Search result for

*何とかして*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 何とかして, -何とかして-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
何とかして[なんとかして, nantokashite] (adv) somehow or other; in one way or another; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The little girl managed to keep silent, having been terrified by the lightning.その小さな女の子は稲妻におびえたけれども、何とかして声を出さなかった。
Betty always managed get what she wanted.ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
I'll be there by eight somehow.何とかして8時までにそこへ参ります。
Please do something about it.何とかしてください。
Catch as catch can.何とかしてできるだけ捕まえろ。
Can't you do something to help me?何とかしてよー。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
Will you manage to repair my car?何とかして私の車を直してくれませんか。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
We have to somehow come through this troublesome situation.我々はこの難局を何とかして切り抜けなければならない。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I want to see her by any means.私は何とかして彼女に会いたい。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Of course I expect you to do something.[JP] - あなたが何とかしてくれたら... Exotica (1994)
Now, I asked you to handle the joint chiefs.[JP] 閣僚たちを何とかしてちょうだい Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
Mind your own business, and do something about that giant pickle[JP] お前 他人のことよりも あの巨大な奈良漬け 何とかしてくれよ お前の責任で Honey & Clover (2006)
Relax, I'll do something, [JP] 安心しろ 俺が何とかしてやる Until the Lights Come Back (2005)
There's something wrong. They're heading your way like they know something.[JP] 何とかして、先回りしないと Inception (2010)
Do something, Gorman.[JP] 何とかしてくれ Aliens (1986)
Lee, help![JP] リー 何とかして Rush Hour 3 (2007)
Tell him, easy.[JP] 医者に、何とかしてくれと 言ってくれ Babel (2006)
Doc, you're my only hope.[JP] 頼むよ 何とかして Back to the Future (1985)
Ron, Professor, do something[JP] 先生 何とかして Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
Well, I don't know if I can save the week, but your day's about to get better.[JP] 過去の話私は何もできないけど、 今はトクベツに何とかしてあげるよ A Love of a Lifetime (2007)
911! 911 deals with that.[JP] 911なら何とかしてくれる The Whole Ten Yards (2004)
Larry, do something![JP] 何とかしてくれ Day 7: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2009)
- Move out the way.[JP] - 誰か何とかして Yes Man (2008)
So you're really into her, huh?[JP] 心配するな 何とかしてやる The Girl Next Door (2004)
Can't you do something?[JP] ねぇ早く何とかして Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
He'll do something about those lockers that nobody can reach.[JP] あのロッカーも 何とかしてくれそう You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
I'm just a simple man trying to make my way in the universe.[JP] 俺はただ何とかして 生きていこうとしている男さ Star Wars: Attack of the Clones (2002)
Here. See what you can do with him.[JP] しょうがないな 何とかしておいてくれ Star Wars: A New Hope (1977)
She can help us, Charlotte.[JP] 彼女が何とかしてくれる This Place Is Death (2009)
We all get cash however we can. I doubt you're the person who needs explaining.[JP] 何とかして金を集めるんだ Chameleon (2008)
Help me get this fucking thing off.[JP] 助けてくれ! 何とかしてくれ! Alien (1979)
- when you come into town on business.[JP] - 服装を何とかしてくれ Temple Grandin (2010)
Lee, you get the lights, I'll get the girl. -Go.[JP] 照明を何とかしてくれ 俺は彼女のところへ Rush Hour 3 (2007)
-Maybe St. Malarkey can help. -No, no no.[JP] マラケイ神父なら何とかしてくれる Hellboy II: The Golden Army (2008)
- Will somebody do something?[JP] 誰か何とかして Mole Hunt (2009)
Doug! Do something![JP] ダグ 何とかして The Hills Have Eyes (2006)
Do something. Stall. Anything.[JP] 何とかして時間をつなぐんだ! Tucker: The Man and His Dream (1988)
I'm gonna have to come up with some kind of a kick.[JP] 何とかしてキックしないと Inception (2010)
You are wanted immediately.[JP] 何とかして下さいな Episode #1.2 (1995)
Have to save our skins somehow. Why are you as gloomy as a fish?[JP] 何とかして助からないとな 何をボヤっとしてるんだ Tikhiy Don (1957)
Get that Beretta away from him somehow, and kill him.[JP] 何とかして奴の銃を奪い 殺すんだ Sin City (2005)
With the other one, we're going to need your help.[JP] もう一人のほうを何とかしてくれないか? Photo Finish (2007)
Doctor, you've got to do something or we're gonna lose him![JP] 先生 何とかして下さい! Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
- Good. I'll go deal with Hugo.[JP] - ヒューゴを何とかしてくる The Little Prince (2009)
- Do something. My son is up there.[JP] - 何とかして 息子が上に The Chorus (2004)
Do something![JP] 何とかしてくれ! Predators (2010)
You've got to do something![JP] 何とかしてよ! Tremors (1990)
Well, I think we need to concentrate on each other, in order to survive.[JP] だから... 私たちだけで... 何とかして... Manny & Lo (1996)
Your Honor, I cannot make a case if Mr. Fiske refuses to participate in the discovery process.[JP] 判事 何とかしてください 彼が情報の開示を拒むんです And My Paralyzing Fear of Death (2007)
Do something![JP] 何とかして Splice (2009)
You guys have got to do something![JP] あんた達何とかしてくれよ! Tremors (1990)
You take him. His pants are full.[JP] "何とかしてくれ、オムツが満タンだ" Brainstorm (1983)
Please do something right now, Dad. - Please do something right now.[JP] - 何とかしてくれよ Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
He must do something about it.[JP] それに高過ぎます 何とかして貰って下さい Invictus (2009)
All right, we have to alert them somehow.[JP] よし 何とかして警告を発しなければ Day 7: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2009)
The island'll do the rest, John, all right?[JP] この島が何とかしてくれる Because You Left (2009)
- We should do something.[JP] - 何とかしてあげないと Innocents of Ryloth (2009)
Get those fighters off of us.[JP] ファイターを何とかして Shadow of Malevolence (2008)
Henry, do something. She needs help.[JP] ヘンリー 何とかして 助けなきゃ Bad JuJu (2007)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top