Search result for

*冥界*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 冥界, -冥界-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
冥界[めいかい, meikai] (n) hades; realm of the dead [Add to Longdo]
冥界[ゆうめいかい, yuumeikai] (n) hades; realm of the dead [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The nether gate was opened.冥界の扉は開かれた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Or if you're lucky, you'll go to Hades, where all the fun people are.[JP] 運がよければ お前らは 楽しい人がいる冥界に行く Hercules (2014)
The Shadow rules over the dead but has no real power over the living.[CN] 影子掌管了冥界 但它对生者没有真正的超能力 SAGA: Curse of the Shadow (2013)
Ever been there?[CN] 你到过冥界吗? Seven Samurai (1954)
Tartarus. The great prison of the underworld.[CN] 地狱深渊,冥界最大的监狱 Wrath of the Titans (2012)
I know because my neighborhood borders on the Underworld.[CN] 我之所以知道这些,是因为我的街区与冥界相接 Don't Look Down (2008)
There is only one suspect with motive and opportunity.[CN] 别去想什么来自冥界的幽灵了 The Abominable Bride (2016)
But he should have to depart to plutonian territories[CN] 但他应该已经去了冥界 Voyage (2013)
Now, this...this is Anubis.[CN] 现在来看这个... 这是阿努比斯 注: Anubis是冥界和亡者之神,掌管地狱 Episode #3.1 (2009)
You must journey to the underworld and free him.[CN] 你必须到冥界去解救他 Wrath of the Titans (2012)
With it, I shall unlock the Gate to the Underworld and bring forth my army from the Land of the Dead.[CN] 我要用它打开冥界的大门 把我的军队从死亡之境带过来 Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
If Zeus is captive in the underworld he's likely being held in the heart of Tartarus.[CN] 如果宙斯被囚抓到冥界 他很有可能被困在地狱深渊的最深处 Wrath of the Titans (2012)
He's just sent back to the underworld.[CN] 我只是把他送回冥界而已 Clash of the Titans (2010)
Upon my word, an Orcus Galacticus.[CN] 难以置信 这就是冥界的银河? Treasure Planet (2002)
No war, no bandits, in the next world[CN] 冥界没有战争,没有山贼 Seven Samurai (1954)
You have many years to live.[CN] 那为什么我已进入冥界 Episode #3.7 (2009)
But, then even in the world to come, there must be great misery, I'm afraid[CN] 可是... 在冥界 也会有这种痛苦 Seven Samurai (1954)
Because the mortal died here, Hela claimed his soul.[CN] 因為那個人類在這裡死去, 讓Hela把他的靈魂帶往冥界 Hulk Vs. (2009)
They offer them to Hecate, Goddess of the Underworld.[CN] 他们把处女献给赫卡特 冥界女神 Pilot (2009)
Back to the void from whence you came![CN] 回去冥界, 回去! Corpse Bride (2005)
You think you've had a bad day at work?[CN] 冥界警局 你以为你今天的工作很不顺利吗? R.I.P.D. (2013)
Hades. The kingdom of the dead.[CN] 冥界 逝者的王国 The Odyssey (1997)
A symbolic fruit, Mrs. Herbert.[CN] 普路托把珀尔塞福涅留在冥界 -这是个有象征意味的水果啊 The Draughtsman's Contract (1982)
The sipapu-- that's the entrance to the fourth world, or the underworld.[CN] Sipapu 通往第四世界的入口 或者说冥界 The Visitors (2010)
You sent me to the underworld to be hated while you basked in their love.[CN] 你将我遣送至冥界 受世人憎恨 而你尽享世人之爱 Clash of the Titans (2010)
And then you're doomed to spend eternity... ..in the underworld.[CN] 就会吃掉它(心脏) 你将遭受诅咒 永世都... ...囚禁于冥界 Episode #3.1 (2009)
The Incas, Supay, the Lord of the Underworld, [JP] インカでは、スーパイ、 どれも冥界の王。 Manhunter (2016)
Yes, yes, do go back into the Underworld![CN] 就是这样 快滚回冥界去吧 Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
He belongs in the underworld, not here.[CN] 他属于冥界 而非此地 Clash of the Titans (2010)
And Hades, tricked by Zeus was left to rule the underworld in darkness and in misery.[CN] 而被宙斯欺骗了的哈迪斯 只能在黑暗与痛苦中统治冥界 Clash of the Titans (2010)
I guess this whole unleashing-the-underworld thing isn't really working out for you, huh?[CN] 看来这整个的解放冥界的事 没成功啊 Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
Must have brought that from the other side.[CN] 一定是从冥界来的 The Whores Can Come (2005)
And so, according to the mythologies, the Zunis were brought forth into the world of light-- which is where we are at today-- by what I would interpret as extraterrestrial beings from the universe.[CN] 根据神话记载 苏尼人连接了冥界和光之世界 也就是我们所在的世界 但我会理解为 The Visitors (2010)
And I believe that you have in your hut the Scroll of Thoth itself, which contains the great spell with which Isis raised Osiris from the dead.[CN] 而且我相信你小屋里的月神卷轴它本身 就写着伊希斯把奥西里斯从冥界召回 的强大的咒语 The Mummy (1932)
Hades you are the great ruler of the underworld.[CN] 哈迪斯 你是冥界最高的统治者 Wrath of the Titans (2012)
No, you were at Hela's door, I defeated you.[CN] 不, 你應該已經進入了冥界之門 我明明打敗你了 Hulk Vs. (2009)
Do not return to the Underworld![CN] 别回到冥界 Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
Right again. You'd be a hell of a detective, Mr. McBride.[CN] 又说对了 你像是个冥界的侦探 麦克布莱先生 Family Plot (1976)
Rest In Peace Department.[CN] 冥界警察局 R.I.P.D. (2013)
We can fight anywhere but not in the underworld.[CN] 我们可以在任何地方战斗 除了冥界... Clash of the Titans (2010)
You will feel me with you.[CN] 即便我去了冥界 The Odyssey (1997)
Yes... plutonian...[CN] 对... 冥界... Voyage (2013)
And this labyrinth is the only way a human can travel through the underworld and get to the heart of Tartarus.[CN] 是人类能够穿越冥界 而且能够到达地狱深渊最深处的唯一方式 Wrath of the Titans (2012)
Rest In Peace Department.[JP] "冥界警察" かな? R.I.P.D. (2013)
Hades tricked Persephone into eating pomegranates when she left the underworld.[CN] 在珀尔塞福涅离开冥界时 宙斯之女 被冥王劫持娶作冥后 是冥王骗她吃下了石榴 The Magician (2013)
The Greek underworld.[CN] 冥界 Wonder Woman (2009)
So Imhotep was sentenced to death not only in this world, but in the next.[CN] 那么伊姆霍特普不仅是在他的世界被判了死刑 连在冥界也一样 The Mummy (1932)
I can't go to the afterlife with lies in my heart.[CN] 我无法带着谎言到冥界 Deus Impeditio Esuritori Nullus (No God Can Stop a Hungry Man) (2007)
It's time for her to walk the path.[JP] 彼女が冥界への道を 歩み出す時だ Gods of Egypt (2016)
And there's a world of departed people?[CN] 真的有冥界 Scoop (2006)
You are the only one in the village who knows of what awaits beyond the grave.[CN] 妳是村中唯一知道冥界的人 Corpse Bride (2005)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top