Search result for

*いいぞ*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: いいぞ, -いいぞ-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
いいぞ[iizo] (int) way to go!; attaboy!; hear, hear! [Add to Longdo]
処理系依存[しょりけいいぞん, shorikeiizon] (n) { comp } implementation-dependent [Add to Longdo]
媒体依存インタフェース[ばいたいいぞんインタフェース, baitaiizon intafe-su] (n) { comp } medium-dependent interface [Add to Longdo]
物理層媒体依存部[ぶつりそうばいたいいぞんぶ, butsurisoubaitaiizonbu] (n) { comp } physical medium dependent [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Sure. Good luck!いいぞ。頑張れよ。 [ M ]
You had better go to the infirmary.君は保健室に行った方がいいぞ。 [ M ]
You should play along with him for the time being.当面は彼に調子を合わせておいたほうがいいぞ。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Good.[JP] いいぞ Brainstorm (1983)
You can go about your business.[JP] 仕事に取り掛かってもいいぞ Star Wars: A New Hope (1977)
Okay...[JP] いいぞ Halloween II (1981)
What happened to two, Mike?[JP] いいぞマイク Breaking Away (1979)
All right![JP] いいぞ Brewster's Millions (1985)
Bravo, Domenico![JP] いいぞ ドメニコ! Nostalgia (1983)
All right. That's it.[JP] よし いいぞ それだ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
It's not worth it, Gordy![JP] いいぞ、ゴーディ! Brainstorm (1983)
Good![JP] いいぞ Brainstorm (1983)
All right, Chewie. Let's go.[JP] いいぞ チューイー 行くぞ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
- I see it, Wedge. Good work.[JP] - いいぞ よくやった Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
This is fabulous![JP] こりゃいいぞ Brewster's Millions (1985)
Tell it like it is![JP] いいぞライナス You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
Good boy, Harry.[JP] 聞きわけがいいぞ Creepshow (1982)
That's right. Take some pictures.[JP] いいぞ、何枚か写真だ Brewster's Millions (1985)
All right, man![JP] いいぞ 坊主 The Blues Brothers (1980)
Smart move, shorty.[JP] いいぞ チビ Breaking Away (1979)
Go![JP] いいぞ Under the Knife (2013)
There's your dinner, sweethearts![JP] いいぞ 食っちまえ First Blood (1982)
Go.[JP] いいぞ Eyeborgs (2009)
I think you ought to be taking it a little easier right now than you seem to be.[JP] 君はもっと お気楽にやったほうがいいぞ The Graduate (1967)
All right![JP] いいぞ Brainstorm (1983)
Okay.[JP] いいぞ Snowpiercer (2013)
She'll be all right when we leave here.[JP] 行っていいぞ 俺たちは大丈夫だ The Crazies (1973)
Ride him, Mr. Flood![JP] いいぞ フラッドさん! Rough Night in Jericho (1967)
Put that in there. There you go.[JP] そこにしまっておいてくれ いいぞ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Boys?[JP] いいぞ Rough Night in Jericho (1967)
All right[JP] ♪よし いいぞ The Blues Brothers (1980)
That's good. You've taken your first step... into a larger world.[JP] いいぞ より大きな世界に 一歩を踏み出したのだ Star Wars: A New Hope (1977)
If you give it to me, I might forget I found you.[JP] (俺に渡せば 見逃してやってもいいぞ) Star Wars: A New Hope (1977)
- Yea.! - Good old Barny![JP] いいぞ バーニー! Straw Dogs (1971)
Sure.[JP] いいぞ On Thin Ice (2013)
- Good.[JP] - いいぞ Brainstorm (1983)
I think we better replace the negative power coupling.[JP] 陰性パワー連結器を 交換したほうがいいぞ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
- Okay, let's go.[JP] - いいぞ 行こう Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
All right![JP] いいぞ The Last Starfighter (1984)
Move along. Move along. Move along.[JP] 行こう 行っていいぞ Star Wars: A New Hope (1977)
Jabba offers the sum of 35... and I do suggest you take it.[JP] ジャバ様は合計で 35, 000を申し出てくださった 受け取ったほうがいいぞ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
I may not be as young as you, but I still have pretty good hearing.[JP] 私は若くはないが 耳はいいぞ The Graduate (1967)
Then you'd better start now![JP] 俺 明日は店があるんだぜ すぐに始めた方がいいぞ! クリントン First Blood (1982)
You can go now. We'll find out more about Marriott before we need you.[JP] 帰っていいぞ マリオットの 身辺を先に調べる Farewell, My Lovely (1975)
- Okay, Ripley.[JP] - いいぞ Alien (1979)
If we could somehow harness this lightning channel it into the flux capacitor it just might work.[JP] その時に稲妻の電流を捕らえ 次元転移装置に送ることができれば... いいぞ Back to the Future (1985)
We're all set.[JP] いいぞ Rough Night in Jericho (1967)
Yee-ha ha![JP] いいぞ Brewster's Millions (1985)
Very good, Pris. Now show him why.[JP] いいぞ プリス 彼に見せてやれ Blade Runner (1982)
Come on![JP] いいぞ Sorcerer (1977)
You had much better dance![JP] 踊ったほうがいいぞ Pride and Prejudice (1995)
Good girl![JP] いいぞ The 4th Man (1983)
Hooray![JP] いいぞ You're Not Elected, Charlie Brown (1972)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
処理系依存[しょりけいいぞん, shorikeiizon] implementation-dependent [Add to Longdo]
媒体依存インタフェース[ばいたいいぞんインタフェース, baitaiizon intafe-su] medium-dependent interface [Add to Longdo]
物理層媒体依存部[ぶつりそうばいたいいぞんぶ, butsurisoubaitaiizonbu] physical medium dependent [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top