Search result for

*仕舞*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 仕舞, -仕舞-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
仕舞[おしまい, oshimai] (n) จบ, See also: 終わり

Japanese-English: EDICT Dictionary
仕舞い(P);お終い;御仕舞い;御終い;お仕舞;御仕舞[おしまい, oshimai] (n) (uk) (pol) (See 仕舞い・1) the end; closing; being done for; (P) [Add to Longdo]
しもた屋;仕舞屋(io);仕舞た屋;仕舞うた屋[しもたや(しもた屋;仕舞屋;仕舞た屋);しもうたや(仕舞屋;仕舞うた屋), shimotaya ( shimota ya ; shimai ya ; shimai ta ya ); shimoutaya ( shimai ya ; shima] (n) store that has been gone out of business; household that lives without carrying on a business [Add to Longdo]
仕舞[あとじまい, atojimai] (n) settlement; winding or straightening up [Add to Longdo]
仕舞い;仕舞;終い;了い[じまい, jimai] (n) (1) (See お仕舞い・おしまい) end; close; finish; termination; (2) (仕舞 only) noh dance in plain clothes [Add to Longdo]
仕舞い;仕舞;終い;了い[じまい, jimai] (suf) (1) (uk) (after a noun) (See 店じまい) ending; quitting; closing; (2) (uk) (after the 〜ず negative form of a verb) indicates disappointment for not having done what one wanted or intended to do [Add to Longdo]
仕舞い込む;しまい込む[しまいこむ, shimaikomu] (v5m, vt) to put away; to stow away; to tuck away; to hoard [Add to Longdo]
仕舞う(P);終う;了う;蔵う[しまう, shimau] (v5u, vt) (uk) to finish; to close; to do something completely; to put away; to put an end to; (P) [Add to Longdo]
仕舞[しまいもの, shimaimono] (n) goods left unsold [Add to Longdo]
仕舞[てじまい, tejimai] (n) clearing or evening of accounts [Add to Longdo]
仕舞[みじまい, mijimai] (n) dressing or outfitting oneself [Add to Longdo]
節季仕舞[せっきじまい, sekkijimai] (n) end-of-year settling of accounts [Add to Longdo]
仕舞[はやじまい, hayajimai] (n) early closing [Add to Longdo]
仕舞[そうじまい, soujimai] (n, vs) finishing up (a job); selling out; buying up [Add to Longdo]
店じまい;店仕舞い;店仕舞;店閉まい(iK)[みせじまい, misejimai] (n, vs) closing up shop; stopping business; going out of business [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He's a goner.あいつは、お仕舞いだ。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
She folded up the towels and put them away in the cupboard.彼はタオルをきれいにたたみ、それを物入れに仕舞った。
#B: 飛行機 旅行 私たち 砂漠 景色 見る チャンス 仕舞
#B: 仏蘭西{ フランス } 人(ひと) が フォーティー ファイブ を フォーティー と 短い{ 短く } 為る(する){ して } 仕舞う{ しまった } ので フォーティ ファイブ だ{ ではなく } フォーティー と 言う

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you're here for z weed, we're closed for retail sales.[JP] Z葉っぱが欲しいなら もう店仕舞いだ Batch 47 (2015)
Are we really that fucked?[JP] 2人共 お仕舞いか A Beautiful Day (2013)
Tell your men to lay down their swords.[JP] 剣を仕舞うよう言ってくれ You Win or You Die (2011)
Did you notice anything different on this day when handling your samples?[JP] この日、サンプルの取扱いで いつもと違う事に気づいた? 正確に仕舞ったよ Doctor of the Dead (2014)
Calm down or I'll have the store evacuated.[JP] 落ち着いてくれ でなきゃ店仕舞しなくちゃならん Rust and Bone (2012)
How could I think Tivan could contain whatever was within the Orb?[JP] -置いてく気か? サイフに仕舞うのか? Guardians of the Galaxy (2014)
And it's all over now, [JP] もうお仕舞いさ Demolition (2015)
Stow that in here.[JP] ここに仕舞 Phantom (2013)
I was wrapping my pipe. You were unconscious.[JP] パイプは仕舞ってたぞ お前は意識無かったろ A Scanner Darkly (2006)
It is disgusting. You keep your tongue in your mouth.[JP] 舌は口に仕舞っとけ The Watch (2012)
I had to close up early because of you two fellons on beat poetry night.[JP] お店は早仕舞いさせられるし テレビドラマは見逃すし Big Hero 6 (2014)
End the dread caused by silence[JP] 沈黙の不安をお仕舞いにしてくれ Die Walküre (1990)
Keep your internal structure just the way you like it, no one interferes.[JP] 胸に仕舞っておく事だ 誰もジャマできん Second Thoughts (2013)
Charlie, do you copy? Oh, the head! Ford, quick, help me bag the head![JP] 上よ フォード 頭を仕舞うから 急いで! Prometheus (2012)
I think it's time we put this quilt in the closet.[JP] クローゼットに、このキルトを 仕舞いましょ Pranks for Nothin' (2015)
And the bartender suddenly recalled he had some whiskey in the back to water down.[JP] バーテンダーは 仕舞っておいたウイスキーを 思い出す Trace Decay (2016)
Sweetheart, I'd lose whatever strapdick you rode in on...[JP] おい ネエちゃん その一物を どこにでも仕舞いな Machete Kills (2013)
You know, leave your car unlocked, you'll find some cash, maybe some blow. And all this goes away.[JP] お金を置いとくから お仕舞いにして Run (2012)
In the end, I'll really write your name in my Death Note, and kill ya![JP] お前、本当に仕舞いにはオレのデスノートに名前を書いて殺すぞ Encounter (2006)
Come on, look at him. He's done.[JP] 見てみろ もうお仕舞いだ Predators (2010)
Sister Jude wants everyone to get an extra good night's sleep, so the common room is closing early.[JP] シスター ジュードが今夜は 皆にぐっすり寝て欲しいとさ 娯楽室は店仕舞いだ Tricks and Treats (2012)
- Oh no. - Okay, where's my toothbrush?[JP] - 荷物を仕舞えよ Europa Report (2013)
After Michael's family was killed, he buried his pain so deep, no one even knew it was there.[JP] マイケルは 家族が殺された悲しみを... 長い間、心の奥に 仕舞い込んでいた Aftermath (2013)
Oliver, it's over, Carnahan is dead.[JP] オリバー お仕舞だ カーナハンは死んだ Salvation (2013)
Yeah, he's setting up a makeshift interrogation over at Empire right now.[JP] アア 彼は その場しのぎの取り調べです エンパイアもお仕舞 Empire State (2013)
Someone cheered too soon. That Rambo? He's on the loose again.[JP] 仕舞いするのは早過ぎたみたいだぞ ランボーがまた現れた First Blood (1982)
This is your heart and you should never let it rule your head.[JP] でも今回は もっと二人だけのこと 心の中に仕舞って置くべきもの A Scandal in Belgravia (2012)
I guess I should take that down, huh?[JP] 仕舞った方がいいかな? Crazy, Stupid, Love. (2011)
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, put it away.[JP] おいおい 仕舞えよ Big Ass Spider! (2013)
That is gonna nail your fucking ass to the floor.[JP] お前はお仕舞いだ Chemistry (2012)
Okay. So is this it?[JP] これで仕舞いか? This Little Piggy (2013)
That way all the loose ends are tied up nice and neat.[JP] 上手く見せかければ 全てお仕舞いになるでしょ The Politics of Time (2012)
Dima, pack your stuff away.[JP] デミ カメラは 仕舞っとけ Frankenstein's Army (2013)
Soon as the golden army were stored here, plague, silence and death fell on us.[JP] 黄金の軍隊が 仕舞われてからすぐに 沈黙と死の疫病が私達に降り懸かりました。 Hellboy II: The Golden Army (2008)
If we don't get him to the hospital in the next hour, he's a goner.[JP] 1時間以内に 彼はお仕舞だ 重要な事を聞いた 4C (2014)
We are all gonna die.[JP] - 何もかもお仕舞いよ Another Earth (2011)
I want it pulled down and the earth salted.[JP] ここは店仕舞いして 封印してしまいたいのです Spilt Milk (2013)
Put it away.[JP] 仕舞って下さい The Gentle Twelve (1991)
Put away your blade.[JP] 剣を仕舞 Winter Is Coming (2011)
You better use that thing...[JP] 物騒なものは仕舞 Red Hood (2015)
You don't got to dress like Elizabeth Taylor to put a yam in a plastic bag![JP] ジャムを仕舞うのに リズみたいに着飾るな Ted 2 (2015)
Clean and load it, Mr. Joy.[JP] 綺麗にして仕舞ってくれ、ジョイ In the Heart of the Sea (2015)
Mr. Pavlov will see you to your berths. Stow your gear.[JP] パブロフが寝床に案内する 荷物を仕舞 Phantom (2013)
Stop it! Fuck! Why you got to take it to that place?[JP] 止めろバカ 何であんな所に仕舞う 本気みたいだろ Ted (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
仕舞[しまい, shimai] -Ende, Abschluss, -Schluss [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top