Search result for

*ในท้ายที่สุด*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ในท้ายที่สุด, -ในท้ายที่สุด-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Least, that's what I've come to understandในท้ายที่สุด นั่นแหละคือสิ่งที่ผมจะต้องเข้าใจ The Nightmare Before Christmas (1993)
Well, at least they're excitedอ่า ในท้ายที่สุดมันก็น่าตื่นเต้น The Nightmare Before Christmas (1993)
When I think I've got it and then at lastในเวลาที่ฉันคิดว่าฉันเข้าใจแล้ว / แต่ในท้ายที่สุด The Nightmare Before Christmas (1993)
As a last resort, and with anguished hearts, they take the dying to the camp hospital.และในท้ายที่สุด ด้วยหัวใจที่เต็มไปด้วยความโกรธแค้น พวกเขาพาเพื่อนที่ใกล้ตาย ไปยังโรงพยาบาลในแคมป์ Night and Fog (1956)
In the end, each inmate resembles the next:ในท้ายที่สุด ก็ต้องพบกับสิ่งเดียวกัน Night and Fog (1956)
That's what comes of teaching science by TV.การเรียนการสอนวิทยาศาสตร์โดย โทรทัศน์ คุณจะขอบคุณฉันในท้ายที่สุด Help! (1965)
In the end, they have nothing.ในท้ายที่สุดพวกเขาไม่มีอะไร Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984)
You work so hard, you do everything you can to get away from a place and when you finally get your chance to leave you find a reason to stay.และในท้ายที่สุดที่คุณได้รับโอกาศนั้น คุณก็กลับไม่อยากไปสะอย่างนั้น Gattaca (1997)
- Is that, ultimately, Truman prefers his cell, as you call it.เป็นเพราะในท้ายที่สุด ทรูแมนก็พอใจสิ่งที่คุณเรียกว่า "คุก" The Truman Show (1998)
In the end... she never again met the guy who gave her the key.ในท้ายที่สุด... เธอก็ไม่ได้พบ ชายคนที่มอบกุญแจให้เธอได้อีกครั้ง. Millennium Actress (2001)
You know, Sammy, I'm sure she's unique and extraordinary but general wisdom is that in the end, there isn't just one person for each of us.รู้มั้ยแซม ฉันว่าเธอคนนั้น ต้องพิเศษมากแน่ๆ แต่ใครๆก็รู้ว่าในท้ายที่สุด ชีวิตเราไม่ได้มีแค่ใครคนเดียว Love Actually (2003)
Finally.ในท้ายที่สุด The Notebook (2004)
In the end, she will be the closestในท้ายที่สุดแล้ว เธอจะเป็นผู้ที่อยู่ใกล้ชิด Saw III (2006)
You're like a baby who after ten starving days has found his mother's breast.เหมือนทารกมีบารมีตกยาก ที่ได้เจอแม่บังเกิดเกล้าในท้ายที่สุด Art of Seduction (2005)
In the end, Faust was saved because he ceaselessly strove... for the goal he had never obtained.ในท้ายที่สุด เฟาสต์ ถูกบันทึกไว้ เพราะเขาพยายามอย่างหนักที่ไม่หยุดหย่อน สำหรับเป้าหมายของเขาไม่เคยได้รับ Sex Trek: Charly XXX (2007)
It means, one of us who's gonna kill the other in the end.มันหมายความว่า เราคนใดคนนึงต้องฆ่าอีกคนในท้ายที่สุด Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
And now finally, และในท้ายที่สุด Sunday (2008)
On a personal note...ในท้ายที่สุดนี้... The Haunting of Molly Hartley (2008)
You'd be less amused if you ended up dead.คุณจะพบว่ามันไม่สนุกเลย ถ้าคุณตายในท้ายที่สุด Transporter 3 (2008)
In the end I will definitely feed on this old man.ในท้ายที่สุดผมจะจัดการกับชายคนนี้ Eiga: Kurosagi (2008)
The happy ending is waiting for youเพราะมีสิ่งดีๆ รออยู่ในท้ายที่สุด Sita Sings the Blues (2008)
'cause at least then I know what to expect.เพราะว่าในท้ายที่สุดแล้ว ฉันรู้ว่าฉันคาดหวังอะไร There's No 'I' in Team (2008)
So in conclusion, shut up, do the tests.ดังนั้นในท้ายที่สุด หุบปาก ไปทดสอบไป Emancipation (2008)
You could swear, curse the fates... but when it comes to the end... you have to let go.คุณอาจจะสาปแช่งโชคชะตา แต่ในท้ายที่สุด คุณก็ต้องปล่อยมันเป็นไป The Curious Case of Benjamin Button (2008)
Because you know that will happen in the end.ท่านก็รู้ดีว่า มันจะเกิดขึ้นในท้ายที่สุด The Other Boleyn Girl (2008)
In the end, no one lives forever.ในท้ายที่สุด ไม่มีใครอยู่รอดตลอดไป Pilot (2008)
"the eventual result of which was our nation's collapse,และ ในท้ายที่สุดแล้ว ประเทศของเราก็จะล่มสลาย The Boy in the Striped Pajamas (2008)
- Tina, it makes total sense that Jesse would go back to Jim in the end.- ทีน่า... . มีสมเหตุผล ในท้ายที่สุดเจสซี่กลับไปหาจิม Loyal and True (2008)
I don't care. I won. I finally won.ผมไม่สนใจ ผมชนะ ในท้ายที่สุดผมก็ชนะ Dead Like Me: Life After Death (2009)
And in the end, I know that these laws have to be more important than the 15 people on the bus.แล้วในท้ายที่สุด ผมรู้ว่ากฎหมายนั้น สำคัญกว่าชิวิตคน 15 คนในรถบัสคันนั้น Day 7: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2009)
How cruel, to be the cloud in your heart.โหดร้ายเหลือเกิน.. ที่ในท้ายที่สุด.. ผมกลับเป็นแค่เพียงก้อนเมฆ The Breath (2009)
In the end, what you believe is yours to decide.และในท้ายที่สุด อะไรที่คุณเชื่อ คือสิ่งที่คุณตัดสินเอง The Fourth Kind (2009)
And somewhere, in a place reserved for the very best of us, และ ณ ที่แห่งหนึ่ง ซึ่งสงวนไว้สำหรับพวกเราในท้ายที่สุด The Best Thing That Ever Could Have Happened (2009)
It's pointless in the end...มันไร้จุดหมาย ในท้ายที่สุด... I Always Feel Like Somebody's Watchin' Me (2009)
fortunately, misery loves company-- well, for now at least.ถ้าโชคดี ความทุกข์ทรมานกับเรื่องของความรัก ก็จะไ่ม่มากนัก ในท้ายที่สุด Enough About Eve (2009)
Eventually.ในท้ายที่สุดน่ะนะ ฟังนะ เอ่อ ความจริงคือ I Believe the Children Are Our Future (2009)
We will finally... be home.ในท้ายที่สุด พวกเรา... จะมีบ้าน Chapter Eleven 'The Fifth Stage' (2009)
Sure, there were pros and cons, but in the end, I made people feel comfortable with the idea of embracing diplomatic relations.แน่นอนมีทั้งเรื่องการเห็นด้วย และไม่เห็นด้วย แต่ในท้ายที่สุด ผมได้ทำให้ผู้ชมรู้สึกสบายใจขึ้น ในการตอบรับ ความสัมพันธ์ทางการฑูต There Is No Normal Anymore (2009)
I can't control what our government does, but I can and do influence public opinion, and in the end, that's what'll make the difference.ผมไม่อาจควบคุมในสิ่ง ที่รัฐบาลตัดสินใจทำ แต่ผมสามารถมี อิทธิพลเหนือความคิดเห็น ของสาธารณชนได้ และในท้ายที่สุด มันจะมีผลที่แตกต่างกัน There Is No Normal Anymore (2009)
Stefan finally fessed up.สเตฟานในท้ายที่สุด ก็ยอมสารภาพหมดสิ้น Lost Girls (2009)
But no. ln the end we are nothing like you.ในท้ายที่สุดนี้ พวกเราไม่มีอะไรเหมือนคุณ Everything Is Broken (2010)
The duchess Satine Will ultimately cause Our defeat.ดัชเชสซาทีนจะเป็นสาเหตุ ที่ทำให้เราต้องพ่ายแพ้ในท้ายที่สุด Duchess of Mandalore (2010)
If we do not, We will ultimately causeถ้าเราไม่ทำ มันจะทำให้เรา ต้องพ่ายแพ้ในท้ายที่สุด Duchess of Mandalore (2010)
I hear a lot of talking, General, but in the final accounting, what does all the talk get you?ข้าได้ยินเจ้าพูดพร่ำมามาก นายพล แต่ในท้ายที่สุดแล้ว ที่เจ้าพูดได้ให้อะไรเจ้าบ้าง? Grievous Intrigue (2010)
Because in the end...เพราะในท้ายที่สุด... Confessions (2010)
How did you end up, beating him?ในท้ายที่สุด คุณต่อสู้เอาชนะเขาได้ยังไง Episode #1.3 (2010)
Eventually.ในท้ายที่สุด There Goes the Neighborhood (2010)
"In the end you'll be saved by the lady you see every day.""ในท้ายที่สุดนายจะได้รับ การช่วยชีวิตจากสตรีที่นาย เห็นเธออยู่ทุกวัน" Goodbye Yellow Brick Road (2010)
"In the end, you'll be saved by the lady you see every day.""ในท้ายที่สุด นายจะได้รับการช่วยชีวิต จากสตรีที่นายเห็นอยู่ทุกวัน" Goodbye Yellow Brick Road (2010)
In the end, I just gave up trying to make him proud, cos I just knew it was never going to happen.ในท้ายที่สุด ผมแค่ยอมแพ้ เลิกพยายามทำในสิ่งที่พ่อภูมิใจ เพราะผมรู้ดีว่ามันไม่มีวันที่จะเกิดขึ้นได้ Episode #1.2 (2010)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
finally(adv) ในที่สุด, See also: จนแล้วจนรอด, ในท้ายที่สุด, ท้ายที่สุด, Syn. at last, eventually, ultimately, Ant. first, initially

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top