Search result for

*専門家*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 専門家, -専門家-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
専門家[せんもんか, senmonka] (n) ผู้เชี่ยวชาญ, ผู้ชำนาญการเฉพาะด้าน

Japanese-English: EDICT Dictionary
専門家[せんもんか, senmonka] (n) specialist; (P) [Add to Longdo]
環境問題専門家[かんきょうもんだいせんもんか, kankyoumondaisenmonka] (n) environmentalist [Add to Longdo]
専門家グループ[せんもんかグループ, senmonka guru-pu] (n) group of specialists; group of experts [Add to Longdo]
専門家システム[せんもんかシステム, senmonka shisutemu] (n) { comp } expert system [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You're not an expert at this job any more than I am.あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
Jean is something less than an expert pianist.ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
The specialist predicts international tension will build up.その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
Leave that job to the experts!それは専門家に任せたほうがいいよ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Most experts think a lot of his theory.ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。
The best thing to do is ask an expert to repair it.一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
In the matter of psychology, he is an expert.心理学に関しては、彼は専門家だ。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
According to an expect, neither mountaineering nor skiing is dangerous.専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
The expert appraised the watch at $200.専門家はその時計を200ドルと査定した。
When it comes to fishing, he is an expect.釣りという事になると、彼は専門家だ。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
He is expert at fishing.彼はつりの専門家だ。
He speaks as if he were an expert.彼はまるで専門家であるかのように話す。
He is expert with a word processor.彼はワープロでは専門家はだした。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
He claimed to be an expert in finance.彼は財政の専門家であると自称した。
Since he is not an expert, his opinion is no account.彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
He is an expert in astronomy.彼は天文学の専門家だ。
He is an expert in the area of city planning.彼は都市計画の分野の専門家だ。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
It is said that she is an expert in skiing.彼女はスキーの専門家だそうだ。
She is an expert in mathematics.彼女は数学の専門家です。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
An expert historian.歴史の専門家

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That is not my own opinion. I was talking to a friend of yours who is an expert.[JP] 私の意見じゃない 専門家の友人の意見だ 1984 (1984)
I'm an expert in the laws of physical science.[JP] 私は 自然科学の専門家ですぞ Treasure Planet (2002)
And if I could just persuade you to sign off on the park, give it your endorsement, maybe even pen a wee testimonial, I could get back on schedule.[JP] そこで相談だが─ 専門家のお墨付きを もらえれば─ 予定通りに すべてが運ぶんだよ Jurassic Park (1993)
Hear anything from Dietrich? They're sending in a new man from Trixie. He should be here tomorrow.[JP] 新しいトリキシの専門家が 明日来ます The Crazies (1973)
I think you need professional help.[JP] 専門家の助けが必要よ Speak (2004)
Felicia, do you have the expert list?[JP] フェリシア 専門家のリストは? I Hate These People (2007)
- Who in hell's this?[JP] - 誰なんだ? - 金の専門家 Brewster's Millions (1985)
This is your expert?[JP] これが専門家 Deadly Departed (2007)
He spent a fortune hiring every expert on the planet to grow back that equipment you blew off from between my legs, just so the old fart can hold out some kind of hope of having a grandkid.[JP] 親父は大金をはたいて 世界中の専門家を雇った 潰された脚の間のモノを 元通りにするために そうすればあのクヰe父も 孫を持つ希望を持てる Sin City (2005)
And since they didn't call in the dressmaker, it's up to me.[JP] 専門家に頼んでないから 私の責任になるのよ Opera (1987)
All right, they've sent a professional. Fine.[JP] そうか 専門家を派遣したんだな いいだろう The Spy Who Came In from the Cold (1965)
- Specialist. Good evening.[JP] 専門家さん こんばんわ Water (2004)
- No, I said professional help.[JP] - いや 専門家の助けと言った Love Hurts (2007)
Who do we know who's an authority on this type of bi...?[JP] そうだな、ドナ 誰か専門家を知ってるか この手の自転車のさ? A Scanner Darkly (2006)
You're the Cylon expert.[JP] あんたはサイロンの専門家 The Hand of God (2005)
Supernatural and occult our specialty."[JP] "超常現象とオカルトの専門家" Gifted (2007)
I've given him clearance. He's become our resident Cylon expert.[JP] 機密利用許可を与えてある 専属のサイロン専門家になってもらった Episode #1.2 (2003)
- Oh, much bigger and more fun because he's a partymeister himself.[JP] - でかいぞ、それに楽しいし... ...彼は専門家だからね Brewster's Millions (1985)
He's the shoka expert.[JP] 彼は唱歌の専門家 Love Hurts (2007)
You read a couple of files on Jason Bourne, and that makes you an expert?[JP] ファイルを見ただけで ボーンの専門家気取りか? The Bourne Supremacy (2004)
Starfleet needed language specialists... more than they needed to make an example out of me.[JP] 艦隊は、私を罰する以上に 言語の専門家が必要だったの Observer Effect (2005)
The HAL-9000 computer which can reproduce though some experts still prefer to use the word "mimic" most of the activities of the human brain and with incalculably greater speed and reliability.[JP] HAL9000コンピュータです "彼は模倣しているだけだ" という専門家もいますが―― 驚異的なスピードと 信頼性で人間の脳活動を 2001: A Space Odyssey (1968)
I've seen a lot of your movies. Yes, you're really an expert in this field.[JP] あなたの映画をたくさん見ました この分野の専門家ですよね Opera (1987)
Specialist in manufacturing freeze-drying equipment for commercial food processing.[JP] 食品冷凍乾燥機の専門家 Soylent Green (1973)
My fellow flacks and spin doctors.[JP] 宣伝係と専門家の皆さん Jersey Girl (2004)
You're dealing with an expert in guerilla warfare.[JP] あなたが対処している相手は ゲリラ戦の専門家だという事実を認識してもらいたい First Blood (1982)
This is so out of my field, to use a metaphor from your profession.[JP] これは僕の専門外です、 ここは専門家に頼んでみてはどうでしょう Brewster's Millions (1985)
- Well, it sounds great in scientific circles, doc, but it's not exactly what I'd call front page stuff.[JP] 専門家には 興味深いだろうが... 朝刊一面向けじゃない The Manster (1959)
And Mr. Omura here is willing to spend what it takes to hire white experts to train their army.[JP] 大村氏は軍隊を養成する 専門家を雇いに来られた 大村氏は軍隊を養成する 専門家を雇いに来られた The Last Samurai (2003)
Maybe you can shoot someone and then see me professionally.[JP] 「いつか、拳銃を撃ったときには、 専門家として診てあげるわ」 The Departed (2006)
. ..you're a philologist, an expert in words and languages theiroriginsandmeanings.[JP] 貴男は言語学者だ 言葉や言語の・・ ・・・それらの起源と意味を探求する 専門家 Forbidden Planet (1956)
So far, pundits feel the prosecution is well on its way to meeting its burden of proof and gettinga conviction on all counts.[JP] ここまできて、専門家は 検察側が十分な有力証拠を提出し、 あらゆる点で、有罪な判決が下されていくはずでしょう。 Fin del camino (2007)
Lu, Demolition Specialist. Jiang, Sniper.[JP] 呂 爆破専門家 姜 狙撃手 Assembly (2007)
- I don't pretend to be an expert, Harry.[JP] 私は決して専門家ではないよ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Vulcans are expert liars. Perhaps your people are behind this.[JP] ヴァルカンは嘘をつく専門家 Babel One (2005)
Specialist Lazy, how are you feeling?[JP] 怠け者の専門家さん 気分はどうだ? Bastille Day (2004)
No thanks, I'm actually just here for your... professional opinion.[JP] いえ ここに来たのは 意見を聞くため 専門家のね Deadly Departed (2007)
Well, you're the expert, why don't you tell me.[JP] ほう 専門家が 何で俺に聞くんだ Love Hurts (2007)
We're going to assign a paralegal from our accounting department...[JP] 我々は支出報告部門から 専門家を任命する予定だ... Brewster's Millions (1985)
But first, here's Len Maxwell with the weather.[JP] それに天気予報も悪い! 専門家と変わろうか? What's Up, Tiger Lily? (1966)
Well, I figured you could use a little professional help.[JP] 少し専門家の助けがいると思ってね Love Hurts (2007)
You'll do it... because you're a professional.[JP] あなた 専門家でしょ How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
- I think he... he did an expert job.[JP] さすが専門家でしたね 12 Angry Men (1957)
Now we're afraid, what do you and the special forces suggest we do with the psychopath?[JP] 大佐 あんたは充分 震え上がらせてくれたよ それで 専門家の意見 としては我々は―― あのキチガイをどう扱えばいいと? First Blood (1982)
Experts say the only way around this is to take the battery out of the device.[JP] 専門家の話では、それを回避するには 携帯のバッテリーを抜き取る事しかありません Eagle Eye (2008)
I consider myself an expert and there is not the smallest doubt Kitty was an excellent one painter.[JP] 専門家として 疑いなく言えます 彼女は 偉大な芸術家でした Scarlet Street (1945)
So your new employer, Mr. Omura, is bringing in every Western expert he can get.[JP] 大村は西欧の専門家を 手当たり次第 招き入れてる 大村は西欧の専門家を 手当たり次第 招き入れてる The Last Samurai (2003)
We can't exactly take her to a hospital and ask for a voodoo curse specialist.[JP] 病院には呪いの専門家はいない Bad JuJu (2007)
I'm a professional man.[JP] 専門家 The Spy Who Came In from the Cold (1965)
-A warp field specialist? -Exactly.[JP] - ワープフィールドの専門家 Affliction (2005)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
専門家システム[せんもんかシステム, senmonka shisutemu] expert system [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
専門家[せんもんか, senmonka] Fachmann, Spezialist [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top