Search result for

*えで*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: えで, -えで-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
人前では[ひとまえでは, hitomaedeha] TH: ต่อหน้าสาธารณะ  EN: in front of people

Japanese-English: EDICT Dictionary
楓;槭樹;蛙手;鶏冠木[かえで(楓;槭樹);かえるで(楓;蛙手;鶏冠木), kaede ( momiji ; shuku ki ); kaerude ( momiji ; kaeru te ; niwatori kan ki )] (n) maple (tree) (Acer spp.) #6,021 [Add to Longdo]
家出[いえで, iede] (n, vs) running away from home; leaving home; (P) #17,265 [Add to Longdo]
その上で;其の上で[そのうえで, sonouede] (exp) moreover; in addition [Add to Longdo]
悪人は畳の上では死ねない[あくにんはたたみのうえではしねない, akuninhatataminouedehashinenai] (exp) (id) A bad person does not deserve to die in his own bed [Add to Longdo]
伊呂波楓[いろはかえで, irohakaede] (n) (uk) Japanese maple (Acer palmatum) [Add to Longdo]
一葉楓[ひとつばかえで;ヒトツバカエデ, hitotsubakaede ; hitotsubakaede] (n) (uk) lime-leaved maple (Acer distylum) [Add to Longdo]
羽団扇楓[はうちわかえで;ハウチワカエデ, hauchiwakaede ; hauchiwakaede] (n) (uk) Japanese maple (Acer japonicum) [Add to Longdo]
家出少女[いえでしょうじょ, iedeshoujo] (n) runaway girl [Add to Longdo]
絵伝[えでん, eden] (n) biography of a monk or history of a temple told in pictures [Add to Longdo]
間違え電話[まちがえでんわ, machigaedenwa] (n) (See 間違い電話) wrong number [Add to Longdo]
砂糖楓[さとうかえで;サトウカエデ, satoukaede ; satoukaede] (n) (uk) sugar maple (Acer saccharum); rock maple [Add to Longdo]
三角槭[さんかくかえで, sankakukaede] (n) trident maple (tree) (Acer buergerianum) [Add to Longdo]
三手楓[みつでかえで;ミツデカエデ, mitsudekaede ; mitsudekaede] (n) (uk) ivy-leaved maple (Acer cissifolium) [Add to Longdo]
酒の上で[さけのうえで, sakenouede] (exp) under the influence of alcohol [Add to Longdo]
小峰楓[こみねかえで;コミネカエデ, kominekaede ; kominekaede] (n) garden maple; komine maple; acer micranthum [Add to Longdo]
小葉団扇楓[こはうちわかえで;コハウチワカエデ, kohauchiwakaede ; kohauchiwakaede] (n) Siebold maple; acer sieboldianum [Add to Longdo]
承知の上で[しょうちのうえで, shouchinouede] (exp) intentionally; on purpose; deliberately; taking something into account [Add to Longdo]
上で[うえで, uede] (exp) upon; after [Add to Longdo]
上では[うえでは, uedeha] (exp) from the viewpoint of; according to [Add to Longdo]
畳の上で死ぬ[たたみのうえでしぬ, tataminouedeshinu] (exp, v5n) (sens) to die a natural death; to die in one's own bed [Add to Longdo]
人前で[ひとまえで, hitomaede] (exp) in public; in company [Add to Longdo]
人前では[ひとまえでは, hitomaedeha] (exp) in front of people [Add to Longdo]
赤かえでのり[あかかえでのり, akakaedenori] (n) red carrageen (Chondrus crispus); red carragheen; red Irish moss [Add to Longdo]
訴え出る[うったえでる, uttaederu] (v1) to lodge a complaint [Add to Longdo]
唐楓[とうかえで;トウカエデ, toukaede ; toukaede] (n) trident maple; acer buergerianum [Add to Longdo]
板屋楓[いたやかえで;イタヤカエデ, itayakaede ; itayakaede] (n) (uk) painted maple (Acer mono) [Add to Longdo]
楓鳥[かえでちょう;カエデチョウ, kaedechou ; kaedechou] (n) (1) (uk) black-rumped waxbill (Estrilda troglodytes); (2) estrildid (any bird of family Estrildidae); waxbill [Add to Longdo]
楓糖[ふうとう;かえでとう, fuutou ; kaedetou] (n) (See メープルシュガー) maple sugar [Add to Longdo]
萌え出る[もえでる, moederu] (v1, vi) to sprout; to bud [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Your English composition leaves almost nothing to be desired.あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
Many children die of starvation in Africa.アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。
That's a good idea!いい考えですね。
It's really nice having nice having you here, Isao.イサオ、あなたをお迎えできて本当にうれしいです。
I'm afraid you have the wrong number.お間違えではないでしょうか。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
I'm not in a position to answer.お答えできる立場にありません。
I'm glad I could be of any help to you.お力添えできてうれしいです。
Maples turn red in fall.えでは秋に赤くなります。
This money is for a rainy day.このお金はもしものときの備えです。
What do you think about this plan?この計画についてどうお考えですか。
It is a good idea to read this book.この本を読むのはいい考えです。
What's your opinion with regard to this matter?この問題に関してどのようにお考えですか。
I don't think this is a good idea.これはいい考えではないと思う。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
We are sorry we are unable to accept your request.ご要望にお応えできずに申しわけありません。
But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself.しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。
I'm sorry, but can't answer right away.すぐにはお答えできません。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。 [ F ]
The dog answers to the name of John.その犬はジョンというなまえです。
So many people are starving to death in the country.その国では実に多くの人が飢えで死んでいる。
The baby cannot even walk, much less run.その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
What do you think about it?それについてはどうお考えですか。
That's a brilliant idea.それはすばらしい考えですね。
That is a good idea.それは良い考えです。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
They're already here.もうお見えです。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
Thousands of people died hunger.何千という人が飢えで死んだ。
We are excited about having you on our team.我がチームにお迎えでき、感激します。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。 [ M ]
Second thoughts are best.考えなおしたうえでの考えが一番よい。
The child was sleeping on its mothers lap.子供が母のひざのうえで眠っていた。
In my opinion, you are wrong.私の考えでは、あなたは間違っています。
In my view, you should try the exam again.私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。 [ M ]
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。 [ F ]
That isn't a good idea in my opinion.私の考えでは、それが良い意見とは思わない。
To my mind, it was he mistake.私の考えでは、それは彼の誤りだ。
In my view you are wrong.私の考えでは、君は間違っている。 [ M ]
To my thinking, business is improving.私の考えでは、景気は上向きになります。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, Jack, you answered that question by saving another man's life.[JP] これが ジャックの 答えで Ladder 49 (2004)
Because Charles Duchemin has arrived. Music.[JP] シャルル・デュシュマンがお見えです 音楽! The Wing or The Thigh? (1976)
The old Bolkonsky's in Moscow. His son is also expected any day. You really should make his acquaintance.[JP] ボルコンスキー公爵も 折よくお見えですわ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
We just found out An annual music festival in the city[JP] 今 教えでもらった 毎年 市内である音楽祭だって Swing Girls (2004)
Involuntary manslaughter if anybody wants to take the trouble, which they don't.[JP] 巻き添えでね 調べれば分かるのに 誰もそうしない Chinatown (1974)
Mr. Greenleaf is here.[JP] グリンリーフさんがお見えで Purple Noon (1960)
Of course you understand we usually don't give out information about our clients.[JP] 客の個人情報は お教えできません 立派な店だな D.O.A. (1949)
The photographer's ready.[JP] ー カメラマンがお見えで The Wing or The Thigh? (1976)
I want him interrogated. Order understood. Think it'll give me something?[JP] 命令を了解しました それが何か言うとお考えで Flesh and Bone (2004)
The gods favor our cause.[JP] 神々は我らに 義があるとお考えで Troy (2004)
It'll make Buffalo think about keeping the ball in the air.[JP] バッファローはボールを 離さない構えで Buffalo '66 (1998)
I won't discuss the details of this investigation, so don't bother asking.[JP] 捜査の詳細については お答えできません Se7en (1995)
Don't say "not guilty" so easily![JP] いい加減な考えで 無罪にするべきじゃないんですよ The Gentle Twelve (1991)
-Could Robby be wrong?[JP] - ロビーの間違えでは? Forbidden Planet (1956)
Master, the Second Mistress wishes to see you.[JP] 二奥様が お目見えで Raise the Red Lantern (1991)
Sorry, Cap. Uh, Father Hogan's here.[JP] お父様が お見えで Ladder 49 (2004)
Good idea. Right this way.[JP] いい考えですわ、こちらです Brainstorm (1983)
Very useful if, like me, you find your mind a wee bit stretched.[JP] わしのように考えで頭が いっぱいになった者には便利じゃ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
I knew it, you're going to teach us, jazz, right?[JP] やっぱり 先生 あたしだぢに ジャズを教えでくれるんですね? Swing Girls (2004)
His lawyer made sure that didn't last long.[JP] 長く続かなかった 弁護士の口添えで Se7en (1995)
But you don't have the answer you're seeking.[JP] しかし、あなたが探している答えではない Storm Front, Part II (2004)
Do your thoughts often relate to death?[JP] いつも死をお考えで The 4th Man (1983)
You are mistaken, madam.[JP] 何かのお間違えでは? Episode #1.6 (1995)
Eugh! According to an old legend, Nostradamus was buried here.[JP] 言い伝えでは ノストラダムスが埋葬されているらしい Demons (1985)
I ain't picking that shit up![JP] てめえで拾えよ One Eight Seven (1997)
So your idea was to drive the car a little way maybe into San Bernardino and then leave it.[JP] あんたの考えでは サンバナディーノくらいまで行って... Detour (1945)
- Well, this entire ceremony was his idea.[JP] この式典は父の考えで Water (2004)
I am deeply honoured to make a humble welcome to the Parsonage...[JP] 皆さんを牧師館へ お迎えできて光栄です Episode #1.3 (1995)
It is with deepest pride and greatest pleasure that we welcome you tonight.[JP] あなたをお迎えでき 喜びと感激の極みです Beauty and the Beast (1991)
We can't even maintain a CAP. And Gods forbid the Cylons show up.[JP] CAPの維持さえできなのに サイロンが現れたら Act of Contrition (2004)
He thinks all that about biology had something to do with me.[JP] 彼の考えでは、生理学に関する 全てが、私に関係あるんですって Forbidden Planet (1956)
I never learn anything new![JP] 全然 先に進まねえでっかよ Swing Girls (2004)
Excuse me, sir. There's a Mr. Warren Cox here to see Miss Drake.[JP] 失礼します、コックスさんが お見えです、ドレイクさん Brewster's Millions (1985)
Now you may think, if the problem...[JP] こうお考えですか? The Intruder (1962)
I can see you. I know what you're thinking.[JP] 皆様は こうお考えでしょう Exotica (1994)
Better than my Viper. We're slapping one together from pieces of the others.[JP] バイパーよりはマシです 部品を取っ替え引っ替えですから You Can't Go Home Again (2004)
The thing is, I should've been there for him too.[JP] 私の心の支えでした One Eight Seven (1997)
Yes, that's a marvellous idea. - I'm listening.[JP] それはいい考えですな ー 聞きましょう The Wing or The Thigh? (1976)
Do you have a guess?[JP] あなたの考えでは? Water (2004)
Do you personally believe that... a Cylon agent planted explosives in the ship's water tank?[JP] 司令官のお考えでは... サイロン工作員が船の貯水タンクに 爆薬を仕掛けたのですね? Litmus (2004)
How like a human to think only of himself![JP] いかにも人間らしい手前勝手な考えでな. Princess Mononoke (1997)
Big welcome to all returning alumni to tonight's 38th annual homecoming game![JP] 今夜は年1度の同窓試合ため 卒業生の方もお見えで A Cinderella Story (2004)
He smoked himself![JP] てめえで One Eight Seven (1997)
A message to mankind, as one of my colleagues says.[JP] 同僚の考えでは 人類へのメッセージ Stalker (1979)
- Your name, please? - Bigelow.[JP] ビグローさんが お見えで D.O.A. (1949)
Because he struggles through daily life and he is weak in many things...[JP] (澪) 彼は 生きてくうえでの いろんな力が弱いから Be with You (2004)
You're perfectly capable of dressing yourself now, Mr. Jones.[JP] もうご自分で 着替えできますよ He Walked by Night (1948)
She acknowledged it. She's a professional. She'll do her job.[JP] 彼女は認めたうえで プロとして仕事をしている Act of Contrition (2004)
Yes, Madam President. And I'm inclined to agree with Dr. Baltar.[JP] はい 大統領 私もバルター博士と同じ考えで 33 (2004)
- Yes, I will tell him, but...[JP] えでも... War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
エディター[えでいたー, edeita-] editor [Add to Longdo]
コンテクストエディタ[こんてくすとえでいた, kontekusutoedeita] context editor [Add to Longdo]
スクリーンエディタ[すくりーん'えでいた, sukuri-n ' edeita] screen editor [Add to Longdo]
テキストエディタ[てきすとえでいた, tekisutoedeita] text editor [Add to Longdo]
フルスクリーンエディタ[ふるすくりーん'えでいた, furusukuri-n ' edeita] full-screen editor [Add to Longdo]
ラインエディタ[らいん'えでいた, rain ' edeita] line editor [Add to Longdo]
リソースエディタ[りそーすえでいた, riso-suedeita] resource editor [Add to Longdo]
リンケージエディタ[りんけーじえでいた, rinke-jiedeita] linkage editor [Add to Longdo]
エムエディタ[えむえでいた, emuedeita] EmEditor [Add to Longdo]
ダブリュズィーエディター[だぶりゅずいーえでいたー, daburyuzui-edeita-] WZ EDITOR [Add to Longdo]
エデュコム[えでゆこむ, edeyukomu] EDUCOM [Add to Longdo]
エデュ[えでゆ, edeyu] edu [Add to Longdo]
エディファクト[えでいふぁくと, edeifakuto] EDIFACT [Add to Longdo]
ハイパーエディット[はいぱーえでいっと, haipa-edeitto] HyperEdit [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
人前で[ひとまえで, hitomaede] vor_anderen_Leuten [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top