Search result for

*厳しい*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 厳しい, -厳しい-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
厳しい[きびしい, kibishii] (adj) เข้มงวดกวดขัน

Japanese-English: EDICT Dictionary
厳しい(P);酷しい;厳めしい[きびしい(厳しい;酷しい)(P);いかめしい(厳しい;厳めしい), kibishii ( kibishi i ; koku shii )(P); ikameshii ( kibishi i ; gen meshii )] (adj-i) (1) severe; strict; rigid; unsparing; relentless; (2) stern; austere; grave; solemn; majestic; (3) intense (cold); (P) #5,173 [Add to Longdo]
厳しい暑さ[きびしいあつさ, kibishiiatsusa] (n) intense heat [Add to Longdo]
厳しい批評[きびしいひひょう, kibishiihihyou] (n) severe criticism [Add to Longdo]
厳しい[てきびしい, tekibishii] (adj-i) severe; harsh [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい
How it blows!なんと厳しい風だろう。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Bob has to get though this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師が、あまり厳しいと、学生は細かな点で、気をつけなければならない。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Discipline transformed the child.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい
The bank rate cut is expected to relieve the sever financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
. ..all grimly determined to be of service to him.[JP] ・・全ての厳しい顔が 私への対応を決定づけている Forbidden Planet (1956)
The first date back is always the toughest, Harry.[JP] 最初の日はいつでも一番厳しいものよ、ハリー。 When Harry Met Sally... (1989)
Criticize Laura Roslin and the tough decisions that she has to make every day.[JP] ...ローラ・ロズリンが 毎日下さなければならない... 厳しい決断を批判するのは簡単なことだ Colonial Day (2005)
You're awfully severe...[JP] これは厳しい Le roi soleil (2006)
I may sound severe, but... there are many unhappy girls.[JP] ちょっと厳しい言い方しますよ 若いのに不幸を背負った女性はいくらでもいる The Gentle Twelve (1991)
And r is my boss. He really doesn't like me to have distractions.[JP] とても厳しい上司なの サボると しかられる My First Mister (2001)
We both grew up with fathers who could be pretty demanding.[JP] - 我々は、厳しい父親のもとで育った Daedalus (2005)
"When a continuing state of defiance and disorder... cannot be checked by the rules... then new and sometimes drastic rules... must be forged to maintain order.[JP] "治安を乱す犯罪に対し 法が機能しない場合――" "秩序を守るために厳しい 新法を制定すべきである" One Eight Seven (1997)
A pity they let the old punishments die.[JP] 昔はもっと厳しい罰があった Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Rest assured, however, that there are stringent safety measures in place in the unlikely event a problem occurs.[JP] しかしながら、厳しい安全対策も施されているので安心してください。 不意な出来事が起こるとプログラムが起動します。 Resident Evil: Degeneration (2008)
We have a critical situation.[JP] 極めて厳しい状況だ Space Cowboys (2000)
Experience is a harsh teacher.[JP] 経験とは厳しい教師だ Saw IV (2007)
Our new leaders well organized.[JP] 新しい上司は厳しいからな Defiance (2008)
I have never seen such discipline.[JP] そして常に自分に厳しい The Last Samurai (2003)
Because I am hard, you will not like me.[JP] 貴様らは厳しい俺を嫌う だが憎めば それだけ学ぶ Full Metal Jacket (1987)
We burned in summer and we froze in winter.[JP] 厳しい夏の暑さと冬の寒さ〟 Creepshow (1982)
I'm sorry your life turned out so hard, Eugene.[JP] 厳しいことになったのは残念だな、ユージーン Crossroads (1986)
Hard to be a Muslim and a Marine.[JP] 海軍では厳しい Tribes (2008)
-Girl, your mama's wheels are tight.[JP] - あなたのママ、厳しいわね〜 Love Don't Cost a Thing (2003)
A sword's not going to do you any good, lad.[JP] 剣では厳しいぞ, 若者よ! Barbie in the Nutcracker (2001)
We had till they dropped the other shoe.[JP] 敵の攻勢は厳しい Tucker: The Man and His Dream (1988)
Engine 33 is the busiest and most disciplined firehouse in the city.[JP] 33区は 忙しく ━ 規律も厳しい Ladder 49 (2004)
Times is hard.[JP] 厳しい Crossroads (1986)
You're severe upon your sex, Miss Bennet.[JP] それは女性に厳しい考えね Pride and Prejudice (1995)
They've dropped like flies. We're still here![JP] 厳しい競争の中で おれ達は生き残ってる The Fabulous Baker Boys (1989)
And trust me when I say these contests are not for the faint-hearted.[JP] ただ これだけは言える ヤワな者には とても こなせぬ厳しい競技じゃ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
It's too hot to set down. We'll have to cover him aloft.[JP] この状況では着陸は厳しい 空から彼を援護するぞ Behind Enemy Lines (2001)
But the more you hate me, the more you will learn. I am hard but I am fair.[JP] 俺は厳しいが公平だ 人種差別は許さん Full Metal Jacket (1987)
Oh, times is hard.[JP] それは厳しい Crossroads (1986)
No, it's right in the middle of the Company building-- there are ten layers of security.[JP] だめだ。 会社のビルの中心に あるし、そこのセキュリティーが 本当に厳しい Quiet Riot (2008)
- you didn't leave much room for error.[JP] - 厳しい Interference (2007)
I think you're being a little hard on yourself.[JP] 自分に厳しいようだが? The Aenar (2005)
The king must be at the front of his men we couldn't insure your safety[JP] 軍隊の先頭に立つのは王の役目です 陛下、戦いは厳しいものです 我々は陛下の安全を保証できません Le roi soleil (2006)
He loved them, but he was very stern.[JP] 彼は二人を愛していたけれど、とても厳しい性格だったの。 Barbie in the Nutcracker (2001)
A tight ship's a happy ship, sir.[JP] 厳しい船は楽しい船だなぁ〜 Treasure Planet (2002)
The press continue to be harsh with us.[JP] プレスは たちと厳しいであり続けます。 The Da Vinci Code (2006)
It makes it harder to pull the trigger.[JP] 引き金を引くのが厳しいならな Fido (2006)
McNeil as tough as they say?[JP] マクニールは厳しい所らしいな 刑務所研究家か? Heat (1995)
No matter how tough things get, raccoons are survivors.[JP] どんなに厳しい 物事はアライグマが生存者である、取得します。 Pom Poko (1994)
It's a tough state. And it's a pretty clear-cut case.[JP] 今回のような件は 厳しい事ですが─ The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
Kicked out of the orphanage, penniless at 18.[JP] 18歳で施設を追い出され 経済的にも厳しい状態です Chameleon (2008)
You're severe upon your sex, Miss Bennet.[JP] それは女性に厳しい考えね Episode #1.1 (1995)
You've had your trial by fire, so now they truly believe in you.[JP] 厳しい試練を耐えた 今や本当にあなたを信じているわ Six Degrees of Separation (2004)
Yeah, well, I've been having a tough time of it myself.[JP] 俺には、ここはかなり厳しい Good Fences (2007)
Even if the transplants are a success her brain damage may be too severe for any real recovery.[JP] 移植は 成功している場合であっても... ...彼女の脳の損傷は、任意の本格的な回復にはあまりにも厳しい_することができます。 The Island (2005)
- It's stubborn, this summer we're having.[JP] 今年は厳しい夏ね Escape from Dragon House (2008)
Show them the hard hand, boys.[JP] 厳しいところを見せろ Seraphim Falls (2006)
It is my earnest hope that all of you will have what it takes to endure... the most rigorous training of your lives.[JP] 最も厳しいといえる訓練に 1人も脱落することなく 志を貫かれることを 期待します Umizaru (2004)
You know why Minamoto's so tough?[JP] 源さんは 厳しい人だからね Umizaru (2004)
Instead, you'll face something even more challenging.[JP] じゃが これまで以上に 厳しい試練が待っておる Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
厳しい[きびしい, kibishii] streng, hart, ernst [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top