Search result for

*เราทำได้ดี*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เราทำได้ดี, -เราทำได้ดี-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- We can do better than that, I think.- ฉันคิดว่าพวกเราทำได้ดีกว่านั้น, Hocus Pocus (1993)
Now go do that voodoo that you do so well!ทีนี้ก็ไปทำ... ในสิ่งที่เราทำได้ดี Blazing Saddles (1974)
You're doing fine, all right. We're all doing just fine.คุณทำได้ดีแล้ว เราทำได้ดีแล้ว Night of the Living Dead (1990)
And we're so much better at it than humans.และเราทำได้ดีกว่ามนุษย์มาก Bicentennial Man (1999)
Which we did pretty well, don't you think?ซึ่งเราทำได้ดีมาก คุณว่ามั้ย Mona Lisa Smile (2003)
Do better next time.คราวหน้า เราทำได้ดีกว่านี้ Flyboys (2006)
We're doing okay here, love.เราทำได้ดีแล้ว ที่รัก Faith Like Potatoes (2006)
Maybe if we get good enough, - ถ้าเราทำได้ดีพอ Kids Ain't Like Everybody Else (2008)
You don't know if we'll get better?คุณไม่รู้ ถ้าเราทำได้ดีขึ้น Joy (2008)
We're good.เราทำได้ดี Under & Out (2008)
We do what I do best, Sammy.ก็ทำเรื่องที่เราทำได้ดีที่สุดสิ แซมมี่ It's a Terrible Life (2009)
Anyone wanna see the photos, they' re on my website.เราทำได้ดี ที่สำคัญน่าสนใจมาก Grilled (2009)
All we can do is our best to temper his actions.ที่เราทำได้ดีที่สุดตอนนี้คือทำให้ท่าทีเขาสงบ You've Got Yale! (2009)
Come on, we can do better than that.\เร็ว เข้า, เราทำได้ดีกว่าแน่. Pilot (2009)
And it's the first time we've been kind of good.และก็เป็นครั้งแรก ที่เราทำได้ดี Pilot (2009)
It's not. We're good!มันไม่ใส พวกเราทำได้ดีแล้ว ! Air: Part 3 (2009)
Griefcomes in its own time for everyone... initsownway .ความเศร้าโศกมา เมื่อถึงเวลาของมัน สำหรับทุกคน... มาในแบบของมัน... ดังนั้น สิ่งที่เราทำได้ดีที่สุด Good Mourning (2009)
The best we can do is try to let ourselves feel it when it comes...สิ่งที่เราทำได้ดีที่สุด คือพยายามให้ ตัวเรารู้สึกถึงมัน เมื่อมันมาถึง... เฮ้ ขอบคุณ Good Mourning (2009)
We're good here. Go back inside.เราทำได้ดีแล้วตรงนี้ กลับเข้าไปข้างในเถอะ The Turning Point (2009)
Three days.สามวัน เราทำได้ดีที่สุดแค่นี้แหละ Carriers (2009)
We did good.เราทำได้ดีแล้ว The Book of Eli (2010)
We do our best.เราทำได้ดีสุด Resident Evil: Afterlife (2010)
Getting away is the best thing we could've done, babe.หารหนีมาเที่ยวเนี่ยเป็นสิ่งที่เราทำได้ดีที่สุด ที่รัก Chuck Versus the Beard (2010)
We're good.พวกเราทำได้ดีมาก Full Measure (2010)
We sing really well together.เราทำได้ดี เวลาเราร้องด้วยกัน Duets (2010)
Well, we are making fabulous and unexpectedly intense progress.พวกเราทำได้ดีมาก แถมยังคืบหน้าอย่างเหลือเชื่อด้วย Abed's Uncontrollable Christmas (2010)
Put it back on!เราทำได้ดี Haunters (2010)
Tear it up. We can do better.ลืมไปได้เลย เราทำได้ดีกว่านั้น And Lots of Security... (2011)
I think we got a really good shot at winning this thing.ครูคิดว่าเราทำได้ดีมาก และเราก็จะชนะ New York (2011)
The best we can do is catalog them and wait for the unsub to screw up somewhere else.เราทำได้ดีที่สุดคือ ทำบัญชีรายละเอียดเอาไว้ แล้วก็รอว่าผู้ต้องสงสัยของเราจะทำพลาดที่ใหนสักแห่ง Big Sea (2011)
But today I think we did good.แต่วันนี้เราทำได้ดีแล้ว Supply and Demand (2011)
I think we're done here, coach.ผมคิดว่าเราทำได้ดีแล้วนะ โค้ช Smells Like Teen Spirit (2011)
- We can do better than that.- เราทำได้ดีกว่านั้น Silent Night (2011)
But the best thing we can do is go about our livesแต่เราทำได้ดีที่สุดคือใช้ชีวิตของเราต่อไป Charade (2011)
"We did good, we did good, didn't we, Marty?""เราทำได้ดีๆ ใช่มั้ย มาร์ตี้?" Seven Psychopaths (2012)
Hey, guys, what we just did was great, right?ทุกคน วันนี้เราทำได้ดีนะ ว่ามั๊ย? Pitch Perfect (2012)
Everybody has, but we've done better than most.ทุกคนมีครับ, แต่เราทำได้ดีกว่าส่วนใหญ่ Upper West Side Story (2012)
Yep. I think we're good to --ใช่ ฉันคิดว่าเราทำได้ดี Checkmate (2012)
Stay focused on what we do best.ต้องโฟกัสกับสิ่งที่พวกเราทำได้ดีที่สุด On My Way (2012)
- I'm just getting home. - We did good today.[ ฉันกำลังจะเข้าบ้าน เราทำได้ดีวันนี้ ] Neighborhood Watch (2012)
Okay, big guy. We're good.เอาล่ะ เพื่อนยาก เราทำได้ดี Chemistry (2012)
We did good. Hey. I came to talk to you about the play.พวกเราทำได้ดี เฮ้ ฉันมาพูดกับนายเกี่ยวกับละครน่ะ The Role You Were Born to Play (2012)
No, I didn't. We were both great.ไม่ซะหน่อย เราทำได้ดีทั้งคู่ The Role You Were Born to Play (2012)
I thought we were doing better.ฉันคิดว่าเราทำได้ดีขึ้น In Memoriam (2012)
By comparison, I think we're doing very well.จะว่าไป ผมคิดว่าเราทำได้ดีเลยล่ะ Panama Red (2012)
What makes us any better than him.อะไรคือสิ่งที่เราทำได้ดีกว่าเขา O Come, All Ye Faithful (2012)
We're doing really well right nowตอนนี้พวกเราทำได้ดีจริงๆ Codename: Jackal (2012)
If you'd have given us a little more notice, we could've done better than a grocery store cake and a banner from our dot matrix printer.ถ้าสังเกตดีๆจะเห็นว่า เราทำได้ดีสุดแค่ซื้อเค้กในซุปเปอร์ กับปริ้นท์แบนเนอร์จากเครื่องหัวเข็ม Closer (2013)
We all good?เราทำได้ดีมั้ย Lacey (2013)
So let's just focus on what we can control.งั้น มาโฟกัสกับเรื่องที่เราทำได้ดีกว่า Happy Endings (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top