切れる | [きれる, kireru] (v1, vi) (1) to break; to snap; to be cut; to split; to crack; (2) to be injured; (3) to wear out; to be worn out; (4) to break; to burst; to collapse; (5) to wear off; to stop working; to go dead; (6) to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; (7) to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; (8) to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; (9) to cut well; to be sharp; (10) to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; (11) to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); (12) to dry off; (13) to curve; to veer; (14) to shuffle (cards); (15) (col) (See キレる) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; (suf, v1) (16) to be able to do completely; (P) [Add to Longdo] |
はち切れる | [はちきれる, hachikireru] (v1, vi) to be filled to bursting; to burst [Add to Longdo] |
ブチ切れる;ぶち切れる | [ブチきれる(ブチ切れる);ブチぎれる(ブチ切れる);ぶちきれる(ぶち切れる);ぶちぎれる(ぶち切れる), buchi kireru ( buchi kire ru ); buchi gireru ( buchi kire ru ); buchikireru ( buchi] (v1) (col) (See ブチ切れ) to be enraged; to flip out [Add to Longdo] |
割り切れる;割切れる | [わりきれる, warikireru] (v1, vi) to be divisible (by); to be divided without residue [Add to Longdo] |
堪忍袋の緒が切れる | [かんにんぶくろのおがきれる, kanninbukuronoogakireru] (exp, v1) to be out of patience; to be unable to put up with something anymore [Add to Longdo] |
期限が切れる | [きげんがきれる, kigengakireru] (exp, v1) (See 期限切れ, 切れる・6) to have a time-limit expire; to pass a deadline; to pass an expiration date [Add to Longdo] |
元値が切れる | [もとねがきれる, motonegakireru] (exp, v1) to be below the cost; to sell below cost [Add to Longdo] |
擦り切れる;摩り切れる;擦切れる | [すりきれる, surikireru] (v1, vi) to wear out [Add to Longdo] |
事切れる | [こときれる, kotokireru] (v1, vi) to expire; to die [Add to Longdo] |
手が切れる | [てがきれる, tegakireru] (exp, v1) (1) to break off with (e.g. one's lover); (2) to be sharp enough to cut one's skin (of a new banknote, etc.) [Add to Longdo] |
吹っ切れる;吹っきれる | [ふっきれる, fukkireru] (v1, vi) to break through; to become unbound by; to ooze out [Add to Longdo] |
千切れる | [ちぎれる, chigireru] (v1) to be torn off; to be torn to pieces; (P) [Add to Longdo] |
息が切れる | [いきがきれる, ikigakireru] (exp, v1) (1) to run out of breath; to be short of breath; to lose one's breath; (2) to run out of steam; to be unable to continue; to collapse; (3) to die [Add to Longdo] |
途切れる(P);跡切れる | [とぎれる, togireru] (v1, vi) to pause; to be interrupted; (P) [Add to Longdo] |
頭が切れる | [あたまがきれる, atamagakireru] (exp, v1) to be sharp; to be keen; to be on the ball; to have a mind like a steel trap [Add to Longdo] |
入り切れる | [いりきれる, irikireru] (v1) to be able to get in [Add to Longdo] |
売り切れる(P);売切れる | [うりきれる, urikireru] (v1, vi) to be sold out; (P) [Add to Longdo] |
売れ切れる | [うれきれる, urekireru] (v1, vi) (See 売り切れる) to be sold out; to sell out [Add to Longdo] |
痺れが切れる;しびれが切れる | [しびれがきれる, shibiregakireru] (exp, v1) to go numb; to have pins and needles [Add to Longdo] |
皸が切れる;皹が切れる | [ひびがきれる, hibigakireru] (v1) to be chapped (e.g. skin) [Add to Longdo] |