Search result for

*南側*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 南側, -南側-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
南側[みなみがわ(P);なんそく, minamigawa (P); nansoku] (n) south side; (P) #5,787 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
His house is on the south side of the river.彼の家は川の南側にある。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
30 feet from the South wall. Here we go.[JP] 南側の壁から30フィートのところにいる 突入するぞ 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2014)
Meet me at the annex south of the lobby.[JP] ロビーの別館南側で会おう Booked Solid (2013)
All you lot from south of the Wall, you're Southerners.[JP] 壁の南側から来た奴は全員南人だ The North Remembers (2012)
I'll cover the south side.[JP] 俺は南側を見る Day 7: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2009)
You were captured on the Wen River's south bank.[JP] 文河の南側の立杭口で 君を捕らえました Assembly (2007)
I was ordered to secure the south bank.[JP] 南側の立杭口の確保を命令された Assembly (2007)
Tactical teams, you're up. I want south side sealed off from the outside.[JP] "スワット行動開始 南側を外から包囲しろ" The Courier (No. 85) (2013)
Wait one. We're internal on the south side.[JP] 待て、我々は南側の内部にいる Zero Dark Thirty (2012)
A block South of the church.[JP] チャペルの南側だ。 The Well (2013)
South quadrant. The good father Landry.[JP] -南側の区画 善なるランドリ神父が Concordia (2011)
Stay eyes on south side.[JP] 南側を見張れ Pilot (2008)
Listen to me, I need you to lead him outside to the south parking lot.[JP] - 何処にいる? - レベル11のショップだ 注意を払って、奴を 南側駐車場に連れて来い Abduction (2011)
They are in the building. Gather everyone on the south side.[JP] やつらが入って来た 南側に全員で移動だ Battle Los Angeles (2011)
Push them back to the south side.[JP] やじ馬を下がらせろ―― 南側へ移動させるんだ 急げ! First Blood (1982)
I'll take the south side. You cover the entrance.[JP] 南側で入り口をカバーする Arrhythmia (2013)
Let everybody know.[JP] 南側のバスに向かうよう 皆に知らせてくれ Too Far Gone (2013)
- There's nothing on the south side.[JP] 南側には何もない The Bourne Supremacy (2004)
By tomorrow twelve noon, no matter what it takes, we must secure the old mine on the southern bank.[JP] 明日の正午までに たとえ何があろうとも 南側の立杭口の上にある 旧坑を確保すべし Assembly (2007)
We got to get up here.[CN] 消防和救援去大樓的南側 Captain America: Civil War (2016)
South. Nothing.[JP] 南側 何も無し」 Representative Brody (2011)
Brandon the Builder gave all this land south of the Wall to the Night's Watch for their sustenance and support.[JP] 建築王ブランドンが壁の南側の領土を 夜の番人を支援する目的で贈った The Rains of Castamere (2013)
And this side is "S" for south.[JP] で こっちが南側のS Ranwei shô (2015)
South side of the building.[JP] ビルの南側 Crossed (2014)
- We're holding south.[JP] 南側を押さえてる I'll Fly Away (2012)
Your death will be a gift for them south of the Wall.[JP] お前の死は壁の南側の得となる The Old Gods and the New (2012)
In a park. In South Central.[JP] 公園の南側中央です Smoldering Children (2011)
Russell, southside alley.[JP] ラッセル 南側の通りだ Midnight Son (2011)
There are steps carved into the south side of the Wall.[JP] 壁の南側へ入り込む階段があるんだ Mhysa (2013)
And he explained that if you look at the land mass of the Earth, very little of it is south of the equator.[JP] 彼は次のように説明しました: 地球の大陸を見てください 赤道の南側には陸地は僅かです An Inconvenient Truth (2006)
All right, three babies, three cars, all GeoTrack'd-- one outside Flushing, one just north of Springfield-- those are the most recent kidnappings.[JP] よし 3人の赤ん坊 3台の車 全て表示- フラッシングの外側 スプリングフィールドの南側... Kidnapping 2.0 (2015)
It's hard for me to tell exactly which is the north side and which is the south side.[JP] 北側 南側の状況は 正確に分りません American Sniper (2014)
Holly Jones' dog got hit on southward street.[JP] ホーリィ・ジョーンズの犬が 南側の通りで事故った Prisoners (2013)
Mike lays it out. Tito bringing in the south side with some brown skin.[JP] マイク並べてくれ ティト 南側に茶色を持ってこい Magic Mike (2012)
It's located solidly on the meridian of misery.[JP] "凍死"より少々南側 "憂いの海"にポツンと浮かんでいる How to Train Your Dragon (2010)
Their orders are to attack Castle Black from the south when Mance hits it from the north.[JP] 彼らの仕事は マンスが壁に辿り着いたとき 南側からキャッスルブラックを攻撃する事 Two Swords (2014)
We can take the south side of the fortress... under cover of darkness.[JP] 暗闇に乗じて 要塞の南側から... 攻め込むのだ The Forbidden Kingdom (2008)
There's a band of wildlings south of the Wall already led by Tormund Giantsbane.[JP] トアマンドジャイアンツベーンに 率いられた野人の集団が 既に壁の南側にいます Two Swords (2014)
South bay! Go![JP] 南側だ 行け The Bourne Ultimatum (2007)
Well, he better have those units in the south range... repaired by midday, or there'll be hell to pay.[JP] 昼までに南側を修理できないと ただじゃおかんぞ Star Wars: A New Hope (1977)
If you want him to stay that way, Come to the waterfront, south side.[JP] 死なせたくなければ 海岸通りの南側まで来い Deadly Nightshade (1991)
Keep moving! Castle South clear.[JP] 南側OKだ White House Down (2013)
Gavril, come around from south in case they head for the gate.[JP] ガブリエル 念のため 南側から向かえ 6 Bullets (2012)
There are good lands south of the Wall.[JP] 壁の南側に良い土地がある Hardhome (2015)
We took out a few biters on the south wall.[JP] 何匹かのバイターを 南側の壁でやっつけた Welcome to the Tombs (2013)
If you want him to stay that way, Come to the waterfront, south side.[JP] 死なせたくなければ 海岸通りの南側まで来い Out of Time (2015)
"I will state confidentially that I am convinced[JP] 南側代表との会談で 確信しました Lincoln (2012)
Take the south route to the airfield.[JP] 飛行場へ、南側のルートで。 0-8-4 (2013)
Look at the south photo.[JP] 南側の写真を見て Pilot (2009)
He's at the south end of the terminal.[JP] 駅の南側にいる The Ghost Network (2008)
And if my people aren't south of the Wall when it comes in earnest, we'll all end up worse than dead.[JP] 冬が来る時俺達が壁の南側にいなかったら、 俺達は死ぬより酷いことになる The Children (2014)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top