Search result for

*じゃね*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: じゃね, -じゃね-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
俺はこんなもんじゃね(slang) I ain't the problem.

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
じゃね[jaane, jaane] (vt) ไปแล้วนะ
じゃね[じゃね'jaane'จะ เนะ, jane jaane] (vi) ไปแล้วนะ, ลาก่อน, bye

Japanese-English: EDICT Dictionary
ざけんなよ;ざけんじゃねーよ[zakennayo ; zakenjane-yo] (exp) (X) (vulg) (See くたばれ) fuck you!; don't fuck with me!; don't fuck around!; don't be a screw off! [Add to Longdo]
じゃあね;じゃね;じゃーね[jaane ; jane ; ja-ne] (exp) See you then; Bye; Ciao [Add to Longdo]
邪念[じゃねん, janen] (n) wicked thought; wicked mind [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools?おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。 [ M ]
Huh? Don't be so whiny! And you call yourself a man!は?グダグダ抜かすんじゃねぇ。それでもオトコか。
Get off me you little pest!ベタベタするんじゃねえよっ!鬱陶しい!
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let's get some food but I'll be back sooner than you think, so do not try anything.[JP] 俺たち、調達に出かけるけど すぐに戻るから 変な事しようとか 考えるんじゃねえぞ Manny & Lo (1996)
I'm not talking about you.[JP] お前に言ってんじゃね The Bridges of Madison County (1995)
You're dogmeat, pal.[JP] 人間じゃねえな Aliens (1986)
Not the gun, you little brat.[JP] ピストルじゃねえ こぶたさんよ Cat City (1986)
You're not a ghost.[JP] 幽靈じゃねぇな. Princess Mononoke (1997)
Bye-bye.[JP] さよなら -じゃね Four Flies on Grey Velvet (1971)
Bye.[JP] じゃね Hellraiser (1987)
That's all right. I got it, sir.[JP] いいじゃねえか 知ってるぞ Straw Dogs (1971)
There are two or three mothers out there that are not so bad and if you will not already choose to pick a bad one.[JP] なあ、この中で母親1人か2人は クソじゃねえのが居るはずだ 俺が選ぶんだったら 絶対クソは選ばねえぞ Manny & Lo (1996)
That's great. That's just fuckin' great.[JP] こりゃいいや 最高じゃねえか Aliens (1986)
Damn me and you gave her our food.[JP] この野郎、マニー 食べ物くれちまったのはお前じゃねえか? Manny & Lo (1996)
It's true![JP] うそじゃねぇ! Princess Mononoke (1997)
I say, "These are new tires.[JP] "お前の女房より 新しいじゃねえか"って... Taxi Driver (1976)
Then you down with K.O.S.[JP] ビビるんじゃねえぞ One Eight Seven (1997)
- She's not my wife.[JP] - 妻じゃねぇし Buffalo '66 (1998)
Stop taking so long.[JP] しゃべるんじゃねえ! Taxi Driver (1976)
So, always take things from the store.[JP] なあ、店から物を盗るんだったら 何時でもしてるじゃねえか Manny & Lo (1996)
See you, bastards![JP] じゃね Kin-dza-dza! (1986)
Don't say anything to upset my snake![JP] 何があっても驚くんじゃねぇぞ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
I know who did it. It ain't the gangs you gotta be worrying about. It's the teachers![JP] 知ってるぜ 犯人はギャングじゃね One Eight Seven (1997)
either.[JP] そうぞ. 山犬なんぞめじゃねぇさ. Princess Mononoke (1997)
Naah, nothing so scary.[JP] そったら 恐ろしげなもんじゃねえよ。 My Neighbor Totoro (1988)
You ain't no real teacher, fool. You're nothing but a sub.[JP] どうせ代用だろ 本物じゃね One Eight Seven (1997)
Don't tell me to relax. Don't tell me to fuckin' relax![JP] 俺に 落ち着けなんて 言うんじゃねぇ! Buffalo '66 (1998)
You pick it up.[JP] 冗談じゃね One Eight Seven (1997)
Sir, sir, it's not my dope.[JP] 俺のヤクじゃね Léon: The Professional (1994)
It was horrible...[JP] ひでぇなんてもんじゃねぇ. Princess Mononoke (1997)
- That wasn't funny.[JP] 笑い事じゃねーぞ Aliens (1986)
I'm not here to talk.[JP] お話する為に 来たんじゃねえよ Manny & Lo (1996)
He was 75![JP] 75歳じゃね Creepshow (1982)
It better be - all 40 kilos.[JP] 安いもんじゃねよなぁ The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
But we have a policy of no exchanges, especially after a garment has been marinated in Ripple?[JP] 交換はできないね 特に─ こんなワイン漬けじゃね Can't Buy Me Love (1987)
Maybe you'd like to go outside and discuss it.[JP] 表へ出て 話をつけようじゃねえか どうなんだ Chinatown (1974)
You disrespecting me? You saying I ain't a man?[JP] 俺が男じゃねえって 言うのか One Eight Seven (1997)
Because I'm so fucking good. That ain't no shit neither.[JP] メチャウマだからよぉ うそじゃねえよ Full Metal Jacket (1987)
I don't know. Maybe his old man's house or in the maternity ward.[JP] 知らん 親の家じゃね The Graduate (1967)
A cute girl, Kanta.[JP] かわいい子じゃねぇ カンタ。 My Neighbor Totoro (1988)
- Now, now, that'll do.[JP] まあ いいじゃねえか Straw Dogs (1971)
I did not mean anything by it.[JP] そんな意味じゃねえよ 俺、ただ... Manny & Lo (1996)
I'll see you.[JP] じゃね A Nightmare on Elm Street (1984)
It is better to check the numbers again.[JP] 人を気違い呼ばわりする前に、もう1回 番号確認した方が良いんじゃねえか? Manny & Lo (1996)
- You bloody fool.[JP] - バカじゃねえのか Straw Dogs (1971)
Well, you're the boss, right?[JP] ふん、お前だって ご主人様じゃねえんだよ Manny & Lo (1996)
Ciao.[JP] じゃね Opera (1987)
I put it on my mother, detective.[JP] ウソじゃねえよ One Eight Seven (1997)
Homeboy don't never lie to his jefita! Never disrespects![JP] ふざけんじゃねえ いいかなめんなよ! One Eight Seven (1997)
Stay in your cotton-picking seat, boy![JP] "席を離れんじゃねえ" One Eight Seven (1997)
Stay at your posts![JP] 持ち場をはなれるな! 怠(おこた)るんじゃねぇぞ! Princess Mononoke (1997)
See you.[JP] じゃね A Nightmare on Elm Street (1984)
They're not from these woods.[JP] ありゃこの森のもんじゃねぇ. Princess Mononoke (1997)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ジャネット[じゃねっと, janetto] Janet [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top