Search result for

*一つ*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 一つ, -一つ-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
一つ[ひとつ, hitotsu] (n) หนึ่งชิ้น/อย่าง

Japanese-English: EDICT Dictionary
一つ(P);1つ;一(io)[ひとつ, hitotsu] (num) (1) one; (n) (2) for one thing (often used in itemized lists); (3) (after a noun) only; (4) (with a verb in negative form) (not) even; (n-adv) (5) just (i.e. "just try it"); (P) #820 [Add to Longdo]
たった一つ[たったひとつ, tattahitotsu] (exp, adj-no) (See たった) single; solo; solitary just one; only one [Add to Longdo]
どれ一つ[どれひとつ, dorehitotsu] (exp) not one (in sentence with negative verb) [Add to Longdo]
もう一つ[もうひとつ, mouhitotsu] (n, adv) (uk) another; one more [Add to Longdo]
一つ[もひとつ, mohitotsu] (exp) furthermore; adding to the above-mentioned [Add to Longdo]
一つずつ;一つづつ;一つ[ひとつずつ(一つずつ;一つ宛);ひとつづつ(一つづつ;一つ宛), hitotsuzutsu ( hitotsu zutsu ; hitotsu ate ); hitotsudutsu ( hitotsu dutsu ; hitots] (adv, adj-no) (See ずつ) one by one; one each; one at a time [Add to Longdo]
一つにかかって;一にかかって;一つに掛かって;一に掛かって[ひとつにかかって;いちにかかって(一にかかって;一に掛かって), hitotsunikakatte ; ichinikakatte ( ichi nikakatte ; ichi ni kaka tte )] (exp) depends entirely on; depends above all on [Add to Longdo]
一つは;一は[ひとつは, hitotsuha] (exp) for one thing [Add to Longdo]
一つ一つ[ひとつひとつ, hitotsuhitotsu] (adv, adj-no) one-by-one; separately; in detail; (P) [Add to Longdo]
一つ[ひとつや, hitotsuya] (n) (1) one house; the same house; (2) detached house [Add to Longdo]
一つ覚え[ひとつおぼえ, hitotsuoboe] (exp) the one thing that is well-remembered [Add to Longdo]
一つ[ひとつかま, hitotsukama] (n) one or the same pot; eating or living together [Add to Longdo]
一つ穴;一穴[ひとつあな;いっけつ(一穴), hitotsuana ; ikketsu ( hitoana )] (n) same hole; one gang [Add to Longdo]
一つ[ひとつこと, hitotsukoto] (n) the same thing [Add to Longdo]
一つ書き[ひとつがき, hitotsugaki] (n) an item; itemization; itemisation [Add to Longdo]
一つ[ひとつこころ, hitotsukokoro] (n) one mind; the whole heart; wholeheartedness [Add to Longdo]
一つ[ひとつみ, hitotsumi] (n) baby clothes [Add to Longdo]
一つ[ひとつぼし, hitotsuboshi] (n) evening star; morning star [Add to Longdo]
一つ置き[ひとつおき, hitotsuoki] (n) alternate; every other one [Add to Longdo]
一つ置きに[ひとつおきに, hitotsuokini] (adv) (See 一つ置き) alternately [Add to Longdo]
一つ度も[ひとつども, hitotsudomo] (conj) (with negative predicate) not even once, never [Add to Longdo]
一つ[ひとつめ, hitotsume] (adj-no) one-eyed [Add to Longdo]
一つ目滑車[ひとつめかっしゃ, hitotsumekassha] (n) bull's-eye [Add to Longdo]
一つ目小僧[ひとつめこぞう, hitotsumekozou] (n) one-eyed goblin; one-eyed monster [Add to Longdo]
一つ[ひとつばなし, hitotsubanashi] (n) anecdote; common talk [Add to Longdo]
一掴み;一つかみ[ひとつかみ, hitotsukami] (n) handful [Add to Longdo]
一つ;何ひとつ[なにひとつ, nanihitotsu] (adv) (not) one (usu. in neg. phrases) [Add to Longdo]
一つ;胸ひとつ[むねひとつ, munehitotsu] (n) (1) one's heart; (2) at one's discretion; in one's hands [Add to Longdo]
今一(P);今一つ(P);いま一つ;今ひとつ[いまいち(今一)(P);いまひとつ(P);イマイチ, imaichi ( imaichi )(P); imahitotsu (P); imaichi] (adj-na, adv) (1) (uk) (col) one more; another; the other; (2) not quite; not very good; lacking; (P) [Add to Longdo]
一つ[みひとつ, mihitotsu] (n) one's body alone; lacking possessions [Add to Longdo]
二つに一つ;2つに1つ[ふたつにひとつ, futatsunihitotsu] (exp) one of two (possibilities, alternatives, etc.) [Add to Longdo]
馬鹿の一つ覚え[ばかのひとつおぼえ, bakanohitotsuoboe] (exp) (id) He that knows little often repeats it [Add to Longdo]
一つ;ふんどし一つ[ふんどしひとつ, fundoshihitotsu] (exp, n) (Esp. 〜で、〜の、〜になり) (wearing) a loincloth alone; nothing but a loincloth [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man.「ありがとう。もう一つケーキをいただきます。」と内気な青年は言った。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
There is one important fact of which you are unaware.あなたが気づいていない一つの重要な事実がある。
I ask you a question.あなたに一つお尋ねします。
One of the greatest dangers in your human relations is self centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university."アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
In a since, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
You can complain till the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。 [ M ]
One thing remains doubtful.いまだに疑わしいことが一つある。
A wink was his only answer.ウインクが彼のたった一つの返事だった。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Can I tempt you to try another piece of cake?ケーキをもう一つ召し上がりませんか。
I pay quite a sum of money for each game-cassette.ゲームカセット一つ一つにかなりのお金を払う。
One of the buttons has come off my coat.コートのボタンが一つ取れてしまっている。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
There is no factory in this village.この村には工場は一つもない。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
This sentence can perform another interpretation.この文はもう一つの解釈ができる。
This book counts among the best of his work.この本は彼の最高傑作の一つとみなされている。
This tree bears no fruit.この木は実が一つもならない。
This was his one and only hope.これが彼のたった一つの希望であった。
Please chose one between this and that.これとあれの中から一つ選んでください。
But I had another advantage in it.これにはもう一ついいことがあった。
I don't like this one; show me another.これは気に入らない、もう一つほかのを見せてください。
This is one of the jobs I have to do every day.これは私の毎日の決まった仕事の一つだ。
It is something my mother made.これは母の作品の一つです。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
Learn these words, one by one.これらの単語を一つずつ覚えなさい。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
These three countries were united into one.これら三つの国が連合して一つの国になった。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。
One of my suitcases is missing.スーツケースが一つ見あたりません。
One of my suitcases is missing.スーツケースが一つ見つからないのです。
Skating is one of my hobbies.スケートは趣味の一つだ。
Not a single sparrow was to be heard.スズメの鳴き声一つしなかった。
Spain was one of the world's mightiest nations.スペインは世界最強の国の一つだった。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
One of the suitcases is completely empty.そのスーツケースの一つは空っぽだ。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一つ一つ[ひとつひとつ, hitotsuhitotsu] jedes_einzeln [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top