Search result for

*ดึกมาก*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ดึกมาก, -ดึกมาก-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ดึกดื่นก. ดึกมาก, ดื่นดึก ก็ว่า.
ดึกสงัดน. เวลาดึกมากบรรยากาศเงียบเชียบ.
ดื่นดึกก. ดึกมาก, ดึกดื่น ก็ว่า.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-No, it's very late, so if you don't mind we will be leaving first thing in the morning.- คือมันก็ดึก ดึกมาก ๆ แล้ว ถ้าคุณไม่ว่าอะไร เราจะรีบไปกันแต่เช้าตรู่ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
I gotta get some sleep. I work nights now, okay?ผมต้องขอนอนต่ออีกหน่อย ผมทำงานดึกมากเลยน่ะ Mannequin (1987)
Very late.ดึกมาก Cinema Paradiso (1988)
It's late.ดึกมากแล้ว. Cinema Paradiso (1988)
Maybe it happened so late, it's not in today's paper.มันอาจจะเกิดดึกมาก เลยไม่อยู่ในหนังสือพิมพ์วันนี้ Mulholland Dr. (2001)
Oh, yeah, I've got Chad. My corpse.มันดึกมากแล้วนะ คุณแน่ใจเหรอว่าอยู่คนเดียวได้หนะ? Valentine (2001)
- Not very late.ไม่ดึกมาก Punch-Drunk Love (2002)
I know it's very lateผมรู้ว่านี่มันดึกมากแล้ว Oldboy (2003)
It was super late by the time she got changed.กว่าที่เธอจะเปลี่ยนเสื่อผ้าเสร็จ มันก็ดึกมากแล้ว Wicker Park (2004)
Sharona, it is so late. I've got to go to sleep.ชาโรน่า มันดึกมากแล้ว ผมต้องไปนอน Mr. Monk and the Blackout (2004)
Nelson, it's getting late.เนลสัน ดึกมากแล้ว House of Fury (2005)
Let's go now. Uh... OK...ดึกมากแล้ว ไปกันเถอะ Shadowless Sword (2005)
Thank you for having us. I realize it's quite late.ขอบคุณที่ต้อนรับค่ะ ฉันทราบว่ามันดึกมากแล้ว The Da Vinci Code (2006)
Alex, it's late.อเล็กซ์ มันดึกมากแล้ว The Lake House (2006)
Little Chui, don't wait any longer Its time to sleepชูน้อยทำไมยังไม่เข้าไปนอนอีก นี่มันดึกมากแล้วนะ Fearless (2006)
This is so unfair.แล้วมันก็เริ่มต้นดึกมากเลย ไม่ยุติธรรมเลย Smiles of a Summer Night (2007)
I don't want your parents to worry.ใช่ มันดึกมากแล้ว ฉันไม่อยากให้พ่อแม่เธอเป็นห่วง P2 (2007)
It is so late, why don't you go to sleep?ดึกมากแล้ว ทำไมหลานยังไม่นอน Spider Lilies (2007)
- Not too late.- อย่าดึกมากแล้วกัน The Haunting of Molly Hartley (2008)
And recently, these afternoons when you're coming home so late and we're just left wondering where you are.และเมื่อเร็ว ๆ นี้ ในช่วงบ่าย ตอนที่คุณกลับบ้านดึกมาก แล้วทำให้เราสงสัย ว่าคุณไปไหนมา Crazy Handful of Nothin' (2008)
Well, it's about time. There's Ope. I'll ask him.มันดึกมากแล้ว โอปี้อยู่นั่น ฉันจะไปถามเขาดู Giving Back (2008)
It's too late.มันดึกมากแล้วน่ะ The Two in Tracksuits (2008)
Oh, it's already so late...โอ๊ว, นี่ดึกมากแล้ว... The Man Who Won 320 Million Yen in Lotto 6 (2008)
'Course not. He returns late these days.ไม่หรอก เขากลับบ้านดึกมากๆเลยแหละช่วงนี้ Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
It's so late.มันดึกมากเเล้ว Episode #1.8 (2009)
It's pretty late.นี่มันดึกมาก Dare (2009)
It's getting late, and so, uh...มันดึกมากแล้ว และ อ่า.. Connect! Connect! (2009)
It's getting late.นี่ก็ดึกมากแล้ว Crime Doesn't Pay (2009)
I know it's late.ฉันรู้ว่ามันดึกมากแล้ว Service (2009)
Didn't want to wake you. Got back late.ไม่อยากไปปลุกคุณ กลับมาดึกมากแล้ว White to Play (2009)
Don't stay out late, it's a school night.อย่าดึกมากนะ นี่มันคืนวันเรียนหนังสือ Pilot (2009)
It was late. 10:00 P.M.มันดึกมากแล้ว 4 ทุ่ม Gimme Some Truth (2009)
Maybe... because it was late.เพราะว่ามันดึกมากแล้ว Gimme Some Truth (2009)
All right, everybody, it's been a long night for all of us.เอาล่ะ ทุกๆ คน มันดึกมากแล้ว สำหรับเราทุกคน Scary Monsters and Super Creeps (2009)
- I mean, it's kind of late.- มันก็ดึกมากแล้ว Playing Cards with Coyote (2009)
hotch: all right. it's late.เอาล่ะ ดึกมากแล้ว Cradle to Grave (2009)
Plus, yeah, with them working late so much, แถม ใช่ พวกเขาทำงานดึกมาก The Pirate Solution (2009)
No, I'll be late.ไม่ได้ นี่ดึกมากแล้ว The Case of Itaewon Homicide (2009)
Gracious. Is it that time already?โอ้ว นี่มันก็ ดึกมากแล้ว Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
You were out late last night.เมื่อคืนคุณกลับดึกมากๆเลยนะ Burlesque (2010)
-Is that where you want to be? -On what evidence?ฟังนะ กลับไปบ้านซะ มันดึกมากแล้ว ที่จะออกมาอยูที่นี่ แล้วผมจะโทร.ไป ตกลงไหม ? Edge of Darkness (2010)
The hour is late.ดึกมากแล้ว Whore (2010)
Well, he came on to me. It was late, and I'd been drinking.เขาเข้ามาหาผมคืนนั้นดึกมากแล้ว แล้วผมก็เมา The Chase (2010)
I was in this house, but it was late at night.แม่อยู่ในบ้านนี้ แต่มันดึกมากแล้ว Insidious (2010)
I have no idea how it got so late.ฉันไม่รู้จะนอนที่ไหนน่ะ มันดึกมากแล้ว Dr. Estrangeloved (2010)
Erm, look I know it's late.เอ่อ... ฟังนะ ผมรู้ว่ามันดึกมากแล้ว Episode #1.4 (2010)
Glad is good. Yeah. Yeah...ดีใจก็ดีแล้ว ใช่ ไม่มีนาฬิกา มันเริ่มจะดึกมากแล้ว The Wheaton Recurrence (2010)
It's quarter past let's-get-the-hell- out-of-this-building time.มันดึกมากแล้ว รีบหนีออกไปจากตึกนรกนี่... กันเถอะ Epidemiology (2010)
Um... it's very late.เอ่อ มันดึกมากแล้ว Red Sky at Night (2010)
Why are you up right now, anyway? It's so late.ทำไมคุณยังไม่นอนล่ะ มันดึกมากแล้ว Exit Wounds (2010)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ดึก ดึกมาก[deuk deuk māk] (n, exp) EN: late night
ดึกมาก[deuk māk] (x) EN: very late at night
ดึกมากแล้ว[deuk māk laēo] (xp) EN: it's getting late  FR: il se fait tard

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
deep(adv) ดึกมาก, Syn. late
until all hours(idm) จนดึกมาก

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top