Search result for

*すさ*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: すさ, -すさ-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
安酒場[やすさかば, yasusakaba] (n) cheap saloon [Add to Longdo]
烏枢沙摩明王[うすさまみょうおう;うすしゃまみょうおう, ususamamyouou ; usushamamyouou] (n) Ucchusama [Add to Longdo]
烏芻沙摩妙王[うすさまみょうおう, ususamamyouou] (n) { Buddh } Ususama Vidya-raja [Add to Longdo]
荒び海苔[すさびのり;スサビノリ, susabinori ; susabinori] (n) (uk) Porphyra yezoensis (species of edible purple laver) [Add to Longdo]
荒ぶ;進ぶ;遊ぶ[すさぶ, susabu] (v5b, vi) (See 荒む) to grow wild; to rage; to become rough [Add to Longdo]
荒む[すさむ, susamu] (v5m) to grow wild; to run to waste [Add to Longdo]
荒んだ心[すさんだこころ, susandakokoro] (n) dissolute mind; hardened heart [Add to Longdo]
手遊び[てすさび, tesusabi] (n) plaything; play; playing; gambling; (for children) hand games (usu. in conjnction with songs) [Add to Longdo]
手遊び[てすさび, tesusabi] (n) diversion [Add to Longdo]
州崎[すさき, susaki] (n) sandspit [Add to Longdo]
吹きすさぶ;吹き荒ぶ;吹き遊ぶ[ふきすさぶ, fukisusabu] (v5b, vi) (1) (esp. 吹き荒ぶ) to blow fiercely; to rage; (2) (arch) (esp. 吹き遊ぶ) to play (a flute, etc.) for fun [Add to Longdo]
吹き荒む[ふきすさむ, fukisusamu] (v5m) to blow violently [Add to Longdo]
凄まじい(P);凄じい(io)[すさまじい, susamajii] (adj-i) terrific; fierce; terrible; tremendous; dreadful; awful; amazing; absurd; cutthroat; intense; (P) [Add to Longdo]
読みやすさ[よみやすさ, yomiyasusa] (n) ease of reading; legibility [Add to Longdo]
飛び退る;飛びすさ[とびすさる, tobisusaru] (v5r, vi) to leap back; to jump back [Add to Longdo]
梭子魚鰆;叺鰆;魳鰆[かますさわら;カマスサワラ, kamasusawara ; kamasusawara] (n) (uk) wahoo (species of fish, Acanthocybium solandri) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends.すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。
Competition in the domestic market is cutthroat.国内市場の競争はすさまじいものです。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったにで、屋根が吹っとんだ。
We heard the tree fall with a crash.木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll give you the specs when I get there.[JP] 着いたらくわしく話すさ Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009)
Why do you want to be names after a wailing spirit?[JP] 何故 すさまじい叫び声の 妖精なのですか? X-Men: First Class (2011)
is the word?[JP] すさまじいの方は Welcome to the Hellmouth (1997)
Like a real powerful storm.[JP] リアルなすさまじい嵐が Take Shelter (2011)
It will come back.[JP] - いずれ思い出すさ The Bourne Identity (2002)
Admiral Willoughby's got something to say.[JP] ウィロビー提督より お言葉がありますさかいに Rescue Dawn (2006)
I'll haul the bodies to the pits. The cops won't check the pits.[JP] 穴に隠すさ 警察はそこまで調べない Sin City (2005)
There is a storm coming like nothing you have ever seen![JP] 嵐がやってくる それも すさまじい嵐がだ! Take Shelter (2011)
Your girlfriend broke up with you. - Get over it. - Fuck that.[JP] 女も愛想つかすさ Ricochet Rabbit (2011)
So, all I have to do is find an indecent one? That shouldn't be too hard.[JP] なら、まともじゃない弁護士を探すさ 難しい事じゃない The Next Three Days (2010)
I would happily tell you.[JP] 喜んで話すさ! どんな事だって! Live Free or Die Hard (2007)
- Lori, I will go after him. I will find him. Hey![JP] - ちゃんと捜すさ Triggerfinger (2012)
They're just going to give you LJ[JP] LJを俺に渡すさ Vamonos (2007)
Yes, you do. You think about them all the time.[JP] 者えてL丶るはすさ Lつもだょ Vampire (2011)
And force them to watch, while he burns his targets alive.[JP] 生きたまま父を焼きころすさまを 家族に見せた Wanted (2008)
Insinuate him/her that her it could find out everything and you will already see like he/she reacts.[JP] このアパート 奥さんに知られたくない 言うとほのめかせば 金だすさ Scarlet Street (1945)
Oh, sorry. There you go.[JP] ああ ごめん 返すさ Son of Rambow (2007)
If there are Cylons aboard this ship, we'll find them.[JP] もしサイロンがこの船に 乗っているなら、我々は見つけ出すさ Episode #1.2 (2003)
Yeah, the end of a tremendous struggle.[JP] ああ すさまじい格闘の末。 Hotaru no hikari (2007)
She spit. She spit in that.[JP] 娘は愛想つかすさ Crazy, Stupid, Love. (2011)
We gotta take the chance.[JP] 運に天に任すさ The Hitch-Hiker (1953)
Now, that I don't miss so much.[JP] 大したミスじゃない すぐに取戻すさ Nebraska (2011)
I'm willing to try anything at this point.[JP] 何だって試すさ Enter Nowhere (2011)
We'll find 'em, whoever's responsible for what happened.[JP] 責任が誰にあっても やつらを見つけ出すさ Bound (2009)
My God! And where are...[JP] すさまじい Stalker (1979)
She gets up early as it is. She's going to plough with Grishka.[JP] 自分で目を覚ますさ よく働いてくれる Tikhiy Don (1957)
- I shall do my best.[JP] - ベストを尽くすさ Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
So maybe we can move into a nice fucking one-bedroom apartment somewhere.[JP] 多分どこか寝室1つの アパートに引っ越すさ Up in the Air (2009)
We'll soon find out.[JP] すぐに探し出すさ And Then There Were None (1945)
I think you asked me that because you think the final club that's easiest to get into is the one where I'll have the best chance.[JP] 入りやすさは重要だ チャンスと言う意味で・・・ The Social Network (2010)
She probably spit in it, so, no, thank you.[JP] あいつは愛想をつかすさ 酒は要らん Crazy, Stupid, Love. (2011)
That's why he appears to have such quick reflexes.[JP] すさまじい反射神経が あるのもそのためです Star Wars: The Phantom Menace (1999)
Rebuild it.[JP] 建てなおすさ Batman Begins (2005)
He has enough money to last forever, he knows he needs to keep moving.[JP] カネなら十分ある 一生逃げて暮らすさ Full Measure (2010)
He's done it before, he'll do it again.[JP] 前にもやってるんだ また繰り返すさ Seeking Justice (2011)
That was awesome![JP] - すさまじい! Despicable Me (2010)
As soon as you give Rick James his jacket back.[JP] 財布が金であふれりゃ すぐ返すさ Fast Five (2011)
if you stay, sooner or later, you'll be caught, and they'll pay a terrible price for what you've done.[JP] このまま行けば 遅かれ早かれ 捕まる 家族はすさまじい 代償を払う事になる The Getaway (2009)
That's a story for another time.[JP] そのうち話すさ The Ghost Network (2008)
I tolerate the shame and regrets accompanied by uneasiness.[JP] 恥辱と悔恨に耐え 我承受著恥辱和悔恨的臭味 すさまじい揺れに耐えながら 陪同不安靜地晃盪 Cape No. 7 (2008)
You helped me like you said you would. I owe you.[JP] あんたは言葉通り俺を助けた 借りは返すさ The Sunshine State (2008)
No. You'll worm your way out of there in about 10 minutes.[JP] 10分でここから 抜け出すさ Public Enemies (2009)
You will just weep.[JP] 澄みきったダイヤを見て 君は涙を流すさ Trespass (2011)
What would you have done?[JP] んなもん 一日で取り返すさ Jumper (2008)
- I'll take it in trade.[JP] - 払ったら返すさ Good Fences (2007)
It's like a ghost ship around here. They're gonna be begging to sell this place within a month.[JP] 店は閑古鳥が鳴いてる 連中はビルをすぐ手放すさ Mannequin (1987)
If I was hiding, I would've moved.[JP] 隠れてたなら 引っ越すさ Subject 9 (2011)
He's got to burn! - He'll slip through our fingers. - Slip through our fingers?[JP] やつは有罪だ 電気いすさ 12 Angry Men (1957)
I can finally take you away from that awful place that you work in.[JP] いつか君を最悪の職場から連れ出すさ Day 7: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2009)
Hearts have grown hard throughout the land.[JP] まことに人の心のすさむこと, 麻のごとしだ. Princess Mononoke (1997)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
シングルソースサプライヤー[しんぐるそーすさぷらいやー, shinguruso-susapuraiya-] single source supplier [Add to Longdo]
マトリックスサイズ[まとりっくすさいず, matorikkususaizu] matrix size [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top