Search result for

*キャッスル*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: キャッスル, -キャッスル-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
キャッスル[kyassuru] (n) (1) castle; (2) { comp } Compact Application Solution Language; CASL [Add to Longdo]
ニューキャッスル[nyu-kyassuru] (n) Newcastle [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Then come to White Castle and try our Slyder Special...[JP] ホワイトキャッスルの スライダースペシャルはいかが? Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Richard Castle.[JP] キャッスル Probable Cause (2012)
How about you? How was White Castle?[JP] ホワイトキャッスルは どうした? Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
You're with Beleaguered Castle.[JP] 貴君はビリーガード・キャッスルの一員だ. Source Code (2011)
We're gonna be at White Castle in no time![JP] ホワイトキャッスルまですぐ... Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Then listen, listen... no matter what, we are not ending this night without White Castle in our stomachs.[JP] ホワイトキャッスルで食うまで 夜を終わらせない Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Exactly. First we'll go to White Castle...[JP] そうだな まずホワイトキャッスル... Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Castle.[JP] キャッスル The Final Frontier (2012)
Castle's taught me that.[JP] キャッスルが言ってます Probable Cause (2012)
What happened to the White Castle?[JP] ホワイトキャッスルは どうなったんです? Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Captain Stevens, this is Beleaguered Castle.[JP] スティーブンス大尉、こちらビリーガード・キャッスル. Source Code (2011)
Ironborn warriors will cry out our names as they leap onto the shores of Seagard and Faircastle.[JP] 鉄の子は名を叫ぶ シャガードとフェアキャッスルの海岸を襲撃するときのように Valar Morghulis (2012)
Beckett and Castle?[JP] ベケットとキャッスルが? Probable Cause (2012)
Patty's brought in roger kastle.[JP] ロジャー・キャッスルが 立ち会う Tastes Like a Ho-Ho (2007)
I had White Castle, so I'm a little dizzy.[JP] ホワイトキャッスルに行って 気が動転してる Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
There's a White Castle that's open 24 hours up in Cherry Hill.[JP] チェリーヒルに24時間営業の ホワイトキャッスルがある Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
That does not look like a White Castle to me.[JP] ホワイトキャッスルには 見えないけど... Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
That means the White Castle should be right around the corner.[JP] つまりホワイトキャッスルは すぐそばに... Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
That's... Castle.[JP] キャッスル Probable Cause (2012)
Yeah, but, Castle, all we have is circumstantial evidence and soft alibis.[JP] だけど キャッスル 今の所は こっちが握ってるのは 状況証拠だけよ The Final Frontier (2012)
What is Beleaguered Castle?[JP] ビリーガード・キャッスルって何だ? Source Code (2011)
As a Burger Shack employee for the past three years, if there's one thing I've learned, it's that if you're craving White Castle, the burgers here just don't cut it.[JP] ここで3年働いたオレから 言わせれば... マジでホワイトキャッスルに 行きたいなら━ 引き止めらんねえよ Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Tessa was seeing someone. If it wasn't Castle...[JP] テッサの見たのが キャッスルでないなら Probable Cause (2012)
Castle, it was you.[JP] キャッスル あなただった Probable Cause (2012)
You don't really think that Castle had anything to do with this, do you?[JP] キャッスルが 犯人とは思わないだろ? Probable Cause (2012)
You're with Operation Beleaguered Castle.[JP] 貴君はビリーガード・キャッスル作戦の一員だ. Source Code (2011)
- Castle.[JP] - キャッスル Probable Cause (2012)
- Castle....[JP] - キャッスル Probable Cause (2012)
Captain, this is Beleaguered Castle.[JP] 大尉、こちらビリーガード・キャッスル. Source Code (2011)
- We gotta go to White Castle.[JP] ホワイトキャッスルに行こう Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Richard Castle, you're under arrest for the murder of Tessa Horton.[JP] キャッスル テッサ殺害容疑で逮捕する Probable Cause (2012)
Let's get us some poontang. Then we'll go to White Castle.[JP] 女をゲットしてから ホワイトキャッスル Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
So you guys maybe should just suck it up and go to White Castle.[JP] ホワイトキャッスルに 行くべきだぜ Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Yo, Manny and Shevitz, get up. We're going to White Castle.[JP] お2人さん 立てよ ホワイトキャッスルに行くんだ Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Please tell me there's another White Castle in town.[JP] ホワイトキャッスルは 他にもこの町にある? Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Do you happen to know how to get to the White Castle in Cherry Hill from here?[JP] ホワイトキャッスルまでの 道のり分かります? Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Dude, we can stay here, get arrested, and end our hopes of ever going to White Castle.[JP] ここにいて捕まって━ ホワイトキャッスルへの 希望を捨てるのか Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Hey, we should ask her if she wants to come to White Castle.[JP] ホワイトキャッスルに誘おう Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Captain Colter Stevens, this is Beleaguered Castle.[JP] コルター・スティーブンス大尉 こちらビリーガード・キャッスル. Source Code (2011)
Head over to White Castle. It's what you crave.[JP] ホワイト・キャッスルに来て 貴方の希望よ Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Javi, what are you saying, that Castle's a killer?[JP] キャッスルが犯人だと? Probable Cause (2012)
- This is Beleaguered Castle.[JP] - こちらビリーガード・キャッスル. Source Code (2011)
Okay, to pull this off, he needed access to Castle's loft.[JP] 奴はキャッスルの家の 鍵を入手した筈よ Probable Cause (2012)
I guess she was afraid Gates would find out, use NYPD regs to give Castle the boot.[JP] ゲーツが知ったら キャッスルを追い出す口実になる Probable Cause (2012)
You could've asked her if she wanted to come to White Castle with us.[JP] ホワイトキャッスルに 誘えるだろ Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
What did Castle say when you talked to him?[JP] キャッスルは 何て? Probable Cause (2012)
The laptop situation really only affects you, whereas the White Castle situation affects both of us equally.[JP] パソコンはお前だけ━ ホワイトキャッスルの件は 2人に関係あるから Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
After we talk to the cops, we're still going to White Castle, right?[JP] 警察と話した後は ホワイトキャッスルだろ? Harold & Kumar Go to White Castle (2004)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
キャッスル[きゃっする, kyassuru] CASL [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top