ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: คนกลาง, -คนกลาง- |
คนกลาง | (n) middleman, See also: mediator, go-between, intermediary, Syn. ผู้ไกล่เกลี่ย, ผู้ตัดสิน, Example: เวลาทะเลาะกันทีไรฉันต้องรับหน้าที่เป็นคนกลางทุกที, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่ทำหน้าที่ไกล่เกลี่ย | คนกลาง | (n) agent, See also: broker, Syn. พ่อค้าคนกลาง, Example: ชาวนาขายข้าวเปลือกผ่านคนกลางจึงทำให้ได้ราคาต่ำกว่าเดิม, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ทำการค้าระหว่างผู้ทำกับผู้ใช้ | คนกลาง | (n) middleman, See also: go-between, intermediary, Syn. ผู้ไกล่เกลี่ย, Example: เวลาทะเลาะกันทีไรฉันต้องรับหน้าที่เป็นคนกลางทุกที, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่ทำหน้าที่ไกล่เกลี่ย | พ่อค้าคนกลาง | (n) middleman, See also: intermediary, go-between, Syn. คนกลาง, ตัวแทนขาย, Example: วิธีนี้เป็นการป้องกันพ่อค้าคนกลางกดราคาข้าวชาวนา, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ทำการค้าระหว่างผู้ทำกับผู้ใช้ |
|
| คนกลาง | น. ผู้ถือเป็นกลางไม่เข้าข้างฝ่ายโน้นฝ่ายนี้ในเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น, ผู้ทำหน้าที่ไกล่เกลี่ย, ผู้ทำการค้าระหว่างผู้ผลิตกับผู้บริโภค. |
| | Commision merchants | พ่อค้าคนกลาง [TU Subject Heading] | Mediation | การไกล่เกลี่ยโดยคนกลาง [TU Subject Heading] | Night people | คนกลางคืน [TU Subject Heading] | หยง | พ่อค้าคนกลางในการจัดหาข้าวจากโรงสีให้ผู้ส่งข้าวออกต่างประเทศ [การค้าระหว่างประเทศ] |
| Do what you like, man. | ไทเลอร์เป็นคนกลางคืน Fight Club (1999) | Harry's my second son | แฮรี่เป็นลูกชายคนกลางของฉัน Rice Rhapsody (2004) | You're doing volunteer patrol in red light districts? | คุณอาสาทำหน้าที่ - เดินตรวจในย่านคนกลางคืนเหรอ? Windstruck (2004) | Another all-nighter? | คนกลางคืนอีกคนหรอนี่? Crying Out Love in the Center of the World (2004) | My name is Mathis. Rene Mathis. I'm your contact here. | ผมชื่อ มาร์ทิส เรเน่ มาร์ทิส เป็นคนกลางของคุณที่นี่ Casino Royale (2006) | Otherwise you're a danger to yourself and everyone else up there. | ไม่เช่นนั้นคุณจะเป็นอันตรายต่อตนเอง และเพื่อนทุกคนกลางฟ้า Flyboys (2006) | Suppliers, consumers, everything in between. | คนขาย คนซื้อ คนกลางระหว่างทาง Riots, Drills and the Devil: Part 2 (2005) | Miguel's middle brother. He's a Lt with the sheriff's department. | พี่ชายคนกลางของมิเกล เค้าเป็นผู้หมวดของนายอำเภอหนะ Our Father (2008) | Miguel's middle brother. | เป็น น้องชายคนกลางของ Miguel Finding Freebo (2008) | OR IT COULD BE THE GENUINE ARTICLE, | หรือส่งผ่านคนกลาง The Angel Maker (2008) | Red's, like, the middleman between, like, Ted and me. | เร้ดเป็นพ่อค้าคนกลาง ระหว่างเท็ดกับฉัน Pineapple Express (2008) | I was the liaison between the Company and your | ฉันคือคนกลางที่ประสานงานระหว่างคุณกับบริษัท The Price (2008) | I don't know man, I am just a little bet I swear I am just... | ผมไม่รู้ ผมเป็นแค่คนกลาง สาบานได้ Fast & Furious (2009) | We're objective. Stone Phillips interviews terrorists. | เป็นคนกลาง สโตน ฟิลลิปสัมภาษณ์ผู้ร้าย The Ugly Truth (2009) | I'm just the middle man. | ฉันแค่คนกลาง Ben 10: Alien Swarm (2009) | What's going on, day dwellers? | เป็นไงกันมั่ง พวกคนกลางวัน The Gothowitz Deviation (2009) | I planted doubt. - I'm a doubt-planter. | เพราะที่ฉันพูด ฉันไม่อยาก เข้าไปเป็นคนกลาง Family Ties (2009) | I wouldn't want to get in the middle. | ผมไม่อยากเข้าไป เป็นคนกลาง A Night at the Bones Museum (2009) | I was the, uh, go-betwn, coordinating things with Dr. Kaswell and, of course, the Egyptian National Museum. | ผมเป็นคนกลางในการประสานงาน ระหว่าง ดร.คาสเวล และแน่นอนกับทาง พิพิธภัณฑ์แห่งชาติอียิปต์ A Night at the Bones Museum (2009) | -I got a 3-year-old. -I'm not hearing this from you. | คุณเป็นคนกลางที่จะต้องบอกว่าเรื่องราวที่เกิด เป้าหมายการฆ่าคือลูกสาวผม ไม่ใช่ผม Edge of Darkness (2010) | I'd like to act as an intermediary | ฉันจะทำตัวเป็นคนกลางของเรื่องนี้เอง Incursion: Part 1 (2010) | What do I know? I'm just a middleman. | ฉันจะรู้อะไร ฉันเป็นแค่คนกลาง Revelation Zero: Part 1 (2010) | I'm cutting out the middleman. Too bad about your emphysema. | ฉันกำลังตัด คนกลางออก แย่นะ เกี่ยวกับโรค ถุงลมโป่งพอง Revelation Zero: Part 1 (2010) | Quite the reputation, but not above the odd privately brokered deal, selling fakes to Russian billionaires who don't know any better. | ค่อนข้างมีชื่อเสียงโด่งดังมาก แต่ไม่ได้แตกต่างไปจากพ่อค้าคนกลางหน้าเลือด สักเท่าไหร่หรอก ขายของปลอมให้กับมหาเศรษฐีชาวรัสเซีย ใครที่ไม่รู้อีโหน่อีเหน่เอาซะเลย Episode #1.5 (2010) | I was talking to a dealer who was telling me about cops moving drugs in his neighborhood. | ฉันกำลังคุยอยู่กับคนกลางค้ายา คนที่กำลังบอกฉันเกี่ยวกับ ตำรวจที่ลักลอบค้ายา ในเขตพื้นที่ของเขา The Bones That Weren't (2010) | # Jigga I be Spik'd out # # I could trip a referee # | จนกว่าฉันจะพูดออก ขอสัญจรแบบคนกลาง Audition (2010) | I just thought maybe you needed a mediator. | ที่เป็นส่วนตัว ผมคิดว่าบางทีอาจจะต้องการคนกลาง Chuck Versus the Coup d'Etat (2010) | An enterprising third party. | พ่อค้าคนกลาง Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011) | He middleman. | มันเป็นคนกลาง The Hangover Part II (2011) | I used my connections at the airline to skirt customs, and then I delivered them to a middleman. | ผมใช้เส้นสายในสายการบิน จัดการกับศุลกาการ แล้วผมก็ส่งของให้คนกลาง And Then There Were More (2011) | We need to know who that middleman was, and we need your help in finding him. | เราต้องการรู้ว่าคนกลางคือใคร เราต้องการให้คุณช่วยหาเขา And Then There Were More (2011) | Maybe the unsub thinks he can get the money directly from the source, cut out the middleman. | บางทีคนร้าย คิดว่าเขาอาจได้เงิน โดยตรง ไม่ต้องผ่านคนกลาง Coda (2011) | This woman opens fire in broad daylight at a police checkpoint. | ผู้หญิงคนนี้ยิงคนกลางวันแสกๆ ที่จุดตรวจของตำรวจ Hanley Waters (2011) | It looks like Agent Morgan spent the first few months following Doyle's arms-dealing contacts but came up empty. | ดูเหมือนว่า เจ้าหน้าที่มอร์แกน ได้ใช้เวลาในเดือนแรก ตามรอยคนกลางในการค้าอาวุธของดอล์ย แต่ก็คว้าน้ำเหลว It Takes a Village (2011) | Why go through a middleman? | ทำไมถึงต้องผ่านคนกลางล่ะ? Countdown (2011) | I'm a middleman. | ฉันเป็นคนกลาง Countdown (2011) | It's just that, sometimes, when a medium meets a spirit so directly, it has a powerful effect. | ก็อย่างนั้น บางครั้ง เวลาที่คนกลาง พบกับวิญญานเข้าจัง ๆ Birth (2011) | Jamie was a go-between, and now they're tossing him under the bus. | เจมี่เป็นคนกลาง และตอนนี้พวกเขาก็ยัดความผิดให้เจมี่ Number Crunch (2011) | I'll be in charge of the media field. | ผมจะเข้าไปเป็นคนกลาง Miss Ripley (2011) | A one-night stand man is busy every night. | คนกลางคืนก็ยุ่งทุกคืนนั่นแล่ะ Episode #1.8 (2011) | Amelia, our middle sister. | อมีเลีย น้องสาวคนกลาง Who, What, Where, Wendigo? (2011) | Well, it's better than being in the middle, where nobody notices you! | มันก็ดีกว่าเป็นคนกลาง ที่ไม่มีใครเห็นคุณ Hecking Order (2011) | I just feel like as the middle child, people don't see me. | ฉันรู้สึกในฐานะลูกคนกลาง ไม่มีใครเห็นฉัน Hecking Order (2011) | But when you're the middle kid, you kinda disappear. | แต่ตอนเป็นคนกลาง คุณถูกมองข้าม Hecking Order (2011) | Like, because you're the middle kid, you want people to notice you. | เพราะเธอเป็นลูกคนกลาง Hecking Order (2011) | He was Tanya's middleman. | เขาคงเป็นคนกลางของทันย่า Cops & Robbers (2011) | Okay, so Tanya sends the photos and the letters to the middleman, then the middleman puts them in the safety deposit box for Agnes. | โอเค งั้นทันย่าก็ส่งจดหมาย และรูปถ่ายให้คนกลาง คนกลางเอามันมาใส่ กล่องฝากของให้เอ็กเนส Cops & Robbers (2011) | Identifying the middleman is the only way we're gonna be able to find Tanya and Connor, so what do we know? | การหาตัวคนกลาง เป็นทางเดียวที่เราจะหา ทันย่าและคอนเนอร์พบ แล้วเนรารู้อะไรบ้าง? Cops & Robbers (2011) | It was done via an intermediary... | มันผ่านจากพ่อค้าคนกลางนะครับ Episode #1.1 (2011) | That intermediary person... have you contacted him...? | คนที่เป็นพ่อค้าคนกลางคนนั่น นายได้ติดต่อเขา ... Episode #1.1 (2011) |
| คนกลาง | [khonklāng] (n) EN: middleman ; mediator ; go-between ; intermediary ; agent FR: médiateur [ m ] ; médiatrice [ f ] ; intermédiare [ m ] | พ่อค้าคนกลาง | [phøkhā khonklāng] (n) EN: middleman ; intermediary ; go-between FR: intermédiaire [ m ] |
| contact | (n) ผู้ที่เป็นสื่อกลางช่วยเหลือได้, See also: คนกลางที่สามารถช่วยเหลือได้, Syn. middleman | go-between | (n) ตัวกลาง, See also: คนกลาง, นายหน้า, พ่อสื่อ, แม่สื่อ, Syn. carrier, messenger | intermediary | (n) สื่อกลาง, See also: ตัวกลาง, คนกลาง, Syn. mediator | intermediate | (n) คนกลาง, See also: ตัวกลาง, สื่อกลาง, Syn. ge-between, intermediary, mediator | intermediate | (vi) เป็นคนกลาง, See also: เป็นตัวกลาง, เป็นสื่อกลาง, Syn. mediate | middleman | (n) คนกลาง, See also: ผู้ไกล่เกลี่ย, Syn. agent | middleman | (n) พ่อค้าคนกลาง, Syn. agent, merchant | stakeholder | (n) คนกลางที่ถือเงินเดิมพันสำหรับการพนัน |
| go-between | (โก'บิทวีน) n. คนกลาง, นายหน้า, ผู้ไกล่เกลี่ย, Syn. mediator | intermediary | (อินเทอมี'เดียรี) adj. ระหว่างกลาง, ระหว่างเวลา, เป็นคนกลาง, เป็นสื่อ, เป็นสื่อนำทำหน้าที่ไกล่เกลี่ย. n. คนกลาง, สื่อ, คนไกล่เกลี่ย, Syn. mediator, middleman | intermediate | (อินเทอมี'เดียท) adj. ระหว่างกลาง, ปานกลาง, n. สิ่งปานกลาง, ผลิตผลระหว่างทาง (ของกระบวนการทางเคมี) , รถยนต์ขนาดปานกลาง, คนไกล่เกลี่ย, คนกลาง, ตัวสื่อ. vt. ทำหน้าที่เป็นคนกลาง, ทำหน้าที่เป็นคนไกล่เกลี่ย, สอดแทรก., See also: intermediation n. intermediator | middleman | (มิด'เดิลแมน) n. คนกลาง, พ่อค้าคนกลาง, Syn. intermediary pl. middlemen | referee | (เรฟ'เฟอรี) n. ผู้ตัดสิน (มวย, ฟุตบอล) , คนกลาง, ผู้ชี้ขาด vt., vi. ทำหน้าที่เป็นผู้ตัดสิน, Syn. arbiter, judge, umpire | second cousin | n. ลูกของลุง ป้า น้าอาที่มีศักดิ์เป็นลูกพี่ลูกน้องของพ่อหรือแม่ ลูกของลูกพี่ลูกน้อง second hand ทางอ้อม คนกลาง | secondhand | (เซค'เคินแฮนดฺ) adj. มือสอง, อ้อม, ไม่โดยตรง, เกี่ยวกับสินค้าที่ใช้แล้ว. adv. ใช้แล้ว, มือสอง, โดยอ้อม, โดยผ่านคนกลาง., See also: secondhandedness n. secondhanded adj., Syn. used, indirect |
| intermediary | (n) คนกลาง, สื่อ, คนไกล่เกลี่ย | intermediate | (n) สิ่งที่อยู่ระหว่างกลาง, คนกลาง, สื่อกลาง | mediate | (n) คนกลาง, ผู้ไกล่เกลี่ย, สื่อกลาง | middleman | (n) คนกลาง, พ่อค้าคนกลาง, นายหน้า | umpire | (n) ผู้ชี้ขาด, ผู้ตัดสิน, คนกลาง, กรรมการ |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |