Search result for

*せいぜ*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: せいぜ, -せいぜ-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
生前[せいぜん, seizen] (n-adv, n-t) while alive; during one's lifetime; (P) #9,115 [Add to Longdo]
亜急性硬化性全脳炎[あきゅうせいこうかせいぜんのうえん, akyuuseikoukaseizennouen] (n) (See SSPE) subacute sclerosing panencephalitis [Add to Longdo]
乾燥性前鼻炎[かんそうせいぜんびえん, kansouseizenbien] (n) rhinitis sicca anterior [Add to Longdo]
凄絶[せいぜつ, seizetsu] (adj-na, n) extremely; violently [Add to Longdo]
性善[せいぜん;しょうぜん, seizen ; shouzen] (n) (しょうぜん is a Buddhist term) intrinsic goodness [Add to Longdo]
性善説[せいぜんせつ, seizensetsu] (n) belief that human nature is fundamentally good [Add to Longdo]
整然[せいぜん, seizen] (adj-t, adv-to) orderly; regular; systematic; well-organized; well-organised; trim; tidy; accurate [Add to Longdo]
精々(P);精精[せいぜい, seizei] (adv) at the most; at best; to the utmost; as much (far) as possible; (P) [Add to Longdo]
西漸[せいぜん, seizen] (n, vs) westward advance [Add to Longdo]
秩序整然[ちつじょせいぜん, chitsujoseizen] (adj-t, adv-to) in good (perfect) order; in apple-pie order [Add to Longdo]
野生絶滅[やせいぜつめつ, yaseizetsumetsu] (n, adj-no) extinction in the wild [Add to Longdo]
理路整然[りろせいぜん(uK), riroseizen (uK)] (n) logical; cogent; well-reasoned [Add to Longdo]
良性移動性舌炎[りょうせいいどうせいぜつえん, ryouseiidouseizetsuen] (n) benign migratory glossitis; geographic tongue [Add to Longdo]
悽絶[せいぜつ, seizetsu] (adj-na, n) extremely weird; gruesome; lurid; ghastly [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The lady is forty years old at most.あの婦人はせいぜい40歳だ。
It is not more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてせいぜい十分のところです。
This watch costs ten dollar at most.この時計はせいぜい10ドルだ。
This dictionary contains not more than 20, 000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
Only twenty people will come to the party at best.せいぜい20人しかそのパーティーには来ないだろう。
Not more than 40 percent of students go on university.せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。
At most 40 percent of students go on to university.せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。
You should make the most of your ability.せいぜい自分の能力を活用しなさい。
There were barely fifty people there.そこにいたのはせいぜい50人だ。
Its author is little more than a college kid.その著書はせいぜい大学生といってもいいぐらいだ。
It is at best a second-rate hotel.それはせいぜい二流のホテルだ。
However it might estimate mostly, there were only about 2000 persons at most.どう多く見積もっても、せいぜい2000人ぐらいしかいなかった。
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes.どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
Helen weighs not more than 40 kilograms.ヘレンの体重はせいぜい40キロだ。
Helen weighs not more than 40 kilograms.ヘレンはせいぜい40キロだ。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
You will be delayed for only thirty minutes at worst.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。 [ M ]
Cherry blossoms last only for days, a week at the most.桜の花は、せいぜい1週間しかもたない。
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。
That is as much as I dare spend on it.私がそれに思いきって金が使えるのはせいぜいそれぐらいだ。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
My job will only last two years at most.私に仕事はせいぜい2年しかもたないよ。
This is at best the extent of my magic.私の手品はせいぜいこんなもんです。
I have not more than ten books.私は、せいぜい10冊しか本を持っていない。
I had not more than 1, 000 yen.私はせいぜい1000えんしか持っていない。
I can only pay 100 dollars at most.私はせいぜい100ドルしか払えません。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
Life is at best very short.人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。
Life is, at best, very short.人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。
Life is, at best, a sea of troubles.人生はせいぜい苦難の海だ。
It is not more than two miles to the village.村までせいぜい2マイルだ。
He has not more than three children.彼には子供がせいぜい3人ぐらいしかない。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
He earns not more than 50 dollars a week.彼は1週間にせいぜい50ドルかせぐだけだ。
He has not more than 100 dollars.彼はせいぜい100ドルだけしか持っていない。
He has not more than 100 dollars.彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。
He has not more than 10 dollars.彼はせいぜい10ドルしか持っていない。
He is not more than eighteen.彼はせいぜい18歳だ。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
He will pay 20 dollars at most.彼はせいぜい20ドルしか払わないだろう。
He stayed there not more than four days.彼はせいぜい4日間そこにいただけであった。
He has at most 100 dollars.彼はせいぜい持っていて100ドルだ。
He is at best a second-rate scholar.彼はせいぜい二流の学者だ。
The step they took provided at best a temporary solution to the problem.彼らがとった手段は、せいぜい問題の一時的な解決しかもたらさなかった。
She is eighteen at most.彼女はせいぜい18歳だ。
I thought she was 30 at most.彼女はせいぜい30歳だと僕は思った。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're doing great with Lenore.[JP] レノーラとせいぜい上手くやれ The Green Hornet (2011)
Take care of yourself, Han.[JP] せいぜい自分を大切に Star Wars: A New Hope (1977)
Believe me, I barely do either, and I do it 40 hours a week.[JP] そんなにそればっかり してないよ せいぜい 週に40時間 My Bad (2010)
Mr. Bigelow, you don't have very long.[JP] 何だって? 一日か 一週間か せいぜい二週間 D.O.A. (1949)
A fucking tee-shirt... at best.[JP] お前は救世主などじゃない せいぜ Se7en (1995)
It's been ages since I've had a challenge, so try not to die too quickly.[JP] いいぞ 俺は新米ハンターとは違う せいぜい 見せ場を作ってくれ Werewolf: The Beast Among Us (2012)
But I guess you like to go at your own pace.[JP] 「ま、そんなにガッつかねぇで、 せいぜい、がんばるんだな」 The Departed (2006)
Great. This narrows it down to just a couple of hundred suspects in this area.[JP] せいぜい200人程に 絞り込めるかな He Walked by Night (1948)
You'd only lose 20% instead of 70 or 80.[JP] せいぜい20%で抑えられる Chinatown (1974)
- Enjoy it. Spend it in good health.[JP] せいぜい大切に使えよ Más (2010)
What we don't have in charm, we make up for in Steve.[JP] スティーブは頼りになる せいぜい優しくして Someone's Watching Me! (1978)
Three at the most?[JP] せいぜい三日? You Can't Go Home Again (2004)
- Sure. we came all the way out here for-my count- about six minutes of face time with ellis.[JP] はるばる来たのにエリスと会ったのは せいぜい6分だったわ Stay with Me (2008)
A prison cell. I'll send you a bar of soap.[JP] せいぜい穴を守れよ Iron Man 2 (2010)
But without water, you won't survive more than two days out there.[JP] だがな、水がなければ、外じゃあせいぜい 二日かそこらしか生き残れないぜ Rescue Dawn (2006)
They can't be trusted. There's me and my friends. That makes eight or nine very unstable people.[JP] 僕と友達を合わせても せいぜい8人か9人だな Yes Man (2008)
That's just an ordinary bracelet and a ticket.[JP] せいぜい腕輪とか 定期とかだろ Ghost Train (2006)
You got a couple of hours maybe.[JP] せいぜい二 三時間くらい Representative Brody (2011)
The victory at Helm's Deep does not belong to you, Théoden Horse-master.[JP] ヘルム峡谷の勝利は 貴様のものではない せいぜい"馬廻り"が お似合いだ セオデン The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Three-foot-six? At the most?[JP] せいぜい 3フィート6だろ The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
I'll live maybe another couple years.[JP] せいぜい2年の命 Pilot (2008)
Let my boss be run over by a car, that I can understand.[JP] せいぜい金や女を欲しがり- Stalker (1979)
And Somalia is not a lead. It's an urban myth, at best.[JP] それにソマリアは本線じゃない せいぜい都市伝説だろ Black Swan (2009)
(Burning Down The House The Used) While he's making up with his MacBook, [JP] せいぜいネットでいちゃついてろ Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
At best, you'll get your Nobel Prize.[JP] せいぜいノーベル賞を 貰うくらいさ Stalker (1979)
Now it's like pulling teeth just to see you for an hour.[JP] 今は 1時間がせいぜいよ Once Upon a Time... (2011)
A couple of hours... Three at the most.[JP] せいぜい3時間。 Witch (1997)
Hunt's murder is a page 10 story, at best.[JP] ハントの殺人は せいぜい10ページの話だ Year's End (2012)
Miss Mandy weighed about 50 kilograms and that type was a kind of gorilla.[JP] マンディはせいぜい 50キロくらいだ ダ・シルバは大男で Mother of Tears (2007)
Good luck with that deal.[JP] - せいぜい取引を Designated Target (2007)
Three, four hours, max.[JP] せいぜい 3時間か4時間だ Those Kinds of Things (2011)
Your escape is a temporary one at best. We will find you.[JP] 逃げてもせいぜい一時的なものよ 私たちは見つけるわ Episode #1.2 (2003)
- Yes - you won't feel too badly for a while, then it will happen suddenly, a day, two days, a week at the most.[JP] 突然死ぬ 一日後か せいぜい一週間で 一日 D.O.A. (1949)
She will last two minutes tops.[JP] もって せいぜい2分 Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
I'll leave you to your deductions.[JP] "コートのポケットにずっと" "せいぜい考えるんだな" A Scandal in Belgravia (2012)
You're always so stingy. Giving half a pack at best.[JP] あなたはいつもけちです せいぜい渡しても箱半分 Assembly (2007)
Do enjoy yourself, won't you?[JP] せいぜい楽しむがよかろう Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
If I'm lucky.[JP] せいぜ 127 Hours (2010)
No, what you're gonna do is you're going to travel the globe and you're gonna sleep with every big, hot, hairy, gay bear you can find.[JP] せいぜいあんたが収まるとこは 世界中を旅していろ~んなタイプの 大きい、毛深い熊ちゃんと寝まくって Bear Fight (2012)
Yeah. Good luck with that.[JP] せいぜい頑張れだ Box Cutter (2011)
Nothing worse than chicken pox.[JP] せいぜい水ぼうそうです The Manster (1959)
Don't get all mushy on me. So long, Princess.[JP] せいぜい泣かないでくれよ じゃあな お姫様 Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Somewhere between 10 and 15, according to the reports their families made when they didn't come home last night.[JP] 家族の届出から せいぜい15時間 Alone in the World (2011)
Have a lovely, lovely time, Lister. Give my regards to the air.[JP] せいぜい頑張れ ダストシュートによろしく Balance of Power (1988)
Time limit is a minute and a half at the most.[JP] リミットは せいぜい1分半。 危険すぎる。 Episode #1.8 (2012)
But she was young, not more than 24.[JP] だが若い せいぜい24才だろう Detour (1945)
You can be sure of that.[JP] せいぜい怖がれ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Three hundred against ten thousand![JP] せいぜい300人で" "1万の敵に臨むのか" The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
He can actually use only one hundred thousand of them at most[JP] 実際はにせいぜい十万しか 活用できません Red Cliff (2008)
He better call, and he better have a good explanation. Look at me.[JP] せいぜい電話でマシな言い訳を聞きたいものね・・・ Love Don't Cost a Thing (2003)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
極性ゼロ復帰記録[きょくせいぜろふっききろく, kyokuseizerofukkikiroku] polarized return-to-zero recording, RZ(P) (abbr.) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top