Search result for

*なれ*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: なれ, -なれ-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
人間ばなれした[にんげんばなれした, ningenbanareshita] (exp) ผิดมนุษย์, เหนือมนุษย์

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
離れる[ばなれる, banareru] TH: (อายุ)ห่างกัน
慣れる[なれる, nareru] TH: คุ้นเคย

Japanese-English: EDICT Dictionary
離れ[ばなれ;はなれ, banare ; hanare] (suf) (1) (ばなれ only) separation from; loss of interest in; independence of; distancing (of oneself) from; disillusionment with; alienation from (something); (pref) (2) (はなれ only) (See 離れ座敷) detached (dwelling, room) #2,252 [Add to Longdo]
慣れ[なれ, nare] (n, vs) practice; practise; experience; (P) #11,310 [Add to Longdo]
離れる[はなれる, hanareru] (v1, vi) to be separated from; to leave; to go away; to be a long way off; (P) #11,834 [Add to Longdo]
し慣れる;仕馴れる[しなれる, shinareru] (v1) to be used to doing; to be experienced in [Add to Longdo]
つかず離れず;付かず離れず;即かず離れず[つかずはなれず, tsukazuhanarezu] (exp, adv) maintaining a reasonable distance; neutral position; indecision [Add to Longdo]
つかず離れずの態度;付かず離れずの態度;即かず離れずの態度[つかずはなれずのたいど, tsukazuhanarezunotaido] (n) neutral attitude [Add to Longdo]
なれ[tonareba] (exp) where ... is concerned; when it becomes; if it becomes; (P) [Add to Longdo]
なれ[naredo] (conj) (See けれど) but; however [Add to Longdo]
なれども[naredomo] (conj) (arch) (See けれども) but; however [Add to Longdo]
なれ合い;馴れ合い[なれあい, nareai] (n) collusion; conspiracy; illicit intercourse; liaison [Add to Longdo]
なれ鮨;熟れ鮨;熟鮨;馴鮨;熟寿司;馴れ寿司;熟れ寿司[なれずし, narezushi] (n) (uk) old-style fermented sushi (pickled in brine rather than vinegar) [Add to Longdo]
磯馴[そなれ, sonare] (n) (See 這柏槇) Japanese garden juniper; dwarf Japanese garden juniper; Juniperus procumbens; J. chinensis var. procumbens [Add to Longdo]
磯馴れ松;磯馴松(io)[そなれまつ, sonarematsu] (n) windswept pine trees [Add to Longdo]
遠く離れて[とおくはなれて, tookuhanarete] (n) at a long distance [Add to Longdo]
下放れ[したばなれ, shitabanare] (n) (stock market) slump [Add to Longdo]
何となれ[なんとなれば, nantonareba] (conj) (See なぜかというと) because; the reason why is [Add to Longdo]
我が事成れり[わがことなれり, wagakotonareri] (exp) (arch) I've done my part [Add to Longdo]
掛け離れる;掛離れる;懸離れる;懸け離れる;かけ離れる[かけはなれる, kakehanareru] (v1, vi) to be very far apart from; to be remote; to be quite different from [Add to Longdo]
活字離れ[かつじばなれ, katsujibanare] (n, adj-no) aliteracy; loss of interest in or shift away from reading (especially serious) books or literature [Add to Longdo]
慣れた[なれた, nareta] (adj-f) experienced; practiced; practised; familiar [Add to Longdo]
慣れっこ;馴れっこ[なれっこ, narekko] (n, adj-no, adj-na) being used to ...; getting used to ...; being accustomed to; being conditioned to; be familiar with [Add to Longdo]
慣れっこになる;馴れっこになる[なれっこになる, narekkoninaru] (exp, v5r) to become used to; to become familiar with; to grow accustomed to [Add to Longdo]
慣れる(P);馴れる;狎れる[なれる, nareru] (v1, vi) (1) to grow accustomed (to); to get too familiar with; to get used (to); (2) to become domesticated; to become tame; (P) [Add to Longdo]
慣れ親しむ[なれしたしむ, nareshitashimu] (v5m) to become familiar with; to get used to [Add to Longdo]
客離れ[きゃくばなれ, kyakubanare] (n) customers losing interest in product or shop [Add to Longdo]
金融機関離れ[きんゆうきかんばなれ, kinyuukikanbanare] (n) disintermediation; removing money from banks; seeking non-bank funds sources [Add to Longdo]
金離れ[かねばなれ, kanebanare] (n) (way of) spending money; free spending [Add to Longdo]
見慣れる(P);見馴れる;見なれ[みなれる, minareru] (v1, vi) to become used to seeing; to be familiar with; (P) [Add to Longdo]
現実離れ[げんじつばなれ, genjitsubanare] (n, vs) unreality; becoming disconnected from reality [Add to Longdo]
言うなれ[いうなれば, iunareba] (exp) so to speak [Add to Longdo]
呼び慣れる;呼慣れる[よびなれる, yobinareru] (v1) to be used to calling (someone by a certain name) [Add to Longdo]
後は野となれ山となれ[あとはのとなれやまとなれ, atohanotonareyamatonare] (exp) (id) I don't care what follows; The future will take care of itself [Add to Longdo]
好きこそ物の上手なれ[すきこそもののじょうずなれ, sukikosomononojouzunare] (exp) (id) What one likes, one will do well [Add to Longdo]
使い慣れる;使いなれる;使い馴れる[つかいなれる, tsukainareru] (v1) to get accustomed to using [Add to Longdo]
子離れ[こばなれ, kobanare] (n, vs) parents' ability (or inability) to let go of their children [Add to Longdo]
支那連翹;支那連ぎょう[しなれんぎょう;シナレンギョウ, shinarengyou ; shinarengyou] (n) (uk) Chinese golden bells; Forsythia Vahl [Add to Longdo]
時代離れ[じだいばなれ, jidaibanare] (n) not up with the times; out of touch [Add to Longdo]
耳慣れる;耳馴れる[みみなれる, miminareru] (v1, vi) to be something familiar [Add to Longdo]
手を離れる[てをはなれる, tewohanareru] (exp, v1) (1) to become independent; (2) to leave one's hands; to leave one's possession [Add to Longdo]
手慣れる;手馴れる[てなれる, tenareru] (v1, vi) to get used (to); to get familiar with; to get skillful with [Add to Longdo]
手離れ[てばなれ, tebanare] (n, vs) (child) no longer requiring constant monitoring; completing a job [Add to Longdo]
習うより慣れよ[ならうよりなれよ, narauyorinareyo] (exp) practice makes perfect (implying that it is better to learn from personal experience than from an instructor) [Add to Longdo]
住み慣れる;住み馴れる[すみなれる, suminareru] (v1) to get used to living in [Add to Longdo]
熟れ[こなれ, konare] (n) maturity; ripeness [Add to Longdo]
熟れ[こなれ, konare] (n) digestion; digestibility [Add to Longdo]
熟れる[こなれる, konareru] (v1, vi) to ripen; to mellow; to mature [Add to Longdo]
熟れる[こなれる, konareru] (v1, vi) (1) to be digested; (2) to be proficient; to be smooth; (3) to be mellowed [Add to Longdo]
床離れ[とこばなれ, tokobanare] (n, vs) getting up; getting out of bed; recovery from an illness [Add to Longdo]
場を離れる[ばをはなれる, bawohanareru] (exp, v1) to leave (a scene); to step away [Add to Longdo]
場慣れ;場馴れ[ばなれ, banare] (n, vs) experience; being accustomed (to something); poise in a critical situation [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
At four we could go home.4時になれば家に帰ることができるからでした。
If he goes on like that, he will never amount to much.ああいう風ではたいした者になれまい。
The beard does not make the philosopher.あごひげがあるだけでは哲学者にはなれぬ。
I'll miss you very much if you go.あなたがいなくなれば寂しくなります。
What a pity it is that you can't come!あなたがおいでになれないとは、まことに残念です。
I was disappointed when I heard that you could not come.あなたがお出でになれない事を聞いてがっかりしました。
You'll soon get used to speaking in public.あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
You'll soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐ日本食になれますよ。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
That man is too boastful for my liking.あの人はあまり威張るから好きになれない。
That man is, so to speak, a grown-up boy.あの男は言うなれば大きくなった子供だ。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
I think we could be good friends.いい友達になれそうですね。
Your courage will come out in a crisis.いざとなれば勇気が湧いてくる。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
I'm glad to know you.お近づきになれてうれしいです。
I'm very happy to make your acquaintance.お近づきになれて大変うれしく存じます。
I'm glad to meet you.お知り合いになれてうれしい。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
The chameleon can take on any color.カメレオンはどんな色にでもなれる。
I think we can be friends.きっと友達になれると思います。
Christ died for man once for all.キリストは人類のために一度死なれた。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
This camel is so tame that anyone can ride it.このらくだは人によくなれているからだれが乗っても大丈夫です。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
Grow up, Joe.ジョー、大人になれよ。
You'll get used to it in no time.すぐになれるわ。 [ F ]
Every man cannot be a hero.すべての人が英雄になれるわけではない。
What must be done if the plan proves unworkable?その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。
He could not bring herself to jump into the water.その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。
The more difficult the question are, the less likely I am to be able to answer it.その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
The wife and son of the statesman died three years ago.その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
The old man had his only son die three years ago.その老人は3年前に1人息子に死なれた。
I cannot bring myself to do such a thing.そんなことをする気にはとうていなれないね。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
Any book will do as long as it is instructive.ためにさえなれば、どんな本でも結構です。
Not everyone can be a KRS-ONE.だれでKRS−ONEのような人になれるわけではない。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
I am no match for you at tennis.テニスではとうてい君の相手にはなれない。 [ M ]
How can I become rich?どうしたら金持ちになれるのかしら? [ F ]
I couldn't bring myself to take the job.どうしてもその仕事を受ける気になれなかった。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を助けてやる気にはなれない。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
Every girl cannot be a ballerina.どの女の子もバレリーナになれると言うわけではない。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Familiarity breeds contempt. [ Proverb ]なれすぎはあなどりを生む。
Since there was no bus, I had to walk.バスがないので、私は歩かなければなれなかった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Good God, Darcy! I wouldn't be as fastidious as you are for a kingdom![JP] 僕は君のように 偏屈になれないよ Pride and Prejudice (1995)
There's nothing I can do for you, furniture. I got nothing to give.[JP] 俺は力になれん "家具"に与えるものがない Soylent Green (1973)
And I'm so glad you made it[JP] ♪君とこうなれてとてもうれしい The Blues Brothers (1980)
I wish they liked me. Nobody likes me.[JP] 僕も仲間になれたらいいのに You're in Love, Charlie Brown (1967)
You'll probably wind up being Commissioner.[JP] きっと本部長になれ Farewell, My Lovely (1975)
Private dining rooms are available.[JP] 個室もご利用になれますよ The Blues Brothers (1980)
- Because I don't like you.[JP] -好きになれ The Graduate (1967)
Reasons and meanings were not necessary there.[CN] 500) }あなたの彼女になれない Elfen Lied (2004)
Have you ever wished to use this room yourself?[JP] 君自身は"部屋"に入らないのかね? 幸せになれるのに Stalker (1979)
Now, I can do anything I want.[JP] 私は今、成りたい者になれるの。 Live for Life (1967)
But were it fashioned into a ring it would bestow supreme power and win its master the world[JP] しかし いったんそれが指輪に作り 変えられると 最高の権力を与えられ 世界の主人となれ Das Rheingold (1980)
It never hurts to be rich.[JP] これで金持ちになれ The Last Starfighter (1984)
I can't even get angry anymore.[JP] もう怒る気にもなれんよ The Wing or The Thigh? (1976)
The length of his life he shall long to die the ring's master to the ring a slave until again I hold in my hand what was stolen![JP] いかに長く生きようとも 死ぬときには長く苦しめ 指環の主人は 指環の奴隷となれ 奪われた指環を再び取り戻すまで Das Rheingold (1980)
The army thought I could help.[JP] 軍はわたしがお力になれるだろうと First Blood (1982)
You have any idea what this land would be worth with a steady water supply?[JP] 水さえ来るようになれば 地価は天井知らず Chinatown (1974)
I'd feel the same way if it was my kid that was missing.[JP] 我が子が居なくなれば 僕だって Straw Dogs (1971)
- Come on.[JP] - 素直になれ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Jake, I'd like to hire you as my official photographer.[JP] ジェイク、俺の専属カメラマンになれ Brewster's Millions (1985)
Not much I can do, Mr Marriott.[JP] 力にはなれんが― Farewell, My Lovely (1975)
Now cast off the blush of shame! Be cold and hard once again![JP] さあ 赤い恥じらいも消えろ 可能な限り 冷たく 硬くなれ Siegfried (1980)
If they can make me change my feelings, they can stop me from loving you.[JP] 私が感情を変えさせられ 君を愛さなくなれ 1984 (1984)
Perhaps it's trying to tell me something about my dear mother?[JP] 口やかましい小人が 小鳥のさえずりが 理解できるようになれる と話した Siegfried (1980)
Whatever you've got to tell me I'll find out through the natural course of time.[JP] その時になれば分かることだ Back to the Future (1985)
a Jedi will you be.[JP] そのときこそ 真のジェダイになれるのじゃ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Sick and wan they will waste away if they are forced to forego Freia[JP] 病み 色あせ 老いさらばえて 消えていくばかり もし フライアを失う事態となれ Das Rheingold (1980)
Was he happy?[JP] 幸せになれた? Nostalgia (1983)
They're making our food out of people. Next thing, they'll be breeding us like cattle for food.[JP] 人肉が食料になれば 次は食用人間の飼育だ Soylent Green (1973)
When 900 years old you reach... look as good you will not.[JP] 900歳にもなれば... そう見えてもしかたあるまい Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
This year we'll make enough on the harvest... that I'll be able to hire more hands... and then you can go to the academy next year.[JP] 今年は十分な収穫ができる そうなれば来年には アカデミ -に行かせてやる Star Wars: A New Hope (1977)
That surly old dwarf told me once that the language of the birds is something you can learn to understand.[JP] しかし どうしたら そうなれるのか? Siegfried (1980)
I always said you'd make a fabulous girl scout. -[JP] いつも言ってるじゃない、 いいガール・スカウトになれるって Halloween (1978)
Now I want to be with her.[JP] 今 やっと一緒になれ Chinatown (1974)
There are no great masters left. That's the real evil of our time.[JP] 我々の時代の不幸は 偉大な人間になれないことだ Nostalgia (1983)
Besides, it will make your life much easier.[JP] 君も楽になれるぞ The Mirror (1975)
When you try to teach me the things you know I'd rather be deaf and stupid.[JP] 利口になれと お前は教えようとしたが 聞く耳など持ち合わせていなかった Siegfried (1980)
I won't be around long enough to make friends.[JP] 友達になれるほど 長くは いないよ Rough Night in Jericho (1967)
Ridiculous![JP] 信じなれない! What's Up, Tiger Lily? (1966)
I can become myself[CN] ボクはボクになれるよ Doraemon: Nobita and the New Steel Troops: ~Winged Angels~ (2011)
- Come in, Lena.[JP] - レナになれ Brainstorm (1983)
Because by 11:00 this morning, it will be too late.[JP] 11時になれば 手遅れさ Creepshow (1982)
He's your husband. I don't even like him.[JP] 君の亭主だろ 好きになれない Creepshow (1982)
Jake, you get wise. You get to church.[JP] ジェイク、賢くなれ 教会に行け The Blues Brothers (1980)
My dear Natalie, I'm so delighted to see that my brother has found happiness at last.[JP] 私心から喜んでいますの 兄が幸せになれたことを War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
How you get so big eating food of this kind?[JP] こんなものでよくそんなに 大きくなれたな? Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Keep watch on the hoard with the foe who craved it for his own![JP] そこに横になれ 陰気な大蛇よ! 財宝を見張れ! Siegfried (1980)
'He told me a pint of bourbon could be my best friend.[JP] わずかな酒で 親友になれるそうだ Farewell, My Lovely (1975)
That's no drink. Give me my regular three fingers.[JP] 指3本分でなきゃ 飲んだ気になれんぞ Rough Night in Jericho (1967)
How small shall I be?[JP] どのくらい小さくなればよい? Das Rheingold (1980)
Remember, with this sword, you could be the greatest of warriors.[JP] この剣を持てば、君は歴史上の最強勇者になれるよ The Black Cauldron (1985)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
慣れる[なれる, nareru] sich_gewoehnen [Add to Longdo]
放れる[はなれる, hanareru] sich_befreien [Add to Longdo]
見慣れる[みなれる, minareru] sich (an_einen_Anblick) gewoehnen [Add to Longdo]
離れる[はなれる, hanareru] sich_trennen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top