ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เม่น, -เม่น- |
มิดเม้น | ก. ซ่อนของเล็ก ๆ น้อย ๆ ให้ลับตา. | เม่น | น. ชื่อสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมในวงศ์ Hystricidae มีฟันแทะขนาดใหญ่ ลำตัวมีขนแหลมแข็ง ขนครึ่งท้ายลำตัวยาวกว่าด้านหน้า ขาสั้น ขาหน้ามีเล็บแข็งแรงใช้ขุดดิน กินพืช ในประเทศไทยมี ๓ ชนิด คือ เม่นใหญ่แผงคอยาว (<i>Hystrix brachyura</i>Linn.) เม่นใหญ่แผงคอสั้น [ <i>H. hodgsoni</i> (Gray) ] และเม่นหางพวง [ <i>Atherurus macrourus</i> (Linn.) ]. | เม้น | ก. ปิดริม, พับริม, เม้ม ก็ว่า. | เม่นทะเล | <i>ดู หอยเม่น</i>. | หอยเม่น | น. ชื่อสัตว์ทะเลไม่มีกระดูกสันหลังที่ไม่ใช่หอยชั้น Echinoidea ไฟลัม Echinodermata รูปทรงกลมคล้ายผลส้ม มีหนามแข็งสั้นหรือยาวทั่วตัว อาศัยตามแนวปะการัง มีหลายชนิดหลายสกุล เช่น ชนิด <i>Diadema setosum</i> (Leska), เม่นทะเล ก็เรียก. | ขน ๑ | น. สิ่งที่เป็นเส้นขึ้นตามผิวหนังคนและสัตว์ เช่น ขนตา ขนนก ขนเม่น และใช้ตลอดไปจนถึงที่ขึ้นบนผิวต้นไม้ ผลไม้ ใบไม้ และอื่น ๆ, ราชาศัพท์ว่า พระโลมา. | ขะมักเขม้น | (ขะมักขะเม่น) ก. ตั้งใจทำอย่างรีบเร่งเพื่อให้แล้วเสร็จไป, ก้มหน้าก้มตาทำ, เขม้นขะมัก ก็ว่า. | เขม้น | (ขะเม่น) ก. เพ่ง, จ้องดู, มุ่งโดยเฉพาะ เช่น ฝ่ายผู้ได้พิจารณาว่ากล่าวบางคนก็ลำเอียงไปว่าทรัพจะได้เปนหลวง เขม้นว่ากล่าวกันโชกข่มขี่จเอาแต่ทรัพเปนหลวงจงได้ (สามดวง), มักใช้เข้าคู่กับคำ มอง เป็น เขม้นมอง หรือ มองเขม้น, (โบ) เขียนเป็น ขเม่น ก็มี เช่น ขเม่น, คือ คนฤๅสัตวแลดูสิ่งของใด ๆ เพ่งตาดูไม่ใคร่จะกพริบ (ปรัดเล). | เขม้นขะมัก | (ขะเม่น-) ก. ตั้งใจทำอย่างรีบเร่งเพื่อให้แล้วเสร็จไป, ก้มหน้าก้มตาทำ, ขะมักเขม้น ก็ว่า. | ตีนจก | น. ชื่อเชิงซิ่นที่ทอด้วยวิธีจกลายโดยใช้ขนเม่นควักด้ายเส้นยืน แล้วสอดไหมหรือด้ายทำเป็นลวดลาย แล้วนํามาเย็บติดกับตัวซิ่น, เรียกซิ่นที่มีเชิงเช่นนั้น ว่า ซิ่นตีนจก. | เต่ามะเฟือง | น. ชื่อเต่าทะเลชนิด <i> Dermochelys coriacea</i> (Vandelli) ในวงศ์ Dermochelyidae กระดองหลังยาวมากกว่า ๒ เมตร คลุมด้วยแผ่นหนังแข็ง มีสันตามแนวยาว ๗ สัน ลักษณะคล้ายผลมะเฟือง ไม่มีแผ่นเกล็ด กินทั้งสัตว์และพืช เช่น แมงกะพรุน ปลา กุ้ง ปู เม่นทะเล สาหร่ายทะเล ปัจจุบันพบเฉพาะทางฝั่งทะเลอันดามัน เป็นเต่าที่ใหญ่ที่สุดในปัจจุบัน, เต่าเหลี่ยม ก็เรียก. | เม้ม ๑ | ก. ปิดริม, พับริม, เช่น เม้มชายเสื้อ เม้มกระดาษ, เม้น ก็ว่า. | ไม้สอย | น. ไม้เหลาแหลมคล้ายขนเม่นสำหรับสอยผมทำเป็นไรผม, ไม้สำหรับสอยของสูง ๆ | สละ ๑ | (สะละ) น. ขนเม่น. | สลัด ๓ | (สะหฺลัด) ก. ทำให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งที่ติดอยู่ให้หลุดไปโดยวิธีสะบัด ซัด หรือกระพือ เป็นต้น เช่น สลัดรองเท้าให้หลุดจากเท้า เม่นสลัดขน เขาสลัดมีดสั้นไปที่คู่ต่อสู้, โดยปริยายหมายถึงอาการที่คล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น สลัดรัก สลัดไมตรี. |
| Sea urchins | เม่นทะเล [TU Subject Heading] | Black Urchin | หอยเม่นชนิดขนยาว [การแพทย์] | echinodermata | เอคไคโนเดอมาตา, ไฟลัมหนึ่งของสัตว์ที่ไม่มีกระดูกสันหลัง เป็นสัตว์ทะเลทั้งหมดลักษณะลำตัวไม่มีส่วนหัวและส่วนท้าย ผิวขรุขระหรือเป็นหนาม เช่น ดาวทะเล เม่นทะเล ปลิงทะเล เป็นต้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | Long Spined | หอยเม่นชนิดขนยาว [การแพทย์] |
|
| That quick light step. I couldn't mistake it anywhere. | ฉันจําเสียงฝีเท้าเเผ่วเบานั่นได้เเม่นยํา Rebecca (1940) | Don't start with me, porcupine. Come here, give me a hug. | อย่ามาแหย่ฉันนะ เจ้าเม่น มานี่สิ กอดกันหน่อย Stand by Me (1986) | - Barley, I think it is clear to hedgehog that you are being a little childish. | - ข้าวบาร์เลย์ฉันคิดว่ามันเป็นที่ชัดเจนกับเม่น ว่าคุณจะเป็นเด็กเล็ก ๆ น้อย ๆ The Russia House (1990) | Rivers of blood can never bring peace. | เเม่นํ้าเเห่งสายเลือด ไม่เคยนํามาซึ่งความสงบสุข The Scorpion King (2002) | And pickled spines of porcupines and then a great, big roast | และหนามเม่นดอง แล้วจะดีกว่านั้นเมื่อย่าง James and the Giant Peach (1996) | Another lucky guess. | เดาได้เเม่นมากอีกคน Mr. Monk and the Game Show (2004) | Lucky guess. | เดาได้เเม่นมากครับ Mr. Monk and the Game Show (2004) | A lucky guess indeed. For $5, 000... | เดาได้เเม่นมากจริงๆครับ 5, 000 ดอลลาร์... Mr. Monk and the Game Show (2004) | I have porcupine needle. | ฉันมีเข็มขนเม่น Rescue Dawn (2006) | Seat adjustments are not that exact. | การปรับเบาะนั่งไม่ใช่การบ่งบอกอย่างเเม่นยำ Mr. Monk and the Other Detective (2005) | Hedgehog.. | เม่น Sweet Spy (2005) | Whoa, looks like he stepped on a fire urchin. | โว เหมือนเขาโดน เม่นทะเลตำ Surf's Up (2007) | Wow, sea urchin in the foot that sounds pretty nasty. | ว้าว หอยเม่นจากเท้านี่ฟังดูดีนะ Surf's Up (2007) | Are you going to Havenbrook or Women Now? | เธอจะไป เฮเว่นบรู๊ค หรือ วีเม่น นาว หละ(ที่ทำแท้ง) Juno (2007) | Yeah, I know. No, I'm going to go to Women Now, just 'cause they help out women now. | ใช่ ฉันรู้ อ่อ ไม่ ฉันจะไปวีเม่น นาว เพราะเค้าจะช่วยผู้หญิงอย่างทันที(วีเม่น นาว) Juno (2007) | - He's your son. | - เขาเป็นลูกของเเม่นะ Capybara (2008) | He was a loathsome piece of shit. Treated you and your mother like dirt. | เขาทำตัวเหี้ยเป็นที่น่ารังเกียจ ทำให้นายกับเเม่นายเหมือนขยะ Old Bones (2008) | You let us know if your ma needs anything. | บอกให้เรารู้นะ ถ้าเเม่นายต้องการอะไร Better Half (2008) | Remember, a long time ago | แมงกะพรุน เม่นทะเล ปลา ปู และอีกหลายหลาก เติมทะเลให้เต็มตั้งแต่ยอดคลื่นจนถึงพื้นทะเลลึก Ponyo (2008) | Like a Porcupine. Right, you're all prick. | เหมือนเม่นเลย Everyone (2009) | Isn't this Gu Jun Pyo's mortal enemy, Wonder Woman? | นั่นใช่ศัตรูของกู จุนพโยหรือเปล่า, วันเดอร์ วูเม่น? Episode #1.2 (2009) | Wonder woman? | วันเดอร์ วูเม่น? Episode #1.2 (2009) | Isn't this Wonder Woman? | นี่ไม่ใช่วันเดอร์ วูเม่น หรอกหรือ? Episode #1.2 (2009) | You were hailed as Wonder Woman on the internet. | เธอถูกกล่าวขานว่าเป็นวันเดอร์วูเม่นบนอินเตอร์เนต Episode #1.2 (2009) | She's really dressed as Wonder Woman. | เธอใส่ชุดวันเดอร์วูเม่นจริงๆนะคะ Episode #1.2 (2009) | Oh no, what to do. I think she's taking some other person's food home. | โอ้ไม่นะ ทำไงดี ฉันคิดว่าเเม่นี่กำลังเอาอาหารเหลือคนอื่นกลับบ้าน Episode #1.8 (2009) | $10, 000 even. Same as last time. It's totally accurate. | 000 ดอลลาร์เท่ากับครั้งที่แล้ว เเม่นยำสุดๆ Better Call Saul (2009) | Well, maybe that's 'cause a giant, slimy, spiky slug came out of his mouth. | เอ่อ, อาจเป็นก้อนเมือกยักษ์ ทากเม่นออกมาจากปากของเขา Bound (2009) | Porter, it's mom. Where are you? | พอทเตอร์ นี่เเม่นะ แกอยู่ไหน? Home Is the Place (2009) | Meet me at my house. | เเล้วเจอกันที่บ้านเเม่นะ Balm (2009) | Your mom roots against Tennessee no matter who they're playing? | บรรพบุรุษของเเม่นาย ไม่ชอบเทนเนสซี่ไม่ว่าใครจะเล่น The Blind Side (2009) | I know asking high school seniors to be abstinent is like asking a porcupine to poop goat cheese. | การขอความร่วมมือจากศิษย์เก่าของโรงเรียน ก็เหมือน ขอให้เม่นขี้ใส่เนยแพะ ไม่เข่าท่าเลย 17 Again (2009) | Cammy was your cousin! | เเคมมี่เป็นลูกพี่ลูกน้องกับเเม่นะค่ะ Caregiver (2010) | Your mom's the only one does it right. | เเม่นายเป็นคนเดียวที่ทำได้ Home (2010) | I love you, Mom. | ผมรักเเม่นะ Widening Gyre (2010) | You ever tried sea urchin? | คุณเคยลองทาน หอยเม่นทะเลไหม? Queen Sacrifice (2010) | Even if you're covered with spines like a hedgehog that stabs me. | แม้ว่าคุณจะปกคลุมไปด้วยหนาม เหมือนเม่นที่คอยทิ่มแทงฉัน City Hunter (2011) | - Vividly. | -จำได้เเม่น The Reckoning (2011) | Perhaps you've heard of "Doctor porcupine"? | บางทีคุณอาจรู้จัก "คุณหมอเม่น" School of Hard Knocks (2011) | you mean a hedgehog with a stethoscope, and to me, art means reaching down your throat, tearing your guts out, and smearing it all over canvas. | คุณหมายถึงเม่นกับหูฟัง แต่สำหรับผม ศิลปะหมายถึงบางอย่างที่เข้าถึงภายใน ดึงความกล้าของคุณออกมา และถูกละเลงลงบนภาพเขียน School of Hard Knocks (2011) | "Doctor porcupine loses a patient and kills a hooker" | "คุณหมอเม่น เสียคนไข้ไป แล้วก็ฆ่าชายมือตะขอ" School of Hard Knocks (2011) | We think we might need to change her food. | เราคิดว่าเเม่น่าจะเปลี่ยนการกิน Major Changes (2011) | Too bad your molehog friend isn't here, huh? | เสียดายเจ้าเม่นเพื่อนเธอ ไม่ได้อยู่ที่นี่ด้วย Ice Age: Continental Drift (2012) | Mom, I love you, but can we please just not talk about Alison? | เเม่คะ หนูรักเเม่นะ เเต่เราอย่าพูดเกี่ยวกับอัลลิสันเลยได้ไหมคะ? It Happened 'That Night' (2012) | - Quill - | - ขนเม่น - Quill (2012) | I love you, Mom. | ทุกอย่างที่จะทำได้เพื่อความถูกต้อง หนูรักเเม่นะ Trapped (2012) | With any luck, it will stop raining in a couple of hours, and we'll be able to cross the creek in the morning, and take her to a hospital. | ถ่าโซคซ่วย อืกไม่กิ่ซั่วโมงฝนคงหยุด ตอนเชํากึขํามเเม่นื้า พาเขาไป รพ'ไตํ Evil Dead (2013) | But it stopped raining, and in a couple of hours, the river will be clear, and we're going to get out of this place. | เเตํฝนหยุดเเลอู้ว อืกไม่กืซ้วโมงนําในเเม่นําจะลด เราจะออกไปจากทิ่บี่ เราทุกคน Evil Dead (2013) | Come on, dad. It'll be mom's recipe. | เอาน่าพ่อ มันเป็นสูตรของเเม่นะ Endgame (2013) | See, there's Woody, Pricklepants, Trixie, Rex, wait ... | นั่น วูดดี้ คุณเม่น ทริกซี่ เร็กซ์ เดี๋ยว.. Toy Story of Terror (2013) |
| | | hedgehog | (เฮดจฺ'ฮอก) n. เม่น | porcupine | (พอร'คิวไพนฺ) n. เม่น | prickle | (พริค'เคิล) n. หนาม, ของแหลม, ขนเม่น, เดือยแหลม, ความรู้สึกเจ็บปวดเหมือนถูกแทง vt. แทงเบา ๆ , ทำให้รู้สึกเจ็บปวดเหมือนถูกแทง. vi. รู้สึกเจ็บปวดเหมือนถูกแทง | quill | (ควิล) n. ก้านขนนก, ปากกาก้านขนนก, ก้านขนเม่น , ม้วนเปลือกไม้แห้ง, เพลาท่อสวม, ชนวนวัตถุระเบิด, ไม้ดีดเครื่องดนตรี, หลอดไม้รวก, กระสวย, หลอดด้าย, ขลุ่ย vt. ถอนก้านขนนก, ฟันบนหลอดด้าย, แทงด้วยก้านขนนก | urchin | (เออ'ชิน) n. เด็ก (ผู้ชาย) ซน, เด็กผู้ชายเล็ก ๆ , เม่น. =sea urchin (ดู), Syn. lad |
| | | 雲丹 | [うに, uni] (n) หอยเม่น | 海栗 | [うに, uni] (n) หอยเม่น |
| Stachel | (n) |der, pl. Stacheln| หนาม หรือ เหล็กไนสัตว์ ตัวอย่างเช่น die Stacheln eines Kaktus = หนามต้นกระบองเพชร หรือ die Stacheln eines Igels = หนามตัวเม่น, Syn. der Dorn เฉพาะพืช |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |