“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*ของแปลก*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ของแปลก, -ของแปลก-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ของแปลก(n) strange thing/goods, Ant. ของธรรมดา, Example: ชาวคณะของเราคนหนึ่งซื้อของแปลกกลับมาจากอียิปต์, Count Unit: ชิ้น

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There were objects so peculiar they were not to be believedที่นั่นมี่ของแปลกๆ ที่ไม่น่าเชื่ออยู่มากมาย The Nightmare Before Christmas (1993)
Now, does that look like something I'd get at a novelty shop?คิดว่าได้มาจาก ร้านขายของแปลกเหรอ Oh, God! (1977)
And he said, "You can get one of those in any novelty store."เขาบอกว่าคุณหาซื้อได้ จากร้านของแปลก Oh, God! (1977)
She must have all sorts of weird cravingsแม่เธอคงแพ้ท้อง แบบอยากกินของแปลก Saving Face (2004)
You're just a fad to them, Johnny!นายเป็นของแปลกสำหรับพวกนั้น, จอห์นนี่! Fantastic Four (2005)
Wanna sling me a cup of that when you get a chance?อยากลองของแปลก ตอนที่ยังมีโอกาสมั้ย Eight Below (2006)
And none of that weird shit that you're into.และไม่เอาไอ้ของแปลกๆ ที่นายชอบด้วยนะ Go Your Own Way (2008)
Until I return with the spoils from the new country Stevie will be in charge!จนกว่าเราจะกลับมาพร้อมกับของแปลกๆ จากประเทศอื่น สตีวี่จะดูแลแทนเรานะ Madagascar: Escape 2 Africa (2008)
RAY: I like that.ฉันชอบของแปลกว๊ะ Fighting (2009)
Did you find anything weird in Vance's stuff?ผมหมายถึง แปลกกว่าของแปลกๆ ที่เขามีน่ะครับ Criss Angel Is a Douche Bag (2009)
- Gay curious.- พวกเกย์ของแปลก Potlatch (2009)
Not something weird, is it?ไม่ใช่ของแปลกๆ ใช่มั้ย? Hanamizuki (2010)
Hello, freak show.ของแปลกทั้งนั้นเลย Stowaway (2011)
Look, after Ali disappeared, we got bizarre things in the mail.ฟังนะ หลังจากอลี่หายไป เราได้แต่ของแปลกๆทางไปรษณีย์ If at First You Don't Succeed, Lie, Lie Again (2011)
Sends lots of her clients to me for things that're "unique".ส่งลูกค้าที่มองหาของแปลกให้ตั้งเยอะ Can't See the Fae-Rest (2011)
He challenges me to eat stuff.เค้าท้าให้ผมกินของแปลก Fall from Grace (2011)
Nick was always into weird stuff, but I never expected this.นิคชอบของแปลกๆ แต่ฉันไม่คิดว่าจะเป็นของพวกนี้ Masked (2011)
Oh, I guess these guys were into the kinky stuff, huh?ผมเดาว่าคนพวกนี้ คงหลงใหลในของแปลก ว่าไหม Pilot (2011)
She's so new, I thought I was being original.เธอร่วมสมัย ดังนั้นฉันคิดว่า ฉันคือของแปลกใหม่ The First Secret (2011)
Well, I'd definitely categorize it as, uh, exotic.ก็ ผมคงจัดมันในหมวดของแปลกใหม่แน่ๆ BeeWare (2011)
He's a herder, okay?เขาเป็นพวกชอบของแปลก เข้าใจไหม? Lonelyhearts (2011)
See, when you tend bar till 4:00 a.m., you see a lot of weird stuff.เวลาที่เธออยู๋ในบาร์จนถึงตี 4 เธอก็จะเห็นแต่ของแปลก And the Disappearing Bed (2011)
This young lady is feeding the horse strange things.ผู้หญิงคนนี้สิครับ เธอให้ม้ากินของแปลกๆเข้าไป Episode #1.2 (2011)
It's not strange!มันไม่ใช่ของแปลกนะคะ Episode #1.2 (2011)
Like, I knew she was into some weird stuff, but I never thought that she would be, like --ชั้นรู้ว่าเธอชอบของแปลกๆ แต่ชั้นไม่คิดว่าเธอจะเป็น... Out with the Old (2012)
A hall of fame conspiracy wall from Salem to Satan and a lot of weird crap in between.ตารางรวมแผนการจากซาเลมถึงซาตาน แล้วก็ของแปลกๆด้วย Crystal (2012)
- 'Cause we got prep to do. - Coming. We have something to satisfy even the most exotic fancies.- ไปแล้วจ้ะ เรามีให้ท่านเลือกได้ตามความพอใจ แม้แต่ของแปลกสุดแสนเร้าใจ Whatever I Am, You Made Me (2012)
Did CSU's come in with any prints or hair or any odd personal items from the vehicle?หน่วยเก็บหลักฐานมีรอยนิ้วมือหรือเส้นผม หรือของแปลก ๆ จากรถ กลับมาบ้างรึเปล่า? All In (2012)
Now, did you guys come into contact with anything weird here at the diner?พวกคุณมาที่นี่ไม่เห็น ของแปลกๆระหว่างทานมื้อเย็นกันบ้างเหรอ An Evil Within (2012)
There were all these weird books and drawings and bottles.มันมีแต่ของแปลกๆ หนังสือ ภาพวาด ขวดแปลกๆ Season of the Hexenbiest (2012)
Curiosities on the far side of the world are no threat to us.แค่ของแปลกที่อยู่อีกมุมโลก มิได้มีภัยอะไรต่อเรา The Bear and the Maiden Fair (2013)
But how do we know these dragons are just curiosities and not the beasts that brought the whole world to heel?เราจะรู้ได้ไง ว่ามังกรพวกนั้นเป็นแค่ของแปลก หรือเป็นอสุรกายที่จะกำหราบทั้งโลกกันแน่? The Bear and the Maiden Fair (2013)
A while back, you spoke with Andrea Grinnell about some weird stuff going on at the propane warehouse, right?เมื่อหลายวันก่อนฉันคุยกับกรินเนลล์ เอนเดรีย เกี่ยวกับพวกของแปลกๆ ที่โรงเก็บโพเพน Let the Games Begin (2013)
If you think I'm seriously interested in that, then...ถ้าคิดว่าชอบของแปลกแบบนั้น อุ้ย Guardians of the Galaxy (2014)
blocking my garage.อย่างแรก มีห่อของแปลกๆ อยู่ในถังขยะของผม Demolition (2015)
Don't even worry. People are totally cool with our lifestyle choice.เลิกห่วงเลย คนแถวนี้รับได้ที่เราๆ ชอบของแปลก Hotel Transylvania 2 (2015)
I don't need to read Vogel's weird German fetish e-mails.ฉันไม่ต้องการที่จะอ่าน โฟเกล ของแปลกอีเมลเครื่องรางเยอรมัน The Martian (2015)
So, you're looking for something weird.คุณแค่อยากลองของแปลกล่ะสิ Jack Reacher: Never Go Back (2016)
When you snoop on people, you turn up some weird shit.เวลาที่แอบสืบเรื่องคน เรามักจะเจอของแปลก Elle (2016)
It was a very pervasive homophobia, not even seen as something strange.เคยเป็นยุคที่โรคกลัวพวกรักร่วมเพศ ระบาดหนักมากๆ ไม่ใช่แค่เห็นเป็นของแปลกเฉยๆ ด้วยซ้ำ

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
change(n) ของแปลกใหม่, Syn. novelty
whim-wham(n) สิ่งของที่ประหลาดๆ (คำโบราณ), See also: ของแปลกๆ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
curio(คิว'ริโอ) n. ของแปลก, ของที่น่าสนใจ, โบราณวัตถุ, ของเก่า, Syn. curiosity
oddment(ออด'มันทฺ) n. ของแปลกประหลาด, เศษเล็กเศษน้อยที่เหลือ, สิ่งที่เหลือไว้, เหตุการณ์ประหลาด, นิสัยประหลาด, Syn. remnant

English-Thai: Nontri Dictionary
curiosity(n) ความอยากรู้อยากเห็น, ความสอดรู้สอดเห็น, ของหายาก, ของแปลก
freak(n) ของแปลก, ของประหลาด, ความประหลาด, ความวิตถาร
novelty(n) ความใหม่, ของใหม่, ของแปลก, ประสบการณ์ใหม่

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top