Search result for

*あぶ*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: あぶ, -あぶ-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[あぶら, abura] (n) น้ำมัน, See also: S. oil
胡麻油[ごまあぶら, gomaabura] (n) น้ำมันงว

Japanese-English: EDICT Dictionary
[あぶら, abura] (n) (See 脂・あぶら) oil; (P) #4,937 [Add to Longdo]
泡(P);沫[あわ;あぶく(泡)(P), awa ; abuku ( awa )(P)] (n) bubble; foam; froth; head on beer; (P) #13,741 [Add to Longdo]
溢れ[あぶれ, abure] (n) (uk) overflow #17,156 [Add to Longdo]
溢れ[あぶれ, abure] (n) failing to get a job #17,156 [Add to Longdo]
溢れる[あぶれる, abureru] (v1, vi) to overflow; to brim over; to flood; (P) #19,363 [Add to Longdo]
溢れる[あぶれる, abureru] (v1, vi) (1) (uk) to fail (in getting a job); to miss out (at fishing, hunting, etc.); (2) (uk) to be left out; to be crowded out #19,363 [Add to Longdo]
あぶくま型護衛艦[あぶくまがたごえいかん, abukumagatagoeikan] (n) Abukuma class destroyer escort [Add to Longdo]
あぶな絵;危な絵;危絵(io)[あぶなえ, abunae] (n) suggestive or indecent picture [Add to Longdo]
あぶらとり紙;油取り紙;脂取り紙[あぶらとりがみ, aburatorigami] (n) oil-absorbent paper used cosmetically to absorb oil from (facial) skin [Add to Longdo]
あぶり出し;炙り出し;焙り出し[あぶりだし, aburidashi] (n, adj-no) invisible writing revealed by applying heat; writing done in invisible ink [Add to Longdo]
あぶり出す;炙り出す;焙り出す[あぶりだす, aburidasu] (v5s, vt) to bring into the open; to reveal; to uncover (e.g. evidence); to bring to light [Add to Longdo]
アブラナ科;油菜科[アブラナか(アブラナ科);あぶらなか(油菜科), aburana ka ( aburana ka ); aburanaka ( abura na ka )] (n) Brassicaceae (cabbage family of plants) [Add to Longdo]
カキ油;牡蠣油[カキあぶら(カキ油);かきあぶら(牡蠣油), kaki abura ( kaki abura ); kakiabura ( kaki abura )] (n) (See オイスターソース) oyster sauce [Add to Longdo]
虻;蝱(oK)[あぶ;あむ(ok);アブ, abu ; amu (ok); abu] (n) (uk) horsefly; gadfly [Add to Longdo]
虻蜂取らず[あぶはちとらず, abuhachitorazu] (n) attempting two tasks simultaneously, accomplishing neither [Add to Longdo]
荏の油[えのあぶら, enoabura] (n) egoma seed oil [Add to Longdo]
火に油を注ぐ[ひにあぶらをそそぐ, hiniaburawososogu] (exp, v5g) to make things worse; to stir things up; lit [Add to Longdo]
火炙り;火焙り;火あぶ[ひあぶり, hiaburi] (n) burning at the stake; burning to death [Add to Longdo]
花虻[はなあぶ;ハナアブ, hanaabu ; hanaabu] (n) (1) (uk) hoverfly (any fly of family Syrphidae); syrphid; (2) drone fly (Eristalis tenax) [Add to Longdo]
危ない[あぶない, abunai] (adj-i) (1) dangerous; risky; hazardous; perilous; precarious; (2) in danger; in jeopardy; critical; grave; at risk; (3) uncertain; unreliable; insecure; unsteady; doubtful; (4) close (i.e. a close call); narrow; (int) (5) look out!; watch out!; (P) [Add to Longdo]
危ない橋を渡る;あぶない橋を渡る[あぶないはしをわたる, abunaihashiwowataru] (exp, v5r) to tread on thin ice (lit [Add to Longdo]
危ながる[あぶながる, abunagaru] (v5r, vi) to be afraid of; to feel uneasy about; to shrink from [Add to Longdo]
危なく[あぶなく, abunaku] (adv) nearly; almost; on the point of (doing) [Add to Longdo]
危なげない[あぶなげない, abunagenai] (adj-i) safe; certain [Add to Longdo]
危なっかしい[あぶなっかしい, abunakkashii] (adj-i) dangerous; critical; grave; uncertain; unreliable; limping; narrow; close; watch out [Add to Longdo]
危な危な[あぶなあぶな, abunaabuna] (adv) timidly [Add to Longdo]
危な気;危気[あぶなげ, abunage] (adj-na, n) possibility of danger [Add to Longdo]
機械油[きかいあぶら, kikaiabura] (n) machine oil [Add to Longdo]
牛虻[うしあぶ;ウシアブ, ushiabu ; ushiabu] (n) (uk) Tabanus trigonus (species of horsefly) [Add to Longdo]
胡麻油;ごま油;ゴマ油[ごまあぶら(胡麻油;ごま油);ゴマあぶら(ゴマ油), gomaabura ( gomaabura ; goma abura ); goma abura ( goma abura )] (n) sesame oil [Add to Longdo]
糠油[ぬかあぶら, nukaabura] (n) rice-bran oil [Add to Longdo]
膏薬;脂薬;油薬[こうやく(膏薬);あぶらぐすり, kouyaku ( kouyaku ); aburagusuri] (n) (1) plaster; patch; (2) (esp. あぶらぐすり) ointment; liniment [Add to Longdo]
骨油[こつゆ;ほねあぶら, kotsuyu ; honeabura] (n) bone oil; clarified bone stock [Add to Longdo]
差し油[さしあぶら, sashiabura] (n) (lubricating) oil; oiling a machine [Add to Longdo]
菜種油[なたねあぶら, nataneabura] (n) rapeseed oil; canola oil [Add to Longdo]
脂(P);膏;膩[あぶら, abura] (n) (See 油) fat; tallow; lard; grease; (P) [Add to Longdo]
脂が乗る[あぶらがのる, aburaganoru] (exp, v5r) (1) to get into the swing of (one's work); to hit one's stride; (2) fish and birds putting on some fat for winter and becoming more tasty as a result [Add to Longdo]
脂ぎった[あぶらぎった, aburagitta] (adj-f) oily; greasy [Add to Longdo]
脂っこい;油っこい;脂濃い;油っ濃い;脂っ濃い[あぶらっこい, aburakkoi] (adj-i) (uk) greasy; fatty; oily [Add to Longdo]
脂ギッシュ;油ギッシュ[あぶらギッシュ, abura gisshu] (n, adj-na) (sl) chubby [Add to Longdo]
脂汗;膏汗;油汗[あぶらあせ, aburaase] (n) cold sweat; greasy sweat [Add to Longdo]
脂身(P);あぶら身[あぶらみ, aburami] (n) fat meat; (P) [Add to Longdo]
脂性[あぶらしょう, aburashou] (n) fatty constitution [Add to Longdo]
脂染みる;油染みる[あぶらじみる, aburajimiru] (v1, vi) to become greasy; to be oil-stained [Add to Longdo]
脂足[あぶらあし, aburaashi] (n) greasy feet [Add to Longdo]
脂太り;脂肥り[あぶらぶとり, aburabutori] (n) (obsc) being fat; fat person [Add to Longdo]
脂底鯥;油底鯥[あぶらそこむつ;アブラソコムツ, aburasokomutsu ; aburasokomutsu] (n) (uk) escolar (Lepidocybium flavobrunneum); snake mackerel [Add to Longdo]
脂鰭;脂びれ[あぶらびれ, aburabire] (n) adipose fin [Add to Longdo]
脂坊主;油坊主[あぶらぼうず;アブラボウズ, aburabouzu ; aburabouzu] (n) (uk) skilfish (Erilepis zonifer); skil [Add to Longdo]
脂鰉[あぶらひがい;アブラヒガイ, aburahigai ; aburahigai] (n) (uk) Sarcocheilichthys biwaensis (species of cyprinid) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
They're some developers who aim to make a fast buck!あぶく銭を稼ごうとする開発業者たちよ。
I don't want to go out on a limb.あぶない橋は渡りたくない。
That was cooked in oil.それは油であぶられた。
I found no job today.今日は仕事にあぶれた。
I narrowly escaped being ran over by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
Dry a wet towel over a fire.濡れたタオルを火であぶる。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
He dried his wet clothes by the fire.彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。
Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then.いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Watch yourselves![JP] あぶないぞ One Eight Seven (1997)
Blacken the tips with in the fire, guys. Makes them harder, stronger.[JP] 火であぶって先端を黒くしておけ そうすることで硬くなる The Grey (2011)
The great witch hunts of the 16th and 17th century... you think those were witches they were burning?[JP] 16世紀と17世紀の 大規模な魔女狩り... 火あぶりにされたのが 何だと思う? 魔女か? Natural Born Wesen (2013)
Because it's the only way to keep them safe.[JP] そうしないと彼らの身が あぶないからだ There's No Place Like Home: Part 2 (2008)
Martyrs, torture, punishment...[JP] あぶり 罪人 悪魔 魔女 そんな感じでしょ The Church (1989)
That's not funny. That's dangerous.[JP] ふざけんな あぶないだろ Paul (2011)
I don't know where he is, but I know how to flush him out.[JP] どこか分らないが あぶりだす方法は知ってる To'hajiilee (2013)
Burn them at the stake.[JP] あぶりの刑にするんだ The Physician (2013)
Perhaps we should build a fire.[JP] 代りに火であぶってみるか Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
- Get in here![JP] あぶない 伏せろ The Crazies (1973)
Power it down![JP] あぶないぞ! Eagle Eye (2008)
Hold onto the stirrup![JP] あぶみに掴まれ Tikhiy Don (1957)
Madman with a gun.[JP] あぶねえな Batman Begins (2005)
"not tomorrow, but three years from now, "and most of you won't be getting your jobs back anyway..."[JP] "すぐじゃないし 大半の者はあぶれるが..." Chapter 7 (2013)
I've been out of work.[JP] ずっと仕事にあぶれてたんだ Fugue in Red (2011)
Come on.[JP] あぶない Bait (2012)
I mean... They tried to burn him at the stake for that.[JP] 彼を火あぶりにしようとしたのよ Another Earth (2011)
Turn![JP] あぶな〜い! The Evil Dead (1981)
Well, looks like, in this case, so they'd have time to tie them up before they burned them at the stake.[JP] まぁ この場合は そうみたいだ 火あぶりにする前に 縛る必要があるからだ The Bottle Imp (2012)
People out of work, can't pay their mortgages.[JP] 仕事にあぶれ 住宅ローンを払えないでいる Natural Born Wesen (2013)
You didn't just play with fire, you soaked the matches in gasoline.[JP] 火であぶれば 良かったのに The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
Watch out![JP] あぶない! Comet (2014)
When I'm dead, they can burn me in effigy or build a statue or forget about me completely.[JP] 僕が死んだら みんな 僕の藁人形を造って火あぶりにするか 銅像を建てるか それとも 僕のことなんか完全に忘れちゃうかな The Redshirt (2011)
- All right. - Where do you want this?[JP] あぶみの長さは? Secretariat (2010)
Watch it, fuck face.[JP] あぶねえな Maniac (2012)
They sent the dogs in.[JP] あぶり出したのさ Predators (2010)
Track down this brotherhood and destroy them.[JP] 一揆をあぶり出し壊滅しろ The Prince of Winterfell (2012)
] [ Slurp![JP] あぶりの試練だ Adventure Time (2010)
Blimey![JP] あぶなーい! Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Your offer to Vega helped flush out the real killer.[JP] ベガに取り引きを持ちかけたことで 本当の殺人犯があぶり出せたわ Pink Tops (2011)
Ryan![JP] あぶないでしょ Dark Touch (2013)
Brat?[JP] あぶないだろう! ガキ~? Tekkonkinkreet (2006)
One bark already soaked is put on the fire, to make it hot and soft.[JP] 既に水分がしみこんだ樹皮は 熱く柔らかくするため 炎にあぶられる Ten Canoes (2006)
Look out![JP] あぶない! Sorcerer (1977)
That would be the story. That would be what Freddie Lounds writes.[JP] 彼女は世間から 火あぶりに Trou Normand (2013)
- Watch out for the forklift, Fozzie. - Oh, thanks.[JP] あぶないよ フォークリフトが来る The Muppets (2011)
Look out![JP] あぶねえ! Looper (2012)
Hold onto the stirrup![JP] あぶみに掴まれ Tikhiy Don II (1958)
Burn them?[JP] あぶりか? Season of the Witch (2011)
It's easy money.[JP] あぶく銭だ Fast Five (2011)
I just thought, seeing as neither of us can go with who we'd really like to we should go together, as friends[JP] あぶれた者同士で一緒に行こうかと その... 友達として Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
Be careful![JP] あぶないわ! Dark Touch (2013)
I'll see you toast on the fires of Hell for this.[JP] 地獄の炎で あぶってやる Future Echoes (1988)
- Oh, shit![JP] - あぶない! The Matrix Reloaded (2003)
Yeah he should've stuck to his dayjob.[JP] そう 本当なら 毎日の仕事にも あぶれてるはずよね A Dozen Red Roses (2009)
Watch out![JP] あぶない! Root Cause (2012)
Viking funeral.[JP] あぶりか? Iron Man 3 (2013)
Tibbs is just an out-of-work insurance broker.[JP] ティブスは ただの仕事にあぶれた 保険ブローカーだ Ring Around the Rosie (2011)
And the doll being burned at the stake?[JP] その人形は 火あぶりにされてるの? A Landmark Story (2013)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
バリアブルビットレイト[ばりあぶるびっとれいと, bariaburubittoreito] variable bit rate [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
危ない[あぶない, abunai] gefaehrlich [Add to Longdo]
[あぶら, abura] -Oel [Add to Longdo]
油絵[あぶらえ, aburae] Oelgemaelde [Add to Longdo]
油虫[あぶらむし, aburamushi] Kuechenschabe, Schmarotzer [Add to Longdo]
[あぶら, abura] (tierisches) -Fett [Add to Longdo]
脂濃い[あぶらっこい, aburakkoi] -fett, fettig, schwer [Add to Longdo]
脂身[あぶらみ, aburami] fetter Teil des Fleisches [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top