เฟ่ย | (adj, slang) ไม่ได้เรื่อง ไม่ดี |
| ได้เรื่อง | (v) know, Syn. รู้เรื่อง, ทราบเรื่อง, Example: เราได้เรื่องทั้งหมดจากนักข่าว | ไม่ได้เรื่อง | (v) ineffectually, Syn. ไม่สำเร็จ, Example: เด็กคนนี้สั่งให้ทำอะไรไม่ได้เรื่องทุกที | ได้เรื่องได้ราว | (v) make it, See also: improve, make good, become successful, Example: ลูกชายเธอได้เรื่องได้ราวขึ้นมาบ้างหรือเปล่า หลังจากที่ไปเรียนกวดวิชามา, Thai Definition: เป็นหลักเป็นฐานหรือดีขึ้น, มีแก่นสาระมากขึ้น |
| ไม่ได้เรื่อง, ไม่ได้เรื่องได้ราว | ว. ถือเป็นเรื่องเป็นราวไม่ได้, ถือเป็นสาระไม่ได้. | กะโปโล | ว. ไม่ได้เรื่องราว, ไม่พิถีพิถัน, เช่น แต่งตัวกะโปโล | ขี้เป้ | ว. ไม่ได้เรื่อง เช่น คนขี้เป้ ของขี้เป้. | เข้าเรื่อง | มีสาระ, ได้เรื่องได้ราว | ได้ความ | ก. ได้เรื่อง, ได้การ. | ท่าดีทีเหลว | ว. มีท่าทางดี แต่ทำอะไรไม่ได้เรื่อง. | เนื้อถ้อยกระทงความ | น. ถ้อยคำที่ได้เรื่องได้ราวเข้าใจได้ชัดเจน. | เป็นโล้เป็นพาย | ว. เอาการเอางาน, แข็งขัน, จริงจัง, ได้เรื่องได้ราว, เข้าท่าเข้าทางดี, (มักใช้ในความปฏิเสธ) เช่น ทำไม่เป็นโล้เป็นพายเลย. | ไม่เข้ายา | ว. ไม่ได้เรื่อง, ไม่ได้ความ. | ไม่ได้ความ | ว. ไม่ได้เรื่อง, ไม่ได้การ, เช่น พูดไม่ได้ความ, ไม่ดี, ใช้การไม่ได้, เช่น ของไม่ได้ความ. | ไม่ได้ศัพท์ | ว. ไม่ได้เรื่อง, ไม่ได้ความ, เลอะเทอะเอาเป็นหลักไม่ได้, เช่น พูดเลอะหลงไหลไม่ได้ศัพท์ (สังข์ทอง). | ไม่เป็นโล้เป็นพาย | ก. ไม่ได้เรื่องได้ราว, จับจด, ไม่จริงจัง, เช่น ทำงานไม่เป็นโล้เป็นพาย. | ย็อกแย็ก, ย็อกแย็ก ๆ, ย็อก ๆ แย็ก ๆ | ว. อาการที่ทำอย่างไม่เอาจริงเอาจัง ไม่เข้าท่าเข้าทาง ไม่ถูกแบบถูกแผน หรือไม่ได้เรื่องได้ราว เป็นต้น เช่น ทำงานย็อกแย็ก เต้นย็อกแย็ก ๆ ทำย็อก ๆ แย็ก ๆ. | เลอะเทอะ | ว. เปรอะเปื้อน เช่น ขุดดินมือเลอะเทอะ กินข้าวหกเลอะเทอะ, เลเพลาดพาด เช่น วางข้าวของไว้เลอะเทอะ, โดยปริยายหมายความว่า เลื่อนเปื้อน, เหลวไหล, ไม่ได้เรื่อง, เช่น คนเมาพูดจาเลอะเทอะ, โบราณใช้ว่า เลอะเพอะ ก็มี. | สะตึ, สะตึ ๆ | ว. ไม่มีอะไรดี, ไม่ได้เรื่อง, ไม่มีค่า, เช่น หนังเรื่องนี้สะตึดูแล้วเสียดายเงิน ของสะตึ ๆ อย่างนี้ไม่ซื้อหรอก. | สืบสาว | ก. สืบให้ได้เรื่องถึงที่สุด เช่น เรื่องนี้จะต้องสืบสาวหาตัวคนผิดให้ได้. | สืบสาวราวเรื่อง | ก. ค้นคว้าให้ได้เรื่อง เช่น ไฟไหม้ครั้งนี้สืบสาวราวเรื่องได้ว่าเกิดจากไฟฟ้าลัดวงจร. | เหลว | ไม่ได้เรื่อง. |
| | I made everything sound boring. I assured him he didn't have a story. | ฉันกุเรื่องให้ทุกอย่างมันดูน่าเบื่อ ฉันรับรองเขาว่ายังไงเขาก็ไม่มีทางได้เรื่อง Basic Instinct (1992) | - 'I've got some wild, wild life' | 3 ไม่ได้เรื่อง Cool Runnings (1993) | These special shoes aren't very effective. | ไอ้รองเท้าพิเศษนี่ ไม่เห็นได้เรื่องเลย Cool Runnings (1993) | There we go. | ได้เรื่องแล้ว In the Name of the Father (1993) | - l can provide you with information, but only if it's in my best interest. | - ผมให้คุณได้เรื่องข้อมูล... .. ..แต่เฉพาะที่ อยู่ในความสนใจสุดๆของผม Squeeze (1993) | It's illegal to carry it, but-but that doesn't matter, 'cause get a load of this. | มันผิดกฎหมายที่จะดำเนินการ แต่ แต่ที่ไม่ได้เรื่องเพราะได้รับภาระนี้ Pulp Fiction (1994) | See, that shit don't matter. You're judging this shit the wrong way. | ดูอึที่ไม่ได้เรื่อง คุณกำลังตัดสินอึนี้เป็นวิธีที่ผิด Pulp Fiction (1994) | I'll have as many as I like, you Long Ear | ข้าจะมีลูกเท่าใดก็ได้เรื่องของข้า Rapa Nui (1994) | That doesn't matter. With Tommy's testimony, I can get a new trial. | ที่ไม่ได้เรื่อง กับคำเบิกความของทอมมี่, ฉันจะได้รับการพิจารณาคดีใหม่ The Shawshank Redemption (1994) | The place is empty, so if you're uncomfortable, mind you make a fuss. | ที่นี่ไม่ได้เรื่องเลย ถ้าคุณไม่สุขสบายละก็ โวยไปเลย ไม่ต้องเกรงใจ Rebecca (1940) | - It don't matter. | - มันไม่ได้เรื่อง เขาไม่ได้นำมันขึ้น 12 Angry Men (1957) | He stays looking good, but his picture falls apart. | เขาหน้าตาดี แต่ภาพกลับไม่ได้เรื่อง Oh, God! (1977) | Warning shots are bullshit. | ยิงขู่น่ะไม่ได้เรื่องหรอก Phantasm (1979) | Gunderson, let me know when you get anything. | กันเดอร์สัน ได้เรื่องอะไรบอกผมด้วยนะ Airplane! (1980) | Useless. | ไม่ได้เรื่อง. Return of the Condor Heroes (1983) | That wasn't very nice. | นี่มันไม่ได้เรื่องเลยจริงๆ Labyrinth (1986) | But the truth is, those guys are wimps. | แต่ความจริงคือ คนพวกนี้ล้วนไม่ได้เรื่อง Akira (1988) | - You're not eating your cherry? | เด็กคนนั้นไม่ได้เรื่องเลย เดวิด คุณต้องให้คนที่รู้ว่าต้องทำอะไรกับฉัน Big (1988) | - I'll get it to you ASAP. | ได้เรื่องจะรีบรายงานเลยครับ Casualties of War (1989) | They even said they came up with prints off the wheel. | พวกเขาอาจได้เรื่องจากรอยล้อรถ Goodfellas (1990) | - Ah, Henry. - Hi, Gerry. You know something? | หวัดดีเจอรี่ ผมจนปัญญากับเด็กของคุณจริงๆ เอาไปให้คนอื่นเถอะไม่ได้เรื่องเลย Good Will Hunting (1997) | - This is a real piece of shit. | งานคุณไม่ได้เรื่องเลย Good Will Hunting (1997) | Mine is never this good. | แต่ฉันว่าไม่ได้เรื่องเลย Christmas in August (1998) | She's a good wife but a terrible cook... | เธอน่ะเป็นภรรยาที่ดี แต่ว่าทำอาหารไม่ได้เรื่อง... Christmas in August (1998) | When we had ice-cream at home, there was always a riot. | ถ้าที่บ้านเรามีไอศครีมเมื่อไหร่นะ ได้เรื่องทุกทีเลย แย่งกันให้วุ่น Christmas in August (1998) | -Call me when you find it. | - โทรหาฉันถ้าคุณได้เรื่องแล้วนะคะ. Ringu (1998) | So when the snooty cat and the courageous dog with the celebrity voices first meet, ... ..that's when you'll catch a flash of Tyler's contribution to the film. | ผมไม่เคยชกต่อยหรอก, คุณล่ะ? ไม่เคย แต่มันก็ดีแล้วนี่ ไม่เห็นได้เรื่องเลย Fight Club (1999) | Answer him, Raymond, Jesus! | พอเหอะ, นี่มันไม่สนุกเลย ไม่ได้เรื่องซักนิด Fight Club (1999) | What an idiot I am! | ฉันมันไม่ได้เรื่องเลย Pola X (1999) | So what came out of it? | ได้เรื่องว่าไงบ้างครับ? GTO (1999) | Picked up Marquette. | อยู่กับเพื่อนไว้ ผมจะบอกคุณให้ทราบถ้าผมได้เรื่องเพิ่ม Valentine (2001) | -That's ridiculous. | -เธอยอมรับไม่ได้เรื่องนี้ละสิ? Valentine (2001) | -Can't. It's rated R. | - ไม่ได้เรื่องนั้นเรตอาร์นะ Frailty (2001) | He's just very upset, sorry, sir | เขายังรับไม่ได้เรื่องเมียตายนะครับ Failan (2001) | - You're a bad influence. | -คุณปลอบใจคนไม่ได้เรื่อง -อ้าวเหรอ Maid in Manhattan (2002) | Terrible. Forget it. | ไม่ได้เรื่อง ลืมซะเถอะ The Matrix Reloaded (2003) | - She was rubbish. | -หล่อนไม่ได้เรื่องหรอก Love Actually (2003) | But what he wants is blood, sex and money. | แต่เขาอยากได้เรื่องนองเลือด เซ็กซ์และเงิน Swimming Pool (2003) | You wanted something more personal. | ก็คุณอยากได้เรื่องส่วนตัว Swimming Pool (2003) | - I do. It's simple. | - ที่ข้าทำนั้น มันไม่ได้เรื่องเลย Mulan 2: The Final War (2004) | Keep your nose up, Joseph. You always were bad at the short takeoff. | เชิดหน้าขึ้นหน่อย โจเซฟ ฝีมือออกตัวช่วงสั้นของคุณมักไม่ได้เรื่อง Sky Captain and the World of Tomorrow (2004) | No time for infinity? | - เราต้องหาทฤษฎีขึ้นมา - แบบนี้ไม่ได้เรื่อง I Heart Huckabees (2004) | I can answer these questions for you. You can? | จริงเหรอ เพราะพวกนั้นไม่ได้เรื่องเลย I Heart Huckabees (2004) | I-it's just my lyrics. They're really lame. | - ก็ เนื้อเพลง มันไม่ได้เรื่อง Raise Your Voice (2004) | ! - You suck, man! | - นายมันไม่ได้เรื่อง Raise Your Voice (2004) | -Okay, bad idea. | - โอเค ไม่ได้เรื่องเลย Raise Your Voice (2004) | - Nothing. | - ไม่ได้เรื่อง Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid (2004) | - Unless you think it's stupid. | - นอกจากหนูคิดว่ามันไม่ได้เรื่อง Crash (2004) | Yeah. Between you and me, the man's an idiot. | ครับ ระหว่างคุณกับผม หมอคนนั้นไม่ได้เรื่อง Crash (2004) | Do yourjob right! | ทำงานไม่ได้เรื่องเลย Spygirl (2004) |
| ได้เรื่อง | [dāi reūang] (v) EN: know ; get it ; understand | ได้เรื่อง | [dāi reūang] (v) EN: work ; succeed ; be successful ; be effective | ได้เรื่องได้ราว | [dāi reūang dāi rāo] (v, exp) EN: make it ; improve ; make good ; become successful |
| loser | (n) คนขี้แพ้, คนไม่เอาถ่าน, คนไม่เอาไหน, คนไม่ได้เรื่อง เช่น Are you a loser?! Take this quiz and find out. |
| dud | (n) สิ่งที่ไม่ได้ผล, See also: คนที่ไม่ได้เรื่อง, อุบายที่ใช้ไม่ได้, Syn. flop, failure | feckless | (adj) ซึ่งไร้ประสิทธิภาพ, See also: ซึ่งใช้การไม่ได้, ซึ่งไม่เอาไหน, ซึ่งไม่ได้เรื่อง, ขี้เกียจ, Syn. unconcerned | good-for-nothing | (idm) คนไม่มีค่า, See also: คนไม่ได้เรื่อง, คนไม่เอาไหน | look for | (phrv) แส่หาเรื่อง, See also: ได้เรื่อง, ทำให้ประสบกับความยุ่งยาก, Syn. ask for, head for | lame | (adj) ไม่ได้เรื่อง, See also: ใช้ไม่ได้, อ่อน, Syn. weak, clumsy, inadequate, unsatisfactory | rotter | (n) คนไม่ได้ความ, See also: คนไม่ได้เรื่อง | wank | (sl) สิ่งที่ไร้สาระ, See also: สิ่งที่ไม่ได้เรื่อง |
| To get your act together | (slang) เริ่มทำตัวให้เหมาะสม หรือทำอะไรได้เรื่องได้ราว หรือทำตัวให้เข้ารูปเข้าลอย หรือเตรียมตัวให้พร้อม ex. Get dressed, Molly, get your act together. The show will begin at 9 p.m., so we really need to go. He thought i needed to get my act together if i wanted to win. |
| 不器用 | [ぶきよう, bukiyou] ไม่ได้เรื่อง, ไม่เอาไหน |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |