Search result for

*もあん*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: もあん, -もあん-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Is that what happened to her? - No![JP] 彼女もあんな風に? Looper (2012)
There must be other casting companies.[JP] 外タレのプロダクションなんて 他にもあんだろ The Magic Hour (2008)
Sorry, she's always like that.[JP] ごめんね 柴田さん あの子 いつもあんな調子なの Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
All right, we--we got nothing to say to you.[JP] そうか 何もあんたに言うことは無いぜ Red Sauce (2009)
If I don't live here and you don't live here, then who lives here?[JP] もあんたも住んでないなら 誰が住んでるのよ Enter Nowhere (2011)
- And I know who you are.[JP] - 俺もあんたのことを知ってる Queen's Gambit (2008)
And I know who you are.[JP] もあんたのことを知ってる Dungeons & Dragons (2008)
And David's mother's at the bottom with one of them.[JP] それでデービッドのママもあんなコトに Dark Shadows (2012)
You're still a dumbass.[JP] もあんたは馬鹿だ Guts (2010)
Send one of your trackers![JP] ウソをつくなよ! のろしでも何でもあんたちの得意だろうが! Princess Mononoke (1997)
And nobody nominated you shit, by the way.[JP] ところでな 誰もあんたが リーダーだって決めてないぜ The Grey (2011)
It was you who sent Bootstrap to the depths![JP] 靴ひもビルを殺したのもあんただ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
But for you and Vera and the kids to know...[JP] もあんたや奥さんや 子供達に知られてはー Tucker: The Man and His Dream (1988)
Or maybe you have pantophobia. Do you think you have pantophobia?[JP] それともあんた 汎恐怖症なの? A Charlie Brown Christmas (1965)
What's your problem?[JP] なんか文句でもあんのか? My Bad (2010)
Yeah, he's been doing that recently.[JP] 最近はいつもあんな感じだよ In Which We Meet Mr. Jones (2008)
- Oh, the bat's got the brains?[JP] - ほぅ、バットに脳みそでもあんのか? Brewster's Millions (1985)
No, I'm not a Gypsy. I guess, you and I, we're both Russians.[JP] いや違う 俺もあんた達もロシア人だ Tikhiy Don (1957)
I can't tell my closest friend cos my Uncle Rupert's a son of a bitch.[JP] 俺は親友にもあんたの話が 出来ないんだクソ伯父貴 - 何故だ? Brewster's Millions (1985)
How dare you?[JP] よくもあんなことが できたな? Just Another Love Story (2007)
I would like to sing as that sparrow.[JP] もあんな気持ちさ Scarlet Street (1945)
Look, I hated seeing that as much as you did, but you know you never interrupt another person's share.[JP] - おい、俺もあんなのうんざりだが - 他の人の意見は邪魔しないのが お約束だってわかってるだろう White to Play (2009)
Nobody should have to die like that.[JP] もあんな死に方を すべきじゃない Heart of Fire (2007)
He always looks like that.[JP] いつもあんな顔よ Halloween (1978)
How could you set me up like that?[JP] よくもあんな事ができたわね? Mean Girls 2 (2011)
- I hope your brother listens to you, Persian.[JP] - 兄貴もあんな話を信じるといいが Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
But he's not a fat woman with an antique shop![JP] 1週間もあんな男をつけるのか! Chameleon (2008)
Her attitude sucks.[JP] 何時もあんな態度を The Smile (2012)
Thank you for that moment of Zen, but nobody was talking to you.[JP] 禅のひとときに礼を言う だが誰もあんたに話しちゃいないんだ. Source Code (2011)
Well, maybe I'll have to do what you did.[JP] じゃあ、俺もあんたと同じことをするかな Crossroads (1986)
No one will blame you for quitting.[JP] ここで辞めたって 誰もあんたを責めない Umizaru (2004)
You always shake like that?[JP] いつもあんなに震えているのか Orientación (2007)
As you get older, things get harder to explain, [JP] 年取ると すんなり説明 できないこともあん Until the Lights Come Back (2005)
What, you got a better idea?[JP] もっとマシな考えでもあんのか? Trespass (2011)
You still want to stamp a mark of conviction on her?[JP] それでもあんた 有罪にしたい? なにがなんでも彼女に犯罪者のレッテルを貼りたい The Gentle Twelve (1991)
How could you have possibly made such a catastrophic screw up?[JP] よくもあんな大恥 かかせてくれたわね Jesus, Mary and Joe Cocker (2007)
I just think it's asking a lot.[JP] 会社もあんまりだな Better Call Saul (2009)
- You blockhead, you're gonna miss all the fun just like last year.[JP] 今年もあんただけ 楽しいことナシなのね It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
You always have scared me.[JP] いつもあんたの事怖かった Winter's Bone (2010)
You goddamn animals better not have hurt them.[JP] 獣でもあんなマネは Cellular (2004)
But maybe these future clues[JP] もあんたの未来に関する手がかりは White to Play (2009)
But I wouldn't hold your breath.[JP] もあんまり 期待しないほうがいいかもよ Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010)
I'm thinking she's beautiful and famous and I wish I had her life.[JP] 素敵なセレブだわ 私もあんな風になりたい The Movie Star (2012)
Bank on my advice. They always do that?[JP] 俺の指示でバンクだ いつもあんな事するのか? Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
-Maggie's with her? -Yeah, but Beth needs you.[JP] ああ でもあんたが必要だ Nebraska (2012)
Does the old tyrant always talk to you like that?[JP] 父上は 君に いつもあんな風に 独裁者みたいに話すの? Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
Relax. Arlington's all his. You and I have nothing to do with that.[JP] アーリントンのネタなら 私もあんたも関係ない Do You Regret What We Did? (2007)
How could you have possibly made such a catastrophic screw up?[JP] あれは... よくもあんな大恥 かかせてくれたわね Get Me a Lawyer (2007)
Funny thing is, you and Moxie, you're kind of in the same business.[JP] モキシーもあんたも 同じ商売をしてるのに Small Apartments (2012)
Ain't no reason you should do all the heavy lifting.[JP] 何でもあんたがやる 必要ねえよ Better Angels (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top