両手(P);諸手;双手 | [りょうて(両手)(P);もろて(諸手;双手);そうしゅ(双手), ryoute ( ryoute )(P); morote ( morote ; soushu ); soushu ( soushu )] (n, adj-no) (1) (with) both hands; (2) approvingly; (P) #11,106 [Add to Longdo] |
おもろい | [omoroi] (adj-i) (ksb [Add to Longdo] |
もろ肌;諸肌;両肌;諸膚 | [もろはだ;りょうはだ(両肌), morohada ; ryouhada ( ryou hada )] (n) (See 片肌) both bare shoulders; stripped to the waist [Add to Longdo] |
もろ肌を脱ぐ;諸肌を脱ぐ | [もろはだをぬぐ, morohadawonugu] (exp, v5g) (1) to strip to one's waist; (2) to go at with might and main [Add to Longdo] |
もろ肌脱ぎ;諸肌脱ぎ | [もろはだぬぎ, morohadanugi] (n) stripping to one's waist; being bare from the waist up [Add to Longdo] |
トウモロコシ畑;玉蜀黍畑 | [トウモロコシばたけ(トウモロコシ畑);とうもろこしばたけ(玉蜀黍畑), toumorokoshi batake ( toumorokoshi hatake ); toumorokoshibatake ( toumorokoshi hata] (n) corn field; maize field [Add to Longdo] |
トモロク;ともろく | [tomoroku ; tomoroku] (n) (abbr) (sl) (from ともだちとうろく) Internet friend or buddy list [Add to Longdo] |
モロバレ;もろばれ | [morobare ; morobare] (adj-na) (id) (from もろに and ばれる) obviously known; open secret [Add to Longdo] |
玉蜀黍 | [とうもろこし(P);トウモロコシ, toumorokoshi (P); toumorokoshi] (n) (uk) corn (US); maize (UK); (P) [Add to Longdo] |
砂糖蜀黍 | [さとうもろこし;サトウモロコシ, satoumorokoshi ; satoumorokoshi] (n) (uk) sweet sorghum (Sorghum bicolor var. saccharatum) [Add to Longdo] |
死なば諸共 | [しなばもろとも, shinabamorotomo] (exp) (id) Die all together; Go to the grave together [Add to Longdo] |
諸々;諸諸 | [もろもろ, moromoro] (n) all kinds of; various [Add to Longdo] |
諸に | [もろに, moroni] (adv) (uk) completely; all the way; altogether; bodily [Add to Longdo] |
諸共 | [もろとも, morotomo] (n-adv, n-t) (all) together [Add to Longdo] |
諸腰 | [もろこし;もろごし, morokoshi ; morogoshi] (n) katana and wakizashi [Add to Longdo] |
諸子 | [もろこ;モロコ, moroko ; moroko] (n) (1) gentlemen; you; (all of) you or them; (2) (See 諸子百家) Hundred Schools of Thought [Add to Longdo] |
諸子 | [もろこ;モロコ, moroko ; moroko] (n) (1) (uk) gudgeon (any fish of genus Gnathopogon or related genera); (2) (See 本諸子) willow gudgeon (Gnathopogon caerulescens); (3) (See 九絵) longtooth grouper (species of fish, Epinephelus bruneus) [Add to Longdo] |
諸手を挙げて | [もろてをあげて, morotewoagete] (exp, adv) unconditionally (approving); wholeheartedly [Add to Longdo] |
諸神 | [もろがみ;しょしん, morogami ; shoshin] (n) (a multitude of) gods [Add to Longdo] |
諸人 | [もろびと, morobito] (n) many people; everyone [Add to Longdo] |
諸刃;もろ刃;両刃;双刃 | [もろは;りょうば(両刃), moroha ; ryouba ( moroha )] (adj-no) (1) double-edged; (n) (2) (両刃 only) double-edged blade [Add to Longdo] |
諸刃の剣 | [もろはのつるぎ, morohanotsurugi] (n) two-edged sword [Add to Longdo] |
諸膝 | [もろひざ, morohiza] (n) both knees [Add to Longdo] |
諸味;醪 | [もろみ, moromi] (n) (1) main fermenting mash (in production of sake or soy sauce); unrefined sake or soy sauce; (adj-f) (2) unrefined; rough [Add to Longdo] |
情にもろい;情に脆い | [じょうにもろい, jounimoroi] (exp, adj-i) soft-hearted; susceptible; sentimental; tender-hearted [Add to Longdo] |
神籬 | [ひもろぎ;ひぼろぎ;ひもろき;ひぼろき, himorogi ; hiborogi ; himoroki ; hiboroki] (n) (arch) primitive shrine (originally a swath of sacred land surrounded by evergreens; later a decorated sakaki branch on an eight-legged table) [Add to Longdo] |
雛諸子 | [ひなもろこ;ヒナモロコ, hinamoroko ; hinamoroko] (n) (uk) Chinese bleak (Aphyocypris chinensis) [Add to Longdo] |
脆い | [もろい, moroi] (adj-i) brittle; fragile; tender-hearted; (P) [Add to Longdo] |
川端諸子 | [かわばたもろこ;カワバタモロコ, kawabatamoroko ; kawabatamoroko] (n) (uk) golden venus chub (Hemigrammocypris rasborella) [Add to Longdo] |
田諸子 | [たもろこ;タモロコ, tamoroko ; tamoroko] (n) (uk) Gnathopogon elongatus (species of cyprinid) [Add to Longdo] |
唐土;唐 | [もろこし;とうど(唐土), morokoshi ; toudo ( tou tsuchi )] (n) (1) (arch) China; (n-pref) (2) (もろこし only) Chinese [Add to Longdo] |
唐土人 | [もろこしびと, morokoshibito] (n) (arch) Chinese person [Add to Longdo] |
唐土船 | [もろこしぶね, morokoshibune] (n) (arch) Chinese ship [Add to Longdo] |
本諸子 | [ほんもろこ;ホンモロコ, honmoroko ; honmoroko] (n) (uk) willow gudgeon (species of fish, Gnathopogon caerulescens) [Add to Longdo] |
両差し;双差し;諸差し(iK) | [もろざし, morozashi] (n) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt (sumo) [Add to Longdo] |
両足 | [りょうそく(P);りょうあし;もろあし, ryousoku (P); ryouashi ; moroashi] (n) (1) both feet; (2) (りょうあし only) both legs; (P) [Add to Longdo] |
両腕 | [りょううで(P);もろうで, ryouude (P); moroude] (n) both arms; (P) [Add to Longdo] |
涙脆い;涙もろい | [なみだもろい, namidamoroi] (adj-i) easily moved to tears [Add to Longdo] |
胙;膰 | [ひもろぎ, himorogi] (n) (arch) offerings of food (to the gods) [Add to Longdo] |
蜀黍 | [もろこし;モロコシ, morokoshi ; morokoshi] (n) (uk) sorghum (Sorghum bicolor); Indian millet [Add to Longdo] |