Search result for

*ばそれ*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ばそれ, -ばそれ-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
と言ってしまえばそれまで[といってしまえばそれまで, toitteshimaebasoremade] (exp) it is certain true that ... (but); you can't argue that it's not ... (but) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I hope I'll have learned a great deal about it in ten years.10年もすればそれについて多くのことを学べると思う。
But for your help, I could not have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
If you turn a blind eye to something, you ignore it.あるものを見て見ぬふりをすればそれを無視しているのである。
According to one legend, it gets its name from a priest.ある伝説によればそれはある聖職者の名からきている。
In a word, it's ridiculous.一言で言えばそれはばかげている。
It I get rich, I will buy it.金持ちになればそれを買おう。
It's nice if a child can have a room of his own.子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。
If we see any utility in a plant we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Seen from a distance, it looks like a ball.少し離れたところから見ればそれはボールのように見えた。
Anyone can do it if he tries.誰でもやってみればそれはできる。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".「騙された」と言ってしまえばそれまでですが、「うまい話」に乗った当人であることは間違いありません。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Funerals. Is that all you ever think about, Bill?[JP] 葬儀 何かといえばそれよね ビル Fido (2006)
As soon as possible either way, I'm fine with the outcome.[JP] 早く始まればそれだけ早く 結果が判るからな Alice Through the Looking Glass (2016)
When Aro wants someone from a coven it's never long before evidence turns up proving that coven committed some crime.[JP] アロは同好の集まりの誰かが犯罪を犯した証人さえ 手にいれればそれでいいのさ The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
They just yack and yack and yack until the people who are paying for it feel better.[JP] ああだこうだと言うだけ 治療費が入ればそれで良い Uh... Oh... Ah... (2013)
I just need one.[JP] 一つあればそれ The Weekend (2011)
If you do not know how to use the radio, it's easy.[JP] 無線を使えばそれは簡単 Cop Car (2015)
As long as I'm back in Maranello Monday morning.[JP] 月曜日にマラネロへ 戻れればそれでいい Rush (2013)
I just want you to take your pills like we agreed.[JP] 事前に言ったように 薬を飲めばそれでいいんだよ Super Powers (2015)
Me having a gun just gives me a certain level of confidence.[JP] 銃があればそれなりの 信頼を得られる Ride Along (2014)
The longer you wait, the harder it will be for you to get out of here.[JP] 長引かせればそれだけ ここから出て行くのも 難しくなるだけだぞ Too Far Gone (2013)
Don't even try taking it down! It'll be enough if we can just hold it back![JP] 倒そうと思うな 足止めできればそれでいい Mercy: Raid on Stohess District, Part 2 (2013)
Well, the best thing he can do is preserve his access to Anna.[JP] 今はアンナとの関係が 切れなければそれで良い Red Rain (2011)
Freedom is your right. If you make that request, we will honor it.[JP] 君たちには自由がある 要請されればそれは尊重しよう Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
To leave To change history[JP] 適当に戸を開ければそれで十分 Le roi soleil (2006)
The longer he eludes us, the weaker I look and the less chance I have of being chosen to replace Akbari.[JP] 彼が逃げ延びればそれだけ 私の力は弱くなる それにアクバリの次として 選ばれるチャンスも少なくなる The Star (2013)
If your family would ask anything of me, ask it and it shall be yours.[JP] そなたの家に何か求めるものがあれば求めよ さすればそれはそなたのものだ Valar Morghulis (2012)
Like that.[JP] 例えばそれ The Amazing Spider-Man 2 (2014)
For that matter, we don't even know if it's a "he."[JP] そういえばそれが男かどうかも わからない White to Play (2009)
That the girl was all we needed.[JP] 彼女がいればそれでいいと Star Wars: The Force Awakens (2015)
The longer you wait, the harder it's gonna be for you to get out of here.[JP] 長引かせればそれだけ 出て行くことも困難に なるって言ってるだろ Too Far Gone (2013)
- I want you to be happy.[JP] - 君が良ければそれでいい。 Childish Things (2016)
He asked for only 15 minutes.[JP] 我々が躊躇すればそれだけ 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2014)
How can we be sure he'll do that?[JP] どうすればそれを確実に? Concordia (2011)
Is it okay if we just talk?[JP] 私たちだけ話せばそれは大丈夫ですか_? 22 Jump Street (2014)
Whatever she decides, I just... I want it to be good for her.[JP] 彼女がどう決めようと 彼女にとって良ければそれでいい The Intern (2015)
Either way, if Ward's caught, they'll kill her instantly.[JP] いずれにしても、ウォードが捕まればそれを起動し、彼女を殺すだろう。 Eye Spy (2013)
He's a prime example of the "ends justify the means"[JP] まあ 何をやったって― 結果がよければそれでいいっていう お手本みたいな人生だよ Metro ni notte (2006)
Well, if it happens, we'll deal with it.[JP] それが起こるならばそれに対処します Jason Bourne (2016)
- I have a "like" life. It suits me fine.[JP] ―らしき人がいればそれでいいの。 Imagine Me & You (2005)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top