Search result for

*นัดบอด*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: นัดบอด, -นัดบอด-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
นัดบอด(n) blind date, Example: พวกเขาเจอกันเป็นครั้งแรกจากนัดบอดที่เพื่อนๆ จัดให้, Thai Definition: การนัดพบเพื่อการชู้สาวโดยต่างฝ่ายไม่เคยพบกันมาก่อน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The success of a blind date depends on the person setting it up.ความสำเร็จในการนัดบอด ขึ้นอยู่กับคนที่เป็นคนนัดนะ Love So Divine (2004)
It's like setting up a blind date.มันก็เหมือนกับการจัด นัดบอดไงล่ะ Love So Divine (2004)
A blind date?นัดบอดเหรอ ? Love So Divine (2004)
No blind dates.ถ้าไม่นัดบอด My Boyfriend Is Type-B (2005)
I don't like blind dates.ฉันไม่ชอบนัดบอด My Boyfriend Is Type-B (2005)
How about a blind date?นัดบอดเป็นไง? Sad Movie (2005)
A blind date is the best present, right?นัดบอดเป็นของขวัญที่ดีที่สุด ใช่มั้ยหล่ะ? Sad Movie (2005)
I went on a blind date, and I got busted for my $12, 000 Vacheron Constantin watch.ฉันไปนัดบอดมา ฉันได้จ่าย 12000$ เพื่อนาฬิกาVacheron Constantin . Dasepo Naughty Girls (2006)
You on a blind date?มานัดบอดเหรอ Dasepo Naughty Girls (2006)
Yes, that's not a gokonใช่ ไม่ใช่แบบปาร์ตี้นัดบอดด้วยนะ Is Marriage Built Upon Affinity? (2007)
Can't. Mama's night-blind.ไม่ได้ว่ะ ติดงานนัดบอด To Love Is to Bury (2008)
I gotta take her to a baby shower in Shreveport.ฉันต้องพาแม่ไปงานเบบี้ชาวเวอร์ในเชพพอร์ท *งานเบบี้ชาวเวอร์=งานนัดบอดดูตัว To Love Is to Bury (2008)
Night-blind, my ass, she's got those apron strings wrapped around your throat, boy.นัดบอดเชี่ยไรวะ เธอจะใช้สายผ้ากันเปื้อนรัดคอแกนะเฟ้ย To Love Is to Bury (2008)
IS THIS A SETUP? BECAUSE I LOATHE BLIND DATES.นี่จะจับคู่ให้ฉันใช่ไหม เพราะฉันเกลียดนัดบอดมาก There's Always a Woman (2008)
How about a blind date with my school friend?นัดบอดกับเพื่อนที่โรงเรียนเป็นไงมั่ง Heartbreak Library (2008)
I normally don't do blind dates, but Paul and Robyn spoke very highly of you.จริงๆฉันไม่เคยมานัดบอดหรอกค่ะ แต่เพราะพอลกับโรบิน พูดถึงคุณไว้ดีมากเลย 500 Days of Summer (2009)
Date chicks?หรือว่านัดบอดสาวใหม่ Lovely (2010)
In a few minutes, when I gloat over the failure of this enterprise how would you prefer I do it?อีกไม่กี่นาที ตอนฉันเยาะเย้ย ความลัมเหลวของการนัดบอดนี้ นายอยากให้ฉันทำยังไง The Lunar Excitation (2010)
Are you mad because I did a marriage meeting?นี่คุณโกรธที่ผมไปนัดบอดเหรอ Episode #1.12 (2010)
Should I not do the marriage meetings anymore?ผมไม่ควรไปนัดบอดอีกแล้วใช่ไหม Episode #1.12 (2010)
Get out of my sight and do your marriage meeting.ไปไกลๆ เลย แล้วก็ไปนัดบอดของคุณไปเถอะ Episode #1.12 (2010)
Did Joo Won do another marriage meeting?จูวอน มีนัดบอดอีกหรือไง Episode #1.12 (2010)
I'm here for a blind date.ฉันมานัดบอด Episode #1.3 (2010)
- I asked So Mi to arrange this. To be honest, I'm the other person in this blind date.ที่จริงแล้ว ผมเป็นคนจัดการนัดบอดนี้ Episode #1.3 (2010)
I don't even believe that she rejected you.แม่ไม่เชื่อว่าลูกถูกเธอทิ้งในการนัดบอด Episode #1.4 (2010)
Ah, how do you know Yoon Seul? I went on a blind date with her.นายรู้จักยุนโซได้อย่างไร เธอเคยนัดบอดกับฉัน Episode #1.5 (2010)
Also, if you appear once again at the place where I go for a blind date, แม้ว่าคุณจะปรากฎมาอีกครั้ง ในที่ๆเรานัดบอดกัน Episode #1.12 (2010)
No matter what, I will complete this 100 blind dates.ไม่ว่ายังไง ฉันจะนัดบอดให้ครบร้อยครั้ง Episode #1.12 (2010)
From now on, I want to go for 100 blind dates.จากนี้ไป ฉันต้องนัดบอดอีกเป็น 100 ครั้ง Episode #1.12 (2010)
While I go on 100 blind dates, try to count.ระหว่างที๋ฉันกำลังนัดบอด ลองนับดูน่ะ Episode #1.12 (2010)
Then till I finish the 100 blind dates, จนฉันนัดบอดครบร้อยครั้ง Episode #1.12 (2010)
Of course, in the process of the blind dates, if I meet my Mr. Right, then it will be the end.แน่นอนถ้าในขั้นตอนการนัดบอด ฉันเจอคนที่ใช่มันก็จบ Episode #1.12 (2010)
In the process of the 100 blind dates, if I can't meet any Mr. Right, and you keep on counting to that day, at that time, I could consider you again.ถ้าในขั้นตอนการนัดบอดฉันไม่เจอคนที่ใช่ และคุณยังคงนับวันอยู่ ในตอนั้น ฉันจะพิจารณาคุณอีกครั้งนึง Episode #1.12 (2010)
Hey, you really want to attend 100 blind dates?นี้คุณจะนัดบอดถึง100ครั้งจริงๆหรอ? Episode #1.12 (2010)
So, if you go for blind date twice a month, one year 24 times.งั้นถ้าคุณนัดบอดเดือนละสองครั้ง ปีหละ 24 ครั้ง Episode #1.12 (2010)
If it is about a blind date, don't pressure me.ถ้าเป็นเรื่องนัดบอดละก็, อย่าบังคับหนูเลย The Birth of the Rich (2010)
1 stock market crash, and numerous blind dates, there I was.มีหุ้นนึงตกฮวบแล้วก็นัดบอดนับไม่ถ้วน นี้แหละฉัน ตรงที่แคสซี่ทิ้งฉันไว้ The Switch (2010)
Likes the anonymity, avoids the gold-diggers at least for one blind date.คงชอบปิดบังตัวเอง หลีกเลี่ยงพวกกระหายเงิน อย่างน้อยก็แค่นัดบอดครั้งเดียว Alexandra (2011)
it's perfect for blind dates and other occasions it's great for weddings and funerals tooใช่เลย มัน สมบูรณ์แบบมากสำหรับนัดบอด เธอยังสามารถใส่ในโอกาสอื่นได้ด้วย Little Black Dress (2011)
I'm going on a blind date.ผมต้องไปนัดบอด Episode #1.19 (2011)
I only came because Lori wouldn't give me your number so I could cancel and I didn't want you to be waiting here because getting stood up in this particular bar is like falling facedown on a runway.เพราะลอรี่ไม่ยอมให้เบอร์คุณ ฉันเลยยกเลิกนัดคุณไม่ได้ และฉันไม่เคยต้องการให้คุณมารอที่นี่ เพราะการโดนเบี้ยวนัดบอดในบาร์ไฮโซแบบนี้ Sweet Baby (2012)
I can't stay is what I'm saying. I don't do blind dates.ก็บอกอยู่ว่าฉันอยู่ต่อไม่ได้ ฉันไม่ร่วมนัดบอด Sweet Baby (2012)
My parents met on a blind date.พ่อแม่ผมเจอกันตอนนัดบอด Sweet Baby (2012)
I'm happy for your parents and for you, because it means you exist, but I don't do blind dates. This isn't a blind date.เพราะมันหมายความว่าคุณมีตัวตน แต่ฉันไม่ชอบนัดบอด นี่ไม่ใช่นัดบอด Sweet Baby (2012)
Ask me who I work for.แต่ฉันไม่ร่วมนัดบอดน่ะ ดังนั้น... /ถามว่าผมทำงานให้ใครสิ Sweet Baby (2012)
Is this some kind of ploy to make me stay on this date?นี้เป็นวิธีหนึ่งที่จะให้ฉันอยู่นัดบอดกับคุณเหรอ? Sweet Baby (2012)
Quinn, this is not a blind date.ควิน นี่ไม่ใช่นัดบอดน่ะ Sweet Baby (2012)
On blind dates, I like to buy a woman dinner 'cause it makes her more likely to either sleep with me or give me a second date.ถ้านัดบอดผมชอบเลี้ยงข้าวเย็นคู่เดทผม เพราะมันจะทำให้เธอยินดี ทั้งนอนกับผมและนัดเดทรอบสอง Sweet Baby (2012)
So... You will run into her in a blind-date?งั้น นายจะเจอเธอโดยนัดบอดเหรอ Episode #1.1 (2012)
- A blind date.- การนัดบอด Herstory of Dance (2013)

English-Thai: Nontri Dictionary
BLIND blind date(n) การนัดบอด

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top