Search result for

*出发*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 出发, -出发-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
出发[chū fā, ㄔㄨ ㄈㄚ,   /  ] to start out; to set off #2,264 [Add to Longdo]
出发[chū fā diǎn, ㄔㄨ ㄈㄚ ㄉㄧㄢˇ,    /   ] starting point; the outset #10,892 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Engine two, let's move out.[CN] - 二号消防车,出发 12 Rounds (2009)
He wants combat. Take us out on my mark.[CN] 他想战斗 听我倒数出发 Starship Troopers 3: Marauder (2008)
Guys, I think we might be going on a road trip.[CN] 各位,我想我们准备出发 Space Buddies (2009)
Virgin Roader, attack![CN] 巴金罗达,出发 Yatterman (2009)
The departure hall?[CN] 出发大厅? Micmacs (2009)
- Took off... - We don't have long to talk, so I need you to tell me what year you think it is.[CN] - 出发... The Constant (2008)
We're leaving.[CN] 我要出发 Tidal Wave (2009)
We should get started as soon as we can. We've got a long drive ahead of us.[CN] 我们得尽早出发前面还有很长的路要走 Taking Chance (2009)
I'm sending you to the Arachnid Quarantine Zone as soon as you saddle up.[CN] 我要派你去虫族隔离区 你准备好就出发 Starship Troopers 3: Marauder (2008)
We go at dawn.[CN] 我们天亮出发 G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
We better get going.[CN] 我们最好出发 The Beginning of the End (2008)
- Absolutely, with mozzarella.[CN] - 正是,加了干酪 快出发 Incredible Love (2009)
That's everything, we'll need to make a final identification before departure.[CN] 以上就是全部了 我们还要在出发前做最后的身份确认 Taking Chance (2009)
Well, let's set out for Ogypt![CN] 出发去埃及 Yatterman (2009)
deal. Let's get out of here.[CN] 没问题,我们出发 Rest Stop: Don't Look Back (2008)
But, anyway, if we walk tomorrow, we can get there by tomorrow night, you know, by dark.[CN] 但不管怎样 如果我们明天出发 晚上就能到达 接近天黑得时候 Infestation (2009)
Colonel Strobl, sir, you'll be leaving in about 15 minutes.[CN] 史庄伯上校 长官 您将在15分钟后出发 Taking Chance (2009)
Just making sure you're ready for your trip.[CN] 只是来确认下你是否准备好出发 Safe and Sound (2008)
It's time.[CN] 出发 North Face (2008)
How fortunate to get to see a baseball game.[CN] 真的出发 Tidal Wave (2009)
Why the wait? Let's get going.[CN] 好了 出发! Coco Before Chanel (2009)
Everything ready to go, sir.[CN] 已经做好出发的准备了 长官 From Time to Time (2009)
You're fat. You won't need any. Let's move, people.[CN] 你是胖子 不需要吃 出发了 各位 Starship Troopers 3: Marauder (2008)
I'm proud of you.[CN] - Hi. 我以你为傲 出发吧 - l'm proud of you. The Other Woman (2009)
Let's go! Let's head up the south stairwell.[CN] 出发,我们从南边的楼梯上去 12 Rounds (2009)
I'm leaving in five minutes.[CN] 5分钟内出发 Safe and Sound (2008)
The French and Italian teams didn't set out.[CN] 法国人和意大利人没有出发 North Face (2008)
Lin says if we leave at first light, we'll reach the Gateway by noon.[CN] 小菱说天一亮就出发 中午就会到入口 The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor (2008)
All right, they took off a day ago.[CN] 他们一天前就出发 The Constant (2008)
Gravity, we have lift-off.[CN] 领航员,我们出发 Space Buddies (2009)
So I'm on my way from my college dorm in Austin, Texas to Columbus, Ohio, where I'm hoping my parents are still alive.[CN] 所以,我现在从我在德州奥斯汀的学校公寓出发 去俄亥俄州的哥伦布,我希望我父母还活在那里 Zombieland (2009)
You better get going.[CN] 你们最好快点出发 Ji Yeon (2008)
Come on, let's go.[CN] 来吧,出发 Space Buddies (2009)
Let's go then.[CN] - 出发 Incredible Love (2009)
Let's take that one. Come on. Let's go.[CN] 我们上那辆车 快点,出发 12 Rounds (2009)
Lesbian vampire killers, it is. Let's ride.[CN] 女同志吸血鬼杀手 就是了 出发 Vampire Killers (2009)
Sir, I need you to verify that this is PFC Chance Phelps, and that you are ready for departure.[CN] 长官 我需要您确认 这就是一等兵钱斯 菲尔普斯 你已经准备好就可以出发了 -141 00: Taking Chance (2009)
one, go![CN] { \fs16\1cHFF8080 }一 { \fnSegoe Print\fs14\1cH00FF00 }one, { \r\fs16\1cHFF8080 } { \fs16\1cHFF8080 }出发! { \fnSegoe Print\fs14\1cH00FF00 }go! Fast & Furious (2009)
Now start walking.[CN] 现在出发 Infestation (2009)
Desmond, my name is Daniel Faraday.[CN] 德斯蒙,我是丹尼尔费罗德 昨天你出发前我们见过面 The Constant (2008)
That's huge![CN] 出发 Yatterman (2009)
All right, let's go![CN] -好了,出发 Post Grad (2009)
I am going tomorrow.[CN] 我明天出发 Rest Stop: Don't Look Back (2008)
Now departing on Track 2, Pacific Surfliner.[CN] "第402天" 现在在二号铁道出发 500 Days of Summer (2009)
I've got a hearse. It's ready to go.[CN] 灵车随时可以出发 Taking Chance (2009)
Boys, we gotta go soon, huh?[CN] 伙计们 赶紧出发吧! Thomas Kinkade's Christmas Cottage (2008)
Come to see the regiment off?[CN] 来看大军出发? Einstein and Eddington (2008)
It may be the last safe place. Leave now, you can get there in a day and a half.[CN] 那里可能是这座岛上最后的安全地 现在出发 The Shape of Things to Come (2008)
Arcees, get ready to launch.[CN] 阿尔茜双胞胎 准备出发 Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
Come on, I gotta check in. We leave in five minutes.[CN] 我要登记住房, 五分钟后出发 The Ugly Truth (2009)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top