v5s) to shine (of the sun) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
Water reflects light.水は光を反射する。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It seems to radiate cosmic energy when it exerts itself randomly affecting matter.[JP] それが自分の力を発揮する時、宇宙エネルギーを 放射するように思われる... .... Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
"The temperature inversion reflects American sonar,"[JP] 温度差で ソナーが反射す Phantom (2013)
The ion cannon will fire several shots... to make sure that any enemy ships will be out of your flight path.[JP] イオン・キャノンを 数発を発射するので 敵艦はみなさんの航路を 開けるはずです Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
he's pick them up, take them to motels... and then he'd give them a muscle paralyzer.[JP] 車に乗せてモーテルに行き 筋弛緩剤を注射す The Same Old Story (2008)
I spray the battery. I can keep it cold.[JP] バッテリーに噴射すれば 冷やすことができるから There's No Place Like Home: Part 2 (2008)
Yeah, I saw these robots and they did this, like, firing thing and they came down and twisted this woman[JP] あぁ俺見たぜそのロボット あれこれ発射するわ Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
I'll inject this directly into your heart muscle, which will cause the heart to stop beating.[JP] 塩化カリウムだ これを心筋に直接注射すると 心拍が停止する The Coat Hanger (2012)
Hodges's given his men standing orders to launch those missiles if there's a breach of any kind. Yeah.[JP] 見つかればすぐにホッジスが ミサイルを発射す Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
We are about to inject the infected rat with an antidote.[JP] 感染したラットに解毒剤を 注射するところだ Midnight (2009)
So if you attack one of the radio shows, then mark the target with a laser.[JP] 「無線探知機」を攻撃してから レーザーを目標に照射すればいい Battle Los Angeles (2011)
Get me a TPA injection.[JP] 組織プラスミノーゲン活性化因子を 注射するんだ Midnight (2009)
Yeah, I have, and at this point, a higher dosage would have more side effects than the tumor itself.[JP] もう増やしたけど、 これ以上注射すれば、 腫瘍より薬の副作用のほうが強い。 Just Business (2008)
That one can go out the back, thank you, my dear.[JP] 自分で注射するのよ 首の横の頸動脈に Power Hungry (2008)
Wait for us on the launch.[JP] 昼食の時間だ... 発射するぞ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
They launch their missiles.[JP] ヤツ等はミサイルを発射す The Hand of God (2005)
Claire you need to jab yourself[JP] 自分で注射するのよ The Cure (2008)
He'll show you how to scan for their warp trail. I want to intercept them[JP] ワープ痕跡のスキャン方法を君たちに教える 発射する前に捕まえたい The Augments (2004)
Alarm for test.[JP] 射する、警報を鳴らせ Forbidden Planet (1956)
It would reflect, sparkle.[JP] 射するでしょ キラキラって・・・ Speak (2004)
like, i just put in that light there.[JP] そのディスコボール、光を反射する ディスボールをね Transformers (2007)
As a doctor, you should have injected poison into his heart.[JP] 医者なら毒を 注射することもできた Night Train to Lisbon (2013)
he's a little strange.[JP] 箱の中に放射すると... Transformers (2007)
The military is attempting to do just that. In fact, they may launch several.[JP] 軍はミサイルを準備中で 数発 発射する予定だ The Day the Earth Stood Still (2008)
Colorless liquid used as a bacteriostatic in solutions for injection, topically as a local anaesthetic.[JP] 静菌剤を溶解して 局所麻酔のように局部に注射する時 使われる無色の液体だ Midnight (2009)
When I need to revive you, I'll inject this along with adrenaline into your system.[JP] 君を生き返らせる時は アドレナリンと共にこれを 君に注射するよ The Coat Hanger (2012)
Never take it off until the last minute, it reflects light.[JP] 光がレンズに反射するぞ Léon: The Professional (1994)
He demanded that I recall the planes, or he would launch.[JP] 空爆を中止しなければ 発射すると― Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
In two hours, I'm going to fire a verteron beam directly at Starfleet Command.[JP] 2時間で、艦隊司令部に向けて ヴァーテロン・ビームを発射す Terra Prime (2005)
If I tell you to, stick this in his chest right here. Beneath the breast bone.[JP] これから肋骨の下に注射す In Which We Meet Mr. Jones (2008)
First, and least radical, being an injection of anti-inflammatory drugs into the penis.[JP] ペニスに抗炎症剤を 注射する治療だ Escape from Dragon House (2008)
Might go off by mistake...[JP] 間違って 発射するかもしれないな... Kabul Express (2006)
When the Russians launch their nuclear missiles, 20 million Americans will be incinerated instantly.[JP] ロシア人が 核ミサイルを発射すれば 2000万人のアメリカ人が 瞬時に焼け死ぬんだよ The Origins of Monstrosity (2012)
The sonar will reflect off the thermocline layer.[JP] ソナーは温度差層で反射す Today Is the Day: Part 1 (2009)
We can't fire the Basilica Cannon as frequent as we should.[JP] バシリカ大砲を、 間隔をあけずに発射することができません Conquest 1453 (2012)
Not if I pump him full of morphine first.[JP] 逃げる前に、ホルモン注射すれば大丈夫だ。 The Price (2008)
I attempted to subdue Trooper Barrigan at which time he drew down on me, and I was able to squeeze off one shot and strike him in the head.[JP] 『バリガン刑事が、私に銃を向けた時に...』 『...私は制止しました。 私は、なんとか、 一発だけ、銃を発射することができ...』 The Departed (2006)
Deep within the rock they buried him... in a tomb so dark... it would never come to light.[JP] 墓は地中深くに なんぴとも踏み入れぬ 永久に陽の射す事もなく The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
There's a glare thing happening here.[JP] 射するものがあって Rabid Dog (2013)
Now, to direct a rod to its target, we don't launch it or fire it.[JP] その目標にロッドを向けるために 発射するか起動しない G.I. Joe: Retaliation (2013)
I have just perfected an acid fireing super drill, Which can cut through anything. Yeah he is cool![JP] 酸を発射する強力ドリルが完成しました、 何でも切ることができます The Simpsons Movie (2007)
Kitai, the emergency beacon you brought me will fire a distress signal deep into space.[JP] キタイ 持って来た緊急ビーコンは 宇宙深く遭難信号を発射す After Earth (2013)
I was gonna go before.[JP] 射するトコだった Letters of Transit (2012)
Okay. So, the injections are administered periodically. Addiction will not be tolerated.[JP] 定期的に 薬物を注射するが― Iron Man 3 (2013)
He purposely missed the artery when he injected him.[JP] 射する時に故意に動脈を外したんだ Day 7: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2009)
Then you will remain just inside the gate with your weapon undrawn and unfired, until the game ends.[JP] だからゲームが終わるまで ゲートの中で 発射する事のない 武器を携えて待機してろ Ender's Game (2013)
You see, when you use the silencer a lot, you have to put a piece of cloth here, because it gets very hot and could burn it inside.[JP] サイレンサーで何発も 連射する時は布を巻け サイレンサーが加熱するからー Léon: The Professional (1994)
Virtually every reflective surface in and around your lab has been covered or obscured by you.[JP] ラボ内の反射するものを 全て覆ってるとか Alone in the World (2011)
We're supposed to launch.[JP] - 発射するぞ - アラームの誤作動じゃないのか Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
"was designed to capture and reflect the sun as it moves across the Miami sky."[JP] 太陽の動きに合わせ 太陽を捕捉し反射するよう設計された This Is the Way the World Ends (2011)
The model just needs to re-create the last few injections.[JP] あと数本注射するだけ Nothing As It Seems (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top