Search result for

*に反して*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: に反して, -に反して-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
に反して[にはんして, nihanshite] (exp) (See 反する・1) against; contrary to [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
No one can force you to do anything against your will.意思に反して何かを無理にさせる事はできない。
What you did is against the rules.君のやったことは規則に反しているよ。 [ M ]
I was compelled to do this against my will.私は意に反してこれをせざるをえなかった。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
I did it against my will.私は自分の意志に反してそれをした。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
He was made to sign the contact against his will.彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
He was fired against his will.彼は意に反して解雇された。
He failed to get elected, contrary to our expectations.彼は私たちの予想に反して落選した。
He was persuaded into doing it against his own wishes.彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
He was made to sign the contract against his will.彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。
She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy.彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。
She give up her plans against her will.彼女は自分の意思に反して計画を断念した。
Contrary to expectations they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Maybe it's just some pipe dream that I have of finding any real family out there, but sometimes when I feel like it's me against the world, keeps me going.[JP] 多分ちょっとした 空想を見たのね 向こうで私の本当のまともな 家族を見つけだせるって でも時々世界に反してるのは 私だって感じる時は Sinners and Saints (2013)
- That's absurd. - Are you punishing me?[JP] - 道理に反して Pilot (2014)
I have a firm policy against that.[JP] それは 会社の方針に反してます Little Red Book (2011)
But that doesn't mean that my part in the story... is to go off on some crazy-ass mission against orders.[JP] ですが、その物語の中で私の役割が 命令に反して、呆れた任務に 出ることを意味しないでしょう Kobol's Last Gleaming: Part 1 (2005)
Two brave young people, against all odds, chose to die rather than to lose each other.[JP] 2人の勇敢な若者が予想に反して 愛のために共に死を選んだ The Hunger Games: Catching Fire (2013)
Those poor sons of guns. They're holding them against their will.[JP] 気の毒な奴らだが 意思に反して拘束されている Out of the Furnace (2013)
She defied me, the master of storms, when I mastered my own dearest wish.[JP] 娘は嵐の父を愚弄したのだ... わしが自制していたときに わしが行おうと願い 意思に反して 止めざるを得なかったこと... Siegfried (1980)
No, skipper. This thing runs counter to every known law of adaptive evolution.[JP] いや、艦長 このモノは全ての 適応進化法則に反しています Forbidden Planet (1956)
When the authorities arrive, I will claim that you've been opposed to this attack from the start and that you've been held here against your will.[JP] 当局が到着すると、私は主張する あなたが反対してきたこと スタートからこの攻撃へ あなたがここで開催されてきたこと あなたの意思に反して 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2014)
Nevertheless, we believe that by imposing economic sanctions on Burma, we would give free rein in Beijing who would benefit for strengthen its economic stranglehold on Rangoon.[JP] 我々の見解では経済制裁が 広がりつつあるビルマに反して 北京には 無制限な自由を与えます ラングーン経済の支配を 締め付ける機会になるでしょう The Lady (2011)
Contrary to popular opinion, I do have a life.[JP] 大衆の意見に反して 俺には人生がある Dodger (2013)
What violates natural law? Slavery and you.[JP] 自然法に反しているのは 奴隷制度と君だ Lincoln (2012)
You're as high as a kite right now, and I can guarantee you that's against company policy.[JP] それって絶対 会社のポリシーに反してるだろ Panama Red (2012)
With hypnosis, I can't mesmerize you against your will.[JP] 催眠では 君らの意志に反して 術をかけることはできない Red Tide (2008)
The assembly has decided that the actions of Chairman Cho are out of order.[JP] チョー議長の行動は規則に反していると下院が決まった Trespass (2009)
What you're saying-- It offends common sense.[JP] 君の言ってることは 常識に反して The Man from Earth (2007)
Testifying against me wasn't a suggestion.[JP] に反して証言するというのは提案ではない Breaker of Chains (2014)
Doesn't that defeat the purpose?[JP] それって目的に反してない? Enough Said (2013)
Despite what Sheryl Sandberg might say...[JP] シェリル・サンドバーグが 言うかもしれないに反して... Keep Your Enemies Closer (2013)
But where are you taking me?[JP] 君の意に反して二度と 拘束しないと約束した The Fourth Hand (2013)
The pinwheel with the metallic qualities is spinning against the flow of air, completely violating the law of physics.[JP] 金属製の風車が─ 空気の流れに 逆らって回ってる 明らかに 物理法則に反して Back to Where You've Never Been (2012)
You are in violation of international law.[JP] あなた方は国際法に反しているわ 13 Hours in Islamabad (2014)
Sorry, since we dropped the plane and damaging the home page.[JP] 命令に反して悪かった Elysium (2013)
Contrary to precedent, Captain Hamilton, I've no intention of asking for money.[JP] ハミルトン大佐 前例に反して お金のむしんはしません The Raven (2012)
She's being held against her will.[JP] に反して収容されてる Spilt Milk (2013)
The Pantoran assembly has called you out of order.[JP] パントーラ下院はあなたの行為が規則に反しているって Trespass (2009)
Contrary to the saying, his bite is far worse.[JP] 発言に反して 噛まれたら さらに悪化する Mors Praematura (2013)
Even if you hold me against my will.[JP] いくら私の意志に反して ここに拘束しているとは言え Manny & Lo (1996)
Did I go against my will?[JP] それは俺の意志に反してか? Inglourious Basterds (2009)
To the contrary, you've only revealed part of the truth.[JP] [予想に反して 君は 真実のある一部しか明らかにしなかった] Risk Management (2013)
Did she take you against your will?[JP] 自分の意思に反してやらされたのか? Garden of Bones (2012)
You, on the other hand, look pooped.[JP] それに反して元気がないな The Night of the Comet (2009)
His biochemistry is off the charts.[JP] それに反して彼の生命力はとてつもない Fantastic Four (2015)
Master, the armor patches are getting cold, and contrary to your belief, I do have other things to do[JP] マスター、防護具が冷めてる あなたの通説に反してるけど、 他のやることあるよ Lair of Grievous (2008)
Mr. Roberts, are you being held against your will?[JP] ロバーツさん あなたは 自分の意思に反して 拘束されてるの? Red Velvet Cupcakes (2013)
Impossible. That is against my programming.[JP] あり得ません それは私のプログラミングに反しています Conspiracy (2014)
Do you see anyone being ravaged or tortured against her will?[JP] 自分の意志に反して 誰かが強要したり Monsters Among Us (2014)
I see it as underage children involved in what many consider illegal behavior, sir.[JP] 未成年が絡んでますよね 法に反してます V/H/S/2 (2013)
- About him being here against my will. - Okay.[JP] 彼は私の意思に反して 居座っている I.F.T. (2010)
More repugnant than your gnarled fingers on that girl's thighs?[JP] あの娘の太ももを触ることよりも倫理に反していたの? The Lion and the Rose (2014)
A high place in court, a knighthood, my sister's legs spreading open for you at night.[JP] 誉れ高き騎士道に反して 俺の姉がお前のために股を開く Garden of Bones (2012)
We shall oppose this amendment, and any legislation that so affronts natural law insulting to God as to man![JP] 我々はこの修正案に反対する 自然法に反して神や人間を 侮辱する法には反対だ Lincoln (2012)
Sometimes it just happens, against your will.[JP] 意志に反して 生まれることもある Flowers in the Attic (2014)
WE'RE GOING AGAINST EVERY PROTOCOL AND GUIDELINE THAT YOU YOURSELF HAVE INSISTED ON EVERY SINGLE TIME THAT YOU'VE GONE IN.[JP] 私達の手順や 規定に反して Escape Plan (2013)
- It is against my command.[JP] - それは私の命令に反している Defiance (2008)
Bumblebee has held command, despite his complete and total lack of anything resembling warrior discipline.[JP] バンブルビーは統括部隊を把握してる 彼の意に反して 特に何もする事がなかったので 戦士の規律に似てる Transformers: Age of Extinction (2014)
Which is strictly against a.m.a.code.[JP] 医療倫理に反しているが (※大量のピルで堕胎が出来る) Pilot (2008)
Your body disagrees with you.[JP] 身体の方は意に反しているわね The Name Game (2013)
Do you think you'll be the first person dragged into a Sept to be married against her will?[JP] 意志に反して結婚させられるのは、 お前だけだと思っているのか? The Children (2014)
It's conditional upon your adherence to public decency.[JP] 公序良俗に反してなければね Silent Night (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top